英文段落翻譯,請高手幫忙,不要機翻,謝謝!

2023-03-17 03:40:02 字數 2969 閱讀 6959

1樓:安琪德拉

那麼多會死人的。 布朗家的羅曼史為眾多說東道西的專欄作家提供了令人陶醉的素材。

幫幫忙,幫我把下面的語段翻譯成英文,不著急,謝謝!

兩段英文翻譯,急!謝謝!

2樓:匿名使用者

今天有幸能參加本會議是我個人極大的榮耀。首先,請允許我跟其他發言者一起表達對主辦方最真誠的感謝,感謝他們熱情的接待和對此次會議的大力支援。

同時,也請允許我藉此機會表達對會議高超的組織能力最深切的欽佩,尤其是張小姐和她帶領的高效團隊在組織本次會議中表現出的專注工作和敬業精神。

個人覺得翻譯這個需要結合上下文的意思,不能逐字逐句的譯,不然會顯得生硬。以上翻譯不妥之外,還請見諒。

3樓:匿名使用者

1這是我截然不同的榮譽和榮幸今天在這個會議上加入你。我可以先,加入其他演講者在祭獻上我們的一點心意,我們最慷慨的主人的熱情好客和大力支援下,這個會議。

2、讓我也藉此機會向您表達我最衷心的感謝你的組織,並特別mme.張華和她的團隊工作邀請,在組織這次會議。

請英語高手幫忙翻譯,不要翻譯器謝謝!

4樓:

荷蘭的科學家發現,在城市裡的鳥兒改變了它們的音調以掩蓋城市裡的雜音。

乙個荷蘭的生物學家在研究一種在歐洲非常常見的鳥類大山雀的時候發現了乙個令人驚訝的結果。他以開車和騎自行車的方式周遊歐洲的時候,記錄了大山雀在10個不同森林和10個類似於巴黎和倫敦的大城市的叫聲。"我露營或者住在很便宜的旅館",他說。

"我會在早上4,5點的時候開始錄音".

這個科學家和他的同事發現了在城市裡鳥兒的叫聲會比森林裡的更快更短。 城市裡的鳥音調更高以便於掩蓋雜音。

當然大山雀可以改變它們的音調是它們的幸運,這個生物學家說到。很多種不同的音調是它們的幸運,生物學家說到。 很多其它種類的鳥"要搬出去","這就是為什麼有很多鳥兒生活的鄉下"

完全手打,望採納。

5樓:周斐然

荷蘭的科學家發現在城市的鳥必須改變了他們的音調來讓自己的聲音在噪音中可以被聽到。乙個來自荷蘭的生物學家通過研究大山雀,乙個歐洲最常見的鳥,有令人驚訝的結果。他駕汽車和自行車周遊了歐洲,記錄了10個森林和10大城市的中心,如巴黎和倫敦,的大山雀。

「我呆在營地和便宜的旅館,」他說。「我會在早上4點和5a之間開始記錄。」科學家和他的同事發現在所有10個城市的鳥兒的聲調比森林裡的鳥的聲調更短、節奏更快。

城市鳥類還有更高的音調使他們可以在噪音中被聽到。大山雀會改變他們的音調,這可能是他們的好運,生物學家說。許多其他的鳥不得不搬了出來城市(因為不能改變音調,所以自己的聲音沒法被別的同類聽到)。

這就是為什麼在鄉下(比城市)有多得多的鳥。

有用還望採納~

6樓:l平平安安

荷蘭的科學家發現在城市的鳥都改變了他們的論調是頭以上的噪音。乙個來自荷蘭的生物學家通過研究大山雀有令人驚訝的結果,乙個歐洲最常見的鳥。他周遊了歐洲的汽車和自行車的記錄在10個森林和中心的10大城市,如巴黎和倫敦的大山雀。

「我呆在營地和便宜的旅館,」他說。「我會在早上4點和5a之間。我開始記錄。

」科學家和他的同事發現鳥兒的歌聲在所有10個城市比森林鳥類短、快節奏的。城市鳥類也有更高的音調使他們可以聽到以上的噪音。而大山雀會改變他們的想法,這可能是他們的運氣,生物學家說。

其他許多調整,這可能是他們的運氣,生物學家說。許多其他的鳥將「不得不搬了出來。「這就是為什麼在鄉下有很多小鳥。

7樓:網友

荷蘭的科學家發現:在城市中生活的鳥兒必須改變它們叫聲的音調才能掩蓋住城市中的噪音。

一位荷蘭的生物學家通過研究大山雀——一種歐洲最常見的鳥類,得出了這個令人驚訝的結論。他開車或騎車行遍歐洲,記錄下來10個森林裡的和10個大都市中心(像巴黎和倫敦)的大山雀的叫聲。

「我露營或是住在便宜的旅館」,他說:「我需要在早上4:00到5:00起床去外面記錄大山雀」。

這位科學家和他的工作同伴發現10個大都市的大山雀的叫聲比森林裡的短且快速。並且城市裡的大山雀有更高的音調,以至於這樣它們的叫聲就可以高過城市的噪音。

「儘管大山雀可以改變它們的曲調,這可能是因為它們很幸運」,這位生物學家說:「但是其他鳥兒就沒這麼幸運了,所以他們必須『搬離城市』。這就是為什麼鄉村有更多的鳥類。」

8樓:匿名使用者

荷蘭的科學家發現鳥類在城市裡必須改變音調使其能超過噪音能被聽到。一位荷蘭的生物學家在研究了一種在歐洲很最常見的大山雀後得到了讓人詫異的結論。他通過開車和騎自行車周遊歐洲,在10個森林和包括巴黎和倫敦在內的10個大城市對大山雀進行了錄音。

他說道自己露營或者住在便宜的旅館裡,每天早上4到5點鐘開始錄音。這位科學家和他的同事發現所有10個城市裡的鳥類的聲音比那些在森林裡的鳥類要更短促, 城市裡的鳥類也有高音調以便使它們的聲音可以高於噪音。

同時,大山雀更幸運的是可以改變他們的音調,生物學家如是說道。這種音調的調整使許多其他品種的鳥類必須遷移出去,這也使大山雀在鄉下比其他鳥類多的原因。

9樓:龍吻1柴

brids在城市裡必須改變他們的態度是頭以上噪音,來自荷蘭的科學家發現。從荷蘭生物學家得到了令人驚訝的結果通過研究大山雀,歐洲最常見的鳥類之一。他周遊歐洲的汽車和自行車記錄大山雀的10個森林站點和中心10巴黎和倫敦等大城市。

「我呆在營地和廉價旅館,」他說。「我將外4之間。公尺和5。

開始錄音。」這位科學家和他的同事發現歌曲的鳥類在10個城市都短,只是比森林鳥類。城市鳥類也有更高的音調,這樣他們可以聽到上面的噪音。

雖然大山雀可以改變他們的態度,這可能是他們的運氣,生物學家說。這個可能是他們的運氣,許多其他調優,生物學家說。其他許多種鳥類」將不得不搬出去。

「這就是為什麼在農村有很多鳥。

求助幫忙把這些英語句子翻譯成中文。謝謝了!

10樓:郯紫燕

1,在歷史上最有名的羊肉進入了世界。

2,沒有人拍。

有英語高手幫忙翻譯麼 30,請英語高手幫忙翻譯

在平靜的海面上每個人都是領航員,但是沒有陰影的陽光 沒經歷過痛苦的幸福根本就不是生活。在生活中眾多故事中取最幸福事為例它是複雜而又奇妙的。悲慟和庇佑,交替而來,讓我們接連的悲傷卻又間歇的享受庇佑。即使死亡也會讓生活變得可愛。在痛苦和悲傷的陰影下,也是在這清醒的瞬間人們最接近真正的自我。無論你處在60...

幫忙翻譯成日語,不要機翻

被招待方的語句 1 能不能給我看一下觀光介紹?観光案內 見 2 蘇州有哪些名勝古蹟?蘇州 有名 観光 3 全都交給你負責 任 4 如果你能為我講解,那就太好了 貴方 案內 幸 5 從這裡出發相當話費時間嗎?移動時間 長 6 有其他更便宜的地方嗎?安 7 這個一定能成為我寶貴的回憶 私 思 出 観光紹...

請高手幫忙翻譯英文標識

移動辦公區 mobile office section 樓上朋友很辛苦,但不是我們公司使用的東西。呵呵 在這個非固定辦公區域裡 1,所有設施不固定於一處,可方便地移動 removable facilities。2,辦公位不屬於固定職員,可於此區隨意挑乙個選辦公位,臨時在此辦公 public temp...