天與日字的區別天與日字的區別

2021-03-05 07:57:27 字數 1988 閱讀 7339

1樓:366**訊成

名詞:天,指天空,日,指太陽

量詞:天,常用於口語,日,常用於書面語。

固定用法:如「假日」,不能用「假天」,「生日」,不能說「生天」。

2樓:匿名使用者

中文「天」,漢語名詞,

最初指空間,與地相對,後引申為天空、太空。

常用詞彙:一天,第一天,今天,昨天,明天,後天;

中文「日」漢字,常用的字義象太陽形。輪廓象太陽的圓形的一橫或一點表示太陽的光。本義:太陽;

常用詞彙:日期,日日月月,過日子;

在通常理解中「日」和「天」都是表達時間的詞彙,「日」使用的地方大都是書面文字上較多一些。

3樓:使用者名稱是個問

通俗來講,「日」的文言色彩比較濃,而「天」則是口語,至於本質上,二者是沒有什麼區別的,就是用法上注意就行了

當然,從另一層面,天可以指天空,日只是指太陽,不同的地方用到字又可以賦予不同的意思,現代用語裡還給「日」賦予了動詞屬性,這個大家都懂的。。兩者同時還都可以作為語氣詞用,「天!」更傾向於一種震驚,訝異,一時無法接受的語氣,而「日!

」更傾向於一種憤怒的語氣~~

另外,如若單論區別,二者形態筆畫上上就不一樣,這也算一點吧~~

4樓:友情謹人醉

天就是一天或幾天白天黑夜很多,日字代表幾日一日還代表過日子其實大體差不多

日:比如說當我們到**部門**或蓋章時,一般都要求「15個工作日來取」。用的都是「工作日」。

15個工作日,就是三周,折合成天數就是21天。而15天,就只有兩周,一般只有10個工作日。官對民的義務以「天」去計量;而民對官的義務,則以「工作日」去計量。

天:中華文化信仰體系的乙個核心,狹義僅指與地相對的天;廣泛意義上的天,

5樓:百度使用者

「日」的文言色彩比較濃,而「天」則是口語,至於本質上,二者是沒有什麼區別的,就是用法上注意就行了

6樓:白菜螞蟻

從字面上區別很明顯嘛。從生活中的了解天就是天空無限廣闊,日只能代表太陽咯。

7樓:匿名使用者

「天」為不包圍,「日」為包圍。

天空不可包,日可包。

天空,太陽。

8樓:相伴孤獨

「天」給人的感覺很大氣,就好像海納百川的巨集偉,給人以積極方面的引導。「日」則表示,每天在重複的度過,一般人,都用以「度日如年」來形容,是表示消極的。所以我認為天和日不僅表現在普通的格式上,而且也表現在人的心態上的引導,是對待人生樂觀,還是消極的意思 。

9樓:錦子

有首先字就不一樣~~

所謂[天]就是一日,一夜。

10樓:一葦寒曉

"日"比較文言吧 "天"較白話

11樓:執衣賣水

哈哈一樓笑話活學活用阿

12樓:小寶

人們在晚上一般是不活動的,他們把白天當做了一整天,晚上和死亡沒什麼區別.所以也沒什麼時間概念了.那麼一日就是有太陽的時候就等同於一天 了.

13樓:無憂無煩惱

wo zhao ge wei

14樓:恰好愛上豬

一天就是一日,一日就是一天,

24小時我門經常說成一天而不會說成一日

還有就是日的拼音是『ri』而天是『tian』

不同的以下資料證明:

老師跟同學講天和日的區別,一天就是一日,一日就是一天,第二天學生家長來找老師說,一天一日也就罷了,你一日一天我女兒怎麼能受的了啊~!

15樓:

區別在於

一天一日是可以的

而一日一天是要死人的

嘿嘿,多謝樓下誇獎

16樓:匿名使用者

「天」除了一天的意思外還可以表示天空而「日」除了表示一天外可以節日

歐美系與日韓系的護膚品有什麼區別?

歐美主要是白種人,對於美白的要求就不高,主要是補水 清潔之類的。日韓和我們中國一樣,是黃種人,對美白的要求就比歐美的要高。主要是清潔 補水 美白的。歐美系的多注重補水,日韓系的多注重美白。日韓系護膚品和歐美系區別在哪?拿 來舉例子,日本護膚品一般只針對聖岳人種的黃種人使用,歐美護膚品雖貴,但是更面向...

北外日研中心與日語系的研究生有何區別

1.日語系概述 日語系建立於1956年,其前身為外交學院設立的日語專業,1986年成為碩士點,1993年被定為全國第二個博士學位授予點,2007年被評為北京市日語語言文學重點學科和全國重點學科培育單位。日語專業經歷了60多年的發展,目前已成為北京外國語大學的主干係。日語系既有本科生也有研究生,研究生...

中國房地產與日本房地產的區別是什麼

面積,中國的是建築面積,日本的是使用面積 停車場,日本的不能買賣,只能租 內部裝潢 日本的是精裝修 產權 日本的是永久產權,土地私有 日本房產 穩定階段 日本買房相對於還是有不少優勢的,首先就是日本在經歷過九十年代的房產泡沫破裂後,房市趨於穩定,另外日本的房屋買賣市場受法律的監管也比較嚴格,市場成熟...