歌詞求翻譯成日文,帶平假名

2021-03-04 08:25:22 字數 1599 閱讀 8942

1樓:楊楠我愛你

不用了我給你翻譯

阪の上の少年、微笑での赤い瞳。

訴說著這種事情。

このことを訴えている。

不要再說這種東西,不要說不接受。

言わないでというものは、言わないで受け入れられない。

混蛋們!都給我接受啊!

ばか達!すべて私に受け入れてよ!

用著面具掩飾自己,直到那天我遇到了個怪物。

マスクで自分をごまかして、その日までに出會った怪物。

「想逃跑嗎?」

「逃げたいですか?」

說著這樣的話,寧願變成怪獸嗎?

などと言って、それにモンスターですか?

這個世界不會把你當做怪獸的喲。

この世界は君をとしてモンスターのよ。

歧視著少年。

差別の少年。

「要覺醒了嗎?」

「目覚めましたか?」

往前走,少年。

まっすぐ行って、少年。

偉大的人笑著說即將會死亡

偉大な人と笑って間もなく死亡

摘下面具逃離世界悲哀,

仮面を外し脫出世界悲しみ、

明天又會是怎麼樣的是世界呢。

明日はどうなっているのは世界か。

少年少女的對話

少年少女の対話

全部給偉大的人聽到

すべての偉大な人に聞く

看見了現實

現実が見えた

修煉的房間中

修行の部屋で

路過商店會被驅趕出來。

通りすがりの商店會追い払われて。

縫隙的**到了五百年後,偉大的人說這世界怎麼會還活著呢。

隙間から覗いたの五百年後、偉い人はどうしてこの世界はまだ生きている。

已經看透了現實的時間

すでに見抜けた現実の時間

前後都佩戴著怪物的面具

前後に裝著してモンスターの仮面

無法忍受人們的歧視,拋棄偽善、怪物的面具。

我慢できない人々の差別があっても、偽善、モンスターの仮面。

「終於覺醒了呢。」

「ようやく目覚めましたか。」

歡迎來到吾的世界

ようこそ我がの世界

可以嘗試死亡,反正還是可以立刻獲得重生。

死を試みることができ、しょせんがすぐに生き返る。

啊啊,神大人啊,求求你。

ああ、神様、お願い。

別讓黑暗侵蝕世界。

暗の世界を蝕むさせないでください。

跟黑啊糾結不清的光之子

黒とああ縺れわからない光の子

今天有沒有祈禱

今日は祈り

光明與暗合為一體

光と暗合一體

紅瞳的閃耀,時間縫隙偉大的人笑著說著是真的喲。

赤い瞳の輝き、時間の隙間に偉い人は笑って言っては本當ですよ。

紅瞳刺穿少年的心

赤い瞳少年の心を突き刺す

楓葉的落下的面具,原來不是夢啊。

紅葉の落下の仮面、元夢じゃないよ。

大街上的少年走著

街を歩いていた少年

虐殺了全世界呢,

全世界に虐殺したのだろう、

再次睜眼的時候意識到自己的悲哀麼?

目覚めた時再び意識が自分の悲しみですか?

肖璇翻譯成日語,是什麼,生活翻譯成日文是什麼

肖璇 shiyou sen 生活 翻譯成日文是什麼?生活 生活 生計 都會 都市生活 最低 最低生活 規則正 有規律的生活 生活 営 過日子 働 為了生活而工作 仕事 家族4人 一家四口人的生活全靠這個工作 楽 生活負擔減輕了 苦 生活很苦 車 考 無法想象沒有汽車的生活 日 糧 得 得到每天?口之...

求把這兩句話翻譯成日文,求把一句話翻譯成日語

隨便一點 名前 字 書 xx yy?恭敬一點 名前 字 書 xx 好 yy 貴方 名前 字 書 貴方 xx yy 好 名前 書 音 好 xx yy?望採納 名前 字 書 xx 好 yy 好 你的名字寫成羅馬音是怎樣的 名前 綴 音 你喜歡xx還是yy?好 xx yy 我瞞著所有人繼續愛你。求把這句話...

為什麼中文翻譯成日文在翻譯成中文的話,字詞的順序變了

語法不同,翻譯軟體基本上是逐字逐句翻譯的 乙個句子表達的意思假如是x,想表達x的意思,可以有很多很多句子。再來如果你說的是翻譯機,這只是個機器,不可能完美。用有道詞典把中文翻譯成日文時,為什麼輸入中文翻譯的還是中文 如 輸入 日本 一詞翻譯的還是 日本 額,在日語中 日本 這個詞和中文的 日本 是一...