湖心亭看雪表達作者怎樣的情感,《湖心亭看雪》表達了作者怎樣的思想感情

2021-12-16 19:01:41 字數 2772 閱讀 8528

1樓:sunny桉藍

湖心亭看雪》以精煉的筆墨,記敘了作者自己湖心亭看雪的經過,描繪了所看到的幽靜深遠、潔白廣闊的雪景圖,表達他幽遠脫俗的閒情雅緻。

文章第一段,「崇禎五年十二月,餘在西湖。大雪三日,湖中人、鳥聲俱絕。」用語樸素,平實,意蘊卻很深遠。

第一句既點明時間、地點,又巧妙地利用明朝紀年表明自己不忘故國,不著痕跡地引逗出下文的大雪和湖上看雪,第二句「作者從聽覺的角度來寫雪,乙個「絕」字寫出了雪之大。作者雖未具體描寫雪景,但這個「絕」字,讓人看到的卻是「千樹萬樹梨花開」的壯觀景象,傳達出冰天雪地,萬籟無聲的森然寒意。這種高度的寫意手法,巧妙地從人的聽覺和心理感受畫出了大雪的威嚴,為下文有人冒寒看雪作映照。

第二段重點寫湖中雪景。「是日,更定矣,餘拿一小船, 擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。」「大雪三日」使得「湖中人、鳥聲俱絕。

」正是在這樣的天氣裡,竟有人深更半夜,獨自一人去湖中賞雪,足以顯現作者不畏嚴寒的雅興和超凡脫俗的氣質。正是這種「雅興」和「氣質」,才使作者筆下的「湖中雪景」如此生動,形象。「霧淞沆碭,天與雲與山與水,上下一白;湖中影子,惟長堤一痕,湖心亭一點與餘舟一芥,舟中人兩三粒而已!

」第一句從總體形象入手,疊用三個「與」字,寫霧寫雲寫山寫水一氣呵成,毫無重複之感。「上下一白」中的這個「一」字寫出了天空、雲層、湖水之間白茫茫渾然難辨的景象。第二句變換視角,化為乙個個詩意盎然的特寫鏡頭:

「長堤一痕」,「湖心亭一點」,「舟中人兩三粒」等等。這是朦朧的畫,夢幻般的詩,給人一種似有若無,依稀恍惚之感。作者對量詞的提煉可謂精妙絕倫,「痕」、「點」、「芥」、「粒」乙個小似乙個,不僅表現了視線的移動,景色的變化,而且暗示了小船在夜色中徐徐行進,展現了乙個微妙而變幻的意境,內涵豐富,不露斧鑿之痕,是煉字的典範。

第三段寫湖心亭上的人,「到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:『湖上焉得更有此人!

』拉餘同飲。餘強飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。

」本來是「獨往湖心亭看雪」,不料亭上已有人先到了。在深更半夜,「人、鳥聲俱絕」的湖心亭上不期而遇,雙方的又驚又喜是不難想像的,但作者並不曾有一言半語,只寫道「見余,大喜曰:『湖上焉得更有此人!

」讓亭中人說話,反客為主,不僅寫出了亭中人的驚喜,同時也表露了作者的心聲。筆墨簡鍊,韻味無窮。亭中人因意外驚喜才「拉餘同飲」;作者也因這異外的驚喜才「強飲三大白」。

乙個「強」字,傳達出作者的興致之高。本來不會喝酒,但因這意外的相逢又不可不喝,雙方真有點相見恨晚的感覺。也正因為這樣的「興致」和「感覺」,才有末句的「問其姓氏」。

可作者在此並未寫出他們的「姓氏」,只一句「是金陵人,客此」,表面上看是答非所問;可實際上這正是作者的高明之處。包含了豐富的情感內容,在意外相逢的驚喜、「酒逢知已千杯少」的歡娛過後,才知他們是他鄉遊子,所面臨的現實將是各奔西東。今生今世也許相會無期,頓時,作者「人生難得一知己」的悵惆與失意蕩漾心中。

本段雖是平實敘述,表達感情的詞語全部棄之不同,卻把作者的悲與喜表現得淋漓盡致。

末段「及下船,舟子喃喃曰:『莫說相公痴,更有痴似相公者!』」本來是「獨往湖心亭看雪」 ,不料不僅碰到了兩位「知己」,而且有「舟子」陪伴。

那麼作者為何說「獨往湖心亭看雪」呢?舟子的喃喃之語揭開了謎底。原來他們雖然同行,卻並不同心,由於志趣不同,「舟子」對「相公」的行為始終不理解。

作者以「舟子」的喃喃之語,以相公之「痴」與「痴似相公者」相比較,似貶實褒,反襯自己清高與孤傲的情懷,這個小小的尾聲,如輕舟蕩漿,使人感到文情搖曳,餘味無窮。

這篇山水小品,有人物,有對話,敘事、寫景、抒情融於一爐。淡淡寫來,情致深長,洋溢著濃郁的詩意,而全文僅一百多字,筆墨精煉含蓄令人驚嘆。!

《湖心亭看雪》表達了作者怎樣的思想感情

2樓:戒為良藥

表達了作者遇到知己的喜悅與分別時的惋惜,體現出作者的故國之思,同時也反映了作者不與世俗同流合汙、不隨波逐流的品質以及遠離世俗,孤芳自賞的情懷,同時也寄託人生渺茫的慨嘆。

《湖心亭看雪》

【作者】張岱 【朝代】明

崇禎五年十二月,餘住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,餘拏一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。

霧凇沆碭,天與雲與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點、與餘舟一芥,舟中人兩三粒而已。

到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:「湖中焉得更有此人!

」拉餘同飲。餘強飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。

及下船,舟子喃喃曰:「莫說相公痴,更有痴似相公者!」

白話譯文

崇禎五年(公元2023年)十二月,我住在西湖邊。大雪接連下了多天,湖中的行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天晚上八點左右,我撐著一葉小舟,穿著毛皮衣,帶著火爐,獨自前往湖心亭看雪。

(湖面上)冰花一片瀰漫,天和雲和山和水,天光湖色全是白皚皚的。湖上的影子,只有一道長堤的痕跡,一點湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。

到了湖心亭上,看見有兩個人鋪好氈子,相對而坐,乙個小孩正把酒爐(裡的酒)燒得滾沸。(他們)看見我,非常高興地說:「想不到在湖中還會有您這樣的人!」(他們)拉著我一同飲酒。

我盡力喝了三大杯酒,然後和他們道別。(我)問他們的姓氏,(得知他們)是南京人,在此地客居。等到了下船的時候,船伕喃喃地說:「不要說相公您痴,還有像相公您一樣痴的人啊!」

3樓:匿名使用者

表達了作者高雅脫俗的志趣,愛好表達了作者天人合一的山水之樂,含蓄的表達了作者故國之思的悵惘哀愁,感慨天地之大人生之微。

湖心亭看雪中痴表達了作者什麼的情感

4樓:尉恨蝶吳弼

他痴迷於天人合一的山水之樂;痴迷於世俗之外的高壓情致;同時以天涯遇知音的愉悅,化解了心中的淡淡愁緒。

填空湖心亭看雪》選自作者,填空。《湖心亭看雪》選自《》,作者字,號,山陰人,明亡

陶庵夢憶 張岱 宗子 陶庵 明末清初 湖中人鳥聲俱絕 餘拿一小船 擁毳衣爐火 霧凇沆碭 天與雲與山與水 莫說相公痴 更有痴似相公者 湖心亭看雪選自哪?作者簡介 本文選bai自 陶庵夢憶 張岱 1597 du1679 字宗子,又字石zhi公,號陶dao庵,又號蝶庵居士,明末清專初山陰 浙江紹興屬 人。...

湖心亭看雪翻譯,湖心亭看雪的翻譯

崇禎五年十二月,我住在西湖。接連下了幾天的大雪,湖中行人 飛鳥的聲音都消失了。這天晚上八點左右,我劃著一葉扁舟,穿著毛皮衣服,帶著火爐,獨自前往湖心亭看雪。湖上 瀰漫著水氣凝成的冰花,天 雲 山 水 渾然一體,白茫茫一片。湖上的影子,只有 淡淡的 一道長堤的痕跡,一點湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟...

關於湖心亭看雪的問題,乙個關於 湖心亭看雪 的問題

1.解釋.上下一白,白 白色 湖中人鳥聲俱絕,俱絕 都停止 用毳一爐火,擁 穿著版 湖中焉得更有此人,焉 哪 2.冰花白氣一權片瀰漫。天,雲,山,水,上上下下全是白色。西湖上隱隱約約能看到的,只有西湖長堤在雪中露出的淡淡一道痕跡,湖心亭點綴的一點,還有我的一葉小船,船中公尺粒般兩三個人罷了。3.張岱...