懂英語的幫忙翻譯一下,我朋友給我發的簡訊

2022-08-02 12:40:02 字數 3215 閱讀 8418

1樓:海冥殿下

我們即將告別2023年。。。

記住生活是短暫的,這樣生活是美好的:原諒要快,親吻要慢,愛要真誠,笑要隨心所欲,並且永遠不要後悔任何曾讓你開心的事情。

如果你不想失去2023年,不想失去我,就傳送給你所有的朋友。如果你收到3封回信,你就是個成功的人。

2樓:

2023年就要結束了(/我們馬上就要到2023年末了)記住,生命是短暫的,不要打破常規(/不要忘了這一點)。盡快的去原諒,溫柔的親吻,真誠的相愛,毫無拘謹的大笑,永遠不要為那些曾經讓你微笑的事後悔/遺憾。

把這些發給所有你不想在2023年失去的人,包括我(即你再發給他也可以)。如果你得到3條回覆,那麼你真的是乙個很不錯的人。

樓主,以上是我自己的理解,95%應該沒有問題,只是不是很優美哈,大致就是類似祝福簡訊。希望可以幫助你更好的理解

3樓:gdzhl2浮萍

這是你的好朋友給你最衷心的祝福,希望在這個即將結束的09年,你要開心快樂每一天,忘記一切不好的東西,迎接嶄新的10年。同時希望你能將這條資訊**給20個人,並告訴你如果有三個人回覆你,就說明你是乙個非常好的人。祝福你有乙個這麼好的朋友!

4樓:

2023年即將逝去,謹記生命短暫,不要違背這些規則:寬恕他人, 用心親吻,真心地愛,開懷地笑,別忘了那些使你開心的東西。

把這條簡訊發給2023年你不想失去的人,包括我。如果有三個人回覆你,那麼你就是這樣乙個了不起的人。

獻醜了~

5樓:

我們即將告別2023年。

要知道生命是短暫的,所以不要忘記按照以下方式去生活:快速地遺忘,慢慢地親吻,真誠地愛戀,豪放地大笑,不要忘記曾經使你微笑的事情。

請將此**給你在2023年不想失去的人,包括我。如果你得到3條回覆,就是個了不起的人。

6樓:

我們即將告別2023年

記住生命短暫,別打破下面的規則:原諒要快,親吻要慢,熱愛要真,大笑要狂,絕不後悔讓你微笑過的事情。

把這簡訊發給10個你不想在2023年失去的人,也可以使我。如果你得到三個回覆,你就是個大好人。

7樓:匿名使用者

2023年即將離我們遠去...

請銘記,生命是短暫的,所以人生應寬容的釋懷,甜蜜的親吻,真誠的去愛,縱情的歡笑,永遠不為讓自己微笑的事情悔恨.

傳送給你不想在2023年失去的所有人(包括我).如果受到3條回覆,你就是有這樣一種生活態度的了不起的人.

英語達人幫我翻譯一下,這個外國人發過來的簡訊我怎麼不明白?

8樓:匿名使用者

什麼國的人呀。打得可真亂。。他用縮減試了,而且沒有句號所以很難懂 =.=

took car back saturday pm. 意思是星期六下午乘車回去了

cat very pleased to see us fed him. 小貓很高興我們為它吃東西

message and envelop you left are still there. 你留下的檔案跟信封還在那裡。

could you check whether your friend has been to feed him, 請你檢視你能朋友是否去喂過小貓了(指小貓吧) please let me know ron. 請讓我知道ron。(他的名)

9樓:匿名使用者

禮拜6下午乘車回來,而且非常高興看到我們。那裡還有一些留下的信件,你可以檢查一下是不是你朋友的,幫我給他好嗎? 請讓我知道,羅恩。

tool car back saturday pm, very pleased to see us fed him. message and envelop you left still there, could you check your friend has been to feed him please let me know. ron

10樓:虛擬城市市長

樓上說得差不多了,看來我也沒有發言的必要了!q

11樓:匿名使用者

在星期六下午車回貓vry pleacd 2架c我們聯儲他信報和信封ü左邊依然有可能ü赤你的朋友一直在2飼料pleace他讓我知道羅恩

求翻譯同學給我發來的簡訊,求幫忙翻譯一下。 還有她想表達什麼意思了?

12樓:匿名使用者

依賴永遠不會讓你鬆口氣,我想,任何乙個女孩子,除了你的愛人,都能夠控制對你的感情,像沒有女孩願意承認自己是乙個計時炸彈。如果關係太密切,男人往往不會有對婦女的影響,卻會逐漸落到你的陷阱裡。你應該理解,因為現在有些人覺得開始漸漸變壞,你所要做的是讓你的朋友幸福地生活,學會不要讓朋友離你而去

估計她想表達的意思麼。。。大概就是她只想跟你做個朋友。。。

13樓:匿名使用者

根本就不是人類說的話,因為不成話,邏輯更混亂!

14樓:匿名使用者

垃圾英語,這要是個老外說的我去上吊

我想用英語給國外老師發感謝的簡訊,誰能幫忙給翻譯一下,請不要用電腦翻譯的。如果正確給高分。

面試通過後,想發簡訊謝謝老外給我這次機會,請英語高手幫我翻譯一下:大概是謝謝他給我這次面試的機會

15樓:橙子開水

good news! i passed the interview on april,27th in your company. thank you for giving me the chance of studying and working, i like the environment and the atmosphere here.

surely, i will be with you on may,3. best wishes!

收到一條英文簡訊!幫忙翻譯一下!

16樓:

千萬別相信,假的!!!

17樓:

你贏了50w,騙人的

18樓:匿名使用者

就是你中獎了,估計是騙人的吧

把「給我們提供了許多方便,可以很容易地找到朋友。可以給朋友發簡訊,發簡訊很流行。」翻譯成英語。

懂英語的翻譯一下,懂英語進來翻譯一下,必採納。

mil mil n.毫公升 密耳 千分之一寸 reticle 是標線。dot 是圓點的意思。第一句是 兩個圓點之間的距離是一密耳。第二句是把視野調到10x,通過鏡頭看目標,將遠點的中心放在目標的邊緣,然後測量目標的另一邊。第三句是當目標以密爾為單位計量,用下面的公式計量目標的長度。目標高度或者寬度 ...

英語,幫忙翻譯下幫忙翻譯一下英語

無手機恐懼症是離開了手機就會害怕恐懼。這個術語是 那個詞不用翻譯 的縮寫,是在英國調查局一項研究中被發明出來的。對於我們之中的66 的人來講,總是和手機在一起佔據了我們醒著的每一分鐘。如果你認為你患有無手機恐懼症,下面是警戒訊號 1 無法將手機關閉 2 過分地檢查漏掉的 簡訊 郵件 3 總是充電 4...

幫忙翻譯一下這篇英語,幫忙翻譯一下這篇英語?

在過去的五年裡,我一直在學習英語,其中一件事讓我進步了。我喜歡閱讀,空閒時也經常閱讀。首先,開始閱讀英語中的簡單事物。寫作 特別是對於語言學習者。我開始閱讀更長的故事和報紙文章。首先,我發現閱讀很難,因為詞彙和語法多種多樣,這很快變得容易理解,我發現我能越來越多地理解英語。我在閱讀。我不知道所有的單...