麻煩將下面兩句文言文翻譯成現代漢語,謝謝

2021-04-14 05:35:25 字數 2448 閱讀 6220

1樓:宛若成綺

天子手詔進宮,厚齎金帛,此赤誠效也。

(翻譯)皇帝親自召見(他)進宮,送(他)豐版厚的金錢財物權,這確實是真誠的證明。

迨瑪瑙山戰敗,偕賊將曹威等出降,士論醜之。

(翻譯)等到瑪瑙山戰敗後,(他)和叛軍將領曹威等一起出去投降,士兵們判定這是醜陋的。

文言文詩詞翻譯,請把下面這句詩詞翻譯成現代漢語,學習用,先謝謝啦!

2樓:匿名使用者

樓主好,這段話是某文章或者經傳的序文,主要介紹了一下作者與《大慧禪師正法眼藏》這部作品的關係,可以理解為:我留宿在金山寺主持的房間裡,半夜裡睡不著覺,於是隨手拿起書案上方丈書寫的文書,因此才得以閱讀這篇文章。其中講述的事理深刻而易懂,讓我感悟頗深,相比於平時的經歷而言,可謂是恍然大悟啊。

說明一下,未讀過全文,不知道這部書是不是《大慧禪師正法眼藏》,上面翻譯部分有些地方並沒有完全按照原文,而是換了一種說法,可以更好地理解作者想要表達的意圖。希望有所幫助哦~

將下面一段文言文閱讀材料翻譯成現代漢語。(8分)  ...

3樓:**哥哥

司馬光,字君bai實,是陝西夏陽縣du人。長到七歲,外表嚴zhi

肅端莊如成dao人。聽人講《左版氏春秋》,非常喜愛,權了解其大意後回來講給家人聽。從那以後,對於《左氏春秋》喜歡得愛不釋手,甚至不知飢渴寒暑。

「凜然」即「外表嚴肅端莊」, 「退」是「回到家」, 「大旨」即「 大意」。

把下面一段文言文翻譯成現代漢語

4樓:手機使用者

雕刻的方法在於,鼻子不如大一點好,眼睛不如小一點好。鼻子大了可以改小,小了就不可以改大了;眼睛小了可以改大,大了就不可以改小了。其他的事也是這樣:

要為以後可以重新改善考慮,那麼就很少會失敗了。

將文言文翻譯成現代漢語。 20

5樓:stickitout安妮

「偃說上曰:『古者諸侯不過百里,強弱之形易製。今諸侯或連城數十,地方千里,緩則驕奢易為淫亂,急則阻其強而合從以逆京師。

……今諸侯子弟或十數,而適嗣代立,餘雖骨肉,無尺寸地封, 則仁孝之道不宣。願陛下令諸侯得推恩分子弟,以地侯之。彼人人喜得所願,上以德施,實分其國,不削而稍弱矣。

』於是上從其計。」

試將下面一段文言文翻譯成現代漢語。

6樓:pc會

絳侯周勃,沛縣人。周勃靠編蠶箔維持生活,還常在人家辦喪時事**奏輓歌。高祖當初稱為沛公剛剛起兵的時候,周勃以侍從官的身份隨從高祖進攻胡陵,攻下方與。

楚懷王給沛公的封號是安武侯,並任他做碭郡郡長。沛公任命周勃以虎賁令的職位跟隨沛公平定魏地。在城武進攻東郡郡尉的軍隊,打敗了他們。

攻打王離的軍隊,把他們打敗了。進攻長社,周勃又是最先登城。又南下攻打南陽郡首齒齮攻破武關、嶢關,在藍田大敗秦軍,打到咸陽,滅了秦朝。

項羽到了咸陽,把沛公封為漢王。漢王賜給周勃的爵位是威武侯。周勃跟隨漢王進入漢中,被任命為將軍。

回師平定三秦,到秦地後,漢王把懷德賜給周勃作食邑。在東邊鎮守嶢關。轉而攻打項羽。

項羽死後,趁機向東平定楚泗水和東海兩郡,共占領二十二縣。周勃以將軍的身份隨從高祖征討反叛漢朝的燕王臧荼,在易縣城下把他們打敗。周勃率領的士兵在車馬大道上抵禦敵軍,戰功多。

周勃被封賜列侯的爵位,高祖分剖符信保證周勃的爵位代代相傳,永不斷絕。賜絳縣八千一百八十戶做為食邑,號稱絳侯。周勃以將軍身份隨從高祖在代地征討反叛漢朝的韓王信,降服了霍人縣。

再向前到達武泉,攻擊胡人的騎兵,在武泉北邊把他們打敗。又轉移到銅鞮進攻韓王信的軍隊,打敗了他們。回師降服了太原郡的六座城。

在晉陽城下,攻擊韓王信的胡人騎兵,擊敗了他們,攻下了晉陽。周勃晉公升為太尉。

周勃為人質樸剛強,老實忠厚,高祖認為可以囑託大事。周勃不喜愛文辭學問,每次召見儒生和遊說之士,他面向東坐著,要求他們:「趕快對我說吧!

」周勃平定燕地之後回朝,高祖已經去世,他以列侯的身份侍奉惠帝。惠帝六年(前189)設太尉官職,任命周勃為太尉。十年以後,呂后去世。

呂祿以趙王身份任漢朝上將軍,呂產以呂王身份任漢朝相國,他們把持漢朝政權,想要推翻劉氏。周勃身為太尉,卻不能進入軍營之門;陳平身為丞相,卻不能處理政務。於是周勃與陳平謀劃,終於誅滅了呂氏家族,擁立孝文皇帝。

文帝即位之後,任周勃為右丞相,賜給**五千斤,食邑一萬戶,過了乙個多月,有人勸說周勃:「您已誅滅了呂氏家庭,擁立代王為天子,威震天下。您受到豐厚的賞賜,處在尊貴的地位,這樣受寵,時間長了將會有災禍降到您的身上。

」周勃害怕了,自己也感到危險,於是就辭職,請求歸還相印。皇帝答應他的請求。過了一年多,丞相陳平去世。

皇帝又讓周勃任丞相。過了十幾個月,皇帝說:「前些天我下令讓列侯都到自己的封地去,有些人還沒有走,丞相您是我很器重的人,希望您帶頭先去吧!

」於是免去丞相職位回到封地。在文帝十一年去世,諡號是武侯。

麻煩哪位高手將下面這段翻譯成文言文

楚辭 者,吾華夏抄詩賦集襲之始也。其賦以荊楚民謠為本bai潤飾du而成,其篇所引之楚地風土物zhi產及俚語甚眾。dao楚辭 於後世文苑所感頗深,匪唯闢後世之賦體,且於歷代雜文之作亦殊深,為吾華夏爛漫辭賦之祖也。今存世之 楚辭 多為屈原 宋玉之作。楚辭 中屈宋之作所載之史幻典故 風土及所假之文風,皆含...

文言文詩詞翻譯,請把下面這句詩詞翻譯成現代漢語,學習用,先謝謝啦

樓主好,這段話是某文章或者經傳的序文,主要介紹了一下作者與 大慧禪師正法眼藏 這部作品的關係,可以理解為 我留宿在金山寺主持的房間裡,半夜裡睡不著覺,於是隨手拿起書案上方丈書寫的文書,因此才得以閱讀這篇文章。其中講述的事理深刻而易懂,讓我感悟頗深,相比於平時的經歷而言,可謂是恍然大悟啊。說明一下,未...

現代話翻譯成文言文!求大神,現代話翻譯成文言文!求大神!

吾將以吾有生之年之愛伊。翻譯 我將會用我此生的時間來愛這個女人 望採納。續 現代漢語翻譯成文言文,求大神翻譯 所以,對我來說,食慾所帶來的最強烈的樂趣之一仍然在於渴望,而不是滿足 在於渴望乙個桃子,或者一杯威士忌酒,或者一種特殊的質地或是聲音,或者想要跟一位特別的朋友待在一起。當然,因為我知道,在這...