誰能幫我翻譯一下這篇文言文,跪謝

2021-03-04 08:49:38 字數 2810 閱讀 8960

1樓:陽光語言矯正學校

我依然記得,當時我看到這個題目的時候,第一時間就戳中了我的英雄主義萌點:我要讚揚烏鴉的傻,他雖然又弱又呆,但是他堅定又勇敢,他的小身闆裡住著乙隻雄鷹,他的心裡擁有一整片天空。來看,大自然中物種進化本身就是殘酷的事,生命總是崇尚力量和強者,為了生存每個物種都需要有自保能力去趨利避害,但也需要改變自己去適應環境,在找到最適合自己的方法之前,以身試險往小了說是勇敢,往大說是將生死置之度外的英雄主義。

誰能用文言文打招乎的段子。文言文打招乎?謝謝

2樓:成都新東方烹飪學校

文言文罵人段子 胡適有個本領是他能夠記住很多人的名字。有一次台灣學術界為胡適請了兩桌客,其中乙個做東的人叫曲顯功。可是胡適來了以後,認不出來這個曲顯功,就私下問乙個教授李玄伯,這是什麼人啊?

李玄伯告訴他,這是曲顯功。

3樓:漫漫步不止

hi firend

誰能把現代文翻譯成文言文

4樓:翔正(北京)教育科技****

誰都能,只是好壞而已,

5樓:匿名使用者

近閱美名家海明威之《老翁出海》。曰:花甲老翁,獨漁於海。

釣得一魚,曰馬林,翁力衰難獲。搏數日始知其巨者數倍於舟。終不棄。

後魚傷流血,引來群鯊掠食。翁知其險,然棄之弗甘。終得突圍,載魚回港。

眾漁夫皆唏噓讚嘆不已。餘敬漁翁之志,告知後人:凡成事者,必持之以恆,勤而無怠。

幫我翻譯以下文言文,謝謝

6樓:傾幹殺戮

古人云「師道之不傳了很久了」,剛聽到這句話,我不相信。這是我私人學校所讀以來,所遇到的好老師,也不能少了。今年我剛進大學,方信此言不虛,因為我沒有他遇到了。

現在的大學的,託擴招的名字,廣斂橫財,便使天下學子,無論良秀,都榜上有名。貓狗之類的,儼然驕傲你同事,唉,可悲哦!然而天下大勢,想讓有生命的人,都是從文字流,這也是不為過的。

我不公平的人,在現在的師道不存在了。作為老師的,事不超過三:傳道授業解除困惑!

在現在看來,也有三件事:消遣放鬆工兼職呢!更有甚者,誤人子弟,淫人子弟,殺了人子弟的也有他!

悲傷啊!現在他為老師的人,學業不精的有幾個,德行不立的有幾個。我曾在課讀的我,多次問我老師,他的汗下淋淋,繼而煩惱羞成怒。

這是古人所說的「都都平大我」之類的!?像這樣無能的人,並且高過「教授」的名字,安享俸祿,「尸位素餐」,學生為什麼無辜的人!?又有鑽營牟利的人,鄙清流,斛律羨達貴。

所以常想諂媚,可憐一方乾淨地,成敲門磚處,三尺講台,就沒心眷顧。每天思考勾心鬥角,追逐虛名呢。像這樣,也是我們的大不幸的。

另外有淫心熾熱的,道貌岸然,偽造忠厚,實際上是獵豔花叢。每次看到美麗不同的,就假裝作關節,有人引誘的財物,有人動之以情,玷汙人的女子。這是下下游的人,在動物帽的也不為過。

現在的社會風尚,只有利益是追逐。人的心不古的很久了!我每次讀先聖孔子與**的事,往往掩卷嘆息。

要振興頹廢風氣,厲清正,為什麼心有餘而力不足,徒嘆了。本來想師德現在不存在,我或許可以另闢別的途徑,曾經夜讀古籍,古代人做老師了。這也可以說是「捨近求遠」嗎!

大概是現在的「為師」的笑著呢?

求採納謝謝

7樓:翔正國際海外研修

師道已經不被流傳很久了。剛聽到這句話的時候,我還不信,因為我讀書以來,所遇到的好的老師,也不少啊。今年我進入了大學,才發現這句話確實不假,只是以前我沒有遇到而已。。。。。。

說實話,你的財富值太少了。打字給你翻譯太麻煩。大概就是這樣的意思,說世風日下,人心不古,師道不存的,別太相信,負能量太強了。

文言文翻譯「仍」有幾種

8樓:成都新東方烹飪學校

動詞 到,往【現代漢語解釋】 例:①嘗與人傭耕,輟耕之壟上。——《史記·陳涉世家》 ②行不知所之。

——《莊子》 代詞 1.第三人稱代詞,譯為「他」(他們)、「它」(它們)。作賓語或兼語,不作主語。

例:①人皆吊之。——《塞翁失馬》 ②彼竭我盈,故克之。

——《曹劌論戰》 ③阿母得聞之,槌床便大怒。——《孔雀東南飛》 ④項王則受璧,置之坐上。——《鴻門宴》 ⑤以刀劈狼首,數刀斃之。

——《狼》 ⑥既來之,則安之。——《論語·季氏將伐顓臾》 2.指示代詞,這 例:

①均之二策,寧許以負秦曲。——《史記·廉頗藺相如列傳》 ②郯子之徒,其賢不及孔子。——《師說》 ③之二蟲又何知?

——《逍遙遊》 3.活用為第一人稱,我。 例:

①不知將軍寬之至此也!——《史記·廉頗藺相如列傳》 ②君將哀而生之乎?——《捕蛇者說》 ③以是知公子恨之復返也。

——《史記·魏公子列傳》 助詞 1.結構助詞,相當於「的」。 例:

①近塞上之人,死者十九。——《塞翁失馬》 ②小大之獄,雖不能察,必以情。——《曹劌論戰》 ③若能以吳、越之眾與中國抗衡。

——《赤壁之戰》 ④東割膏腴之地,北收要害之郡。——賈誼《過秦論》 2.結構助詞,賓語前置的標誌。

9樓:匿名使用者

①《動》接續;承接。張衡《思舊賦》:「夫吉凶之相~兮。」

②《動》因襲;沿襲。柳宗元《封建論》:「徇之以為安,~之以為俗。」

③《副》屢次;多次。《史記?封禪書》:「壽星~出,淵耀光明。」

④《副》仍然;依然。《孔雀東南飛》:「~更被驅遣,何言復來還。」

⑤《副》乃;於是。《南史?宋武帝紀》:「帝叱之,皆散,~收藥而反。」

【仍仍】⒈悵然若失的樣子。⒉頻頻。

【仍世】累世;世世。

請幫我翻譯一下,請幫我翻譯一下文言文

有乙個富人有多餘的田數畝,租給張三種,每畝田收取租金乙隻雞。張三把雞藏到背後,於是田主就說道 這田給張三種。張三趕忙把雞獻了出來。田主接著說道 不給張三給誰呢?張三說 剛開始的時候不給我,現在又給我,這是為什麼?田主說 剛開始的時候是無雞之談,而後來就是見雞而作了。成語 無稽之談,見機而作 索 索取...

請幫我翻譯一下文言文

吳公子光 即吳王闔閭 欲殺王僚自立,伍子胥把他推薦給公子光。西元前515年,公子光乘吳內部空虛,與專諸密謀,以宴請吳王僚為名,藏匕首於魚腹之中進獻,當場刺殺吳王僚,專諸也被吳王僚的侍衛殺死。公子光自立為王,是為吳王闔閭,乃以專諸之子為卿。專諸,堂邑人。傳說今無錫鴻聲鄉鴻山西走馬港人,屠戶出身。長得目...

幫我翻譯一下這段文言文,100!

窩想你應該去下面 去看看,比給你翻譯這段文言文應該對你更有意義。古文好的,能幫我翻譯一下這段嗎?100分求之 幫我翻譯一下這段文言文!歐陽修曾經得到一幅copy古畫,bai畫中牡丹花叢下有乙隻貓du,還沒有鑑賞。丞zhi相吳育與dao歐陽修是兒女親家,一看到畫就說 這是正午時的牡丹。憑什麼看出來的呢...