文言文鄭人買履急急急!跪求

2022-07-20 19:30:03 字數 1234 閱讀 4803

1樓:

1.代詞 它

2.去,到

2樓:林遙憂

鄭人買履

鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,謂曰:

「吾忘持度!」返歸取之。及返,市罷,遂不得履。

人曰:「何不試之以足?」曰:

「寧信度,無自信也。」

註釋 鄭——春秋時代乙個小國的名稱,在現今河南省的新鄭縣。

履——音呂,革履,就是鞋子。

度——音奪,忖度,這裡作動詞用,即計算、測量的意思。後面的度字,音杜,作名詞用,就是尺子。

之——文言代名詞,這裡指量好的尺碼。

坐——同座,就是座位,這裡指椅子、凳子一類的家具。

操——操持,帶上、拿著的意思。

罷——罷了,完結的意思,這裡指集市已經解散。

無——虛無,沒有,這裡是不能、不可的意思。

譯文:鄭國有個想買鞋子的人。他先在家裡拿根繩子量好自己腳的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了。

他到集市上去,卻忘了帶上量好的尺寸。他已經選好了一雙鞋,想比比大小,發現量好尺寸的繩子忘記帶來了,於是又急忙趕回家去取。等他帶著繩子跑回來時,集市已散,他最終沒能買到鞋。

別人知道後對他說:「為什麼不用你自己的腳試一試呢?」他固執地說:

「我寧可相信量好的尺寸,也不相信自己的腳。」

評點 這個鄭國人犯了教條主義的錯誤。他只相信量腳得到的尺碼,而不相信自己的腳,不僅鬧出了大笑話,連鞋子也買不到。而現實生活中,買鞋子只相信腳碼而不相信腳的事,也許是不會有的吧?

但類似這樣的人,倒確是有的。有的人,說話、辦事、想問題,只從本本出發,不從實際出發;本本上寫得有的,他就相信,本本上沒有寫但實際上存在著的,他就不相信。在這種人看來,只有本本上寫的才是真理,沒寫上的就不是真理。

這樣,思想當然就要僵化,行動就要碰壁。

3樓:來自盤山揚眉吐氣的白雲

置之其坐 中的 「 之」 這是代詞 代指那個尺子

至之市 中的 「之」應該是指「那個」的意思 就是到了那個集市

(應該是這樣 很久以前學的了 害怕忘記了)

4樓:征服舞蹈

韓非子鄭人有欲買履者,鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,謂曰:

「吾忘持度!」返歸取之。及返,市罷,遂不得履。

人曰:「何不試之以足?」曰:

「寧信度,無自信也。」

呵呵o(∩_∩)o~

文言文傍人門戶的譯文 急急急!!!)

依附著人家的門戶過日子。吾輩不肖,方傍人門戶,何暇爭閒氣耶。不知道你想問啥。倚著別人的家門。具體說,就是依賴別人,依靠他人的意思。傍 靠著 倚著 依靠 依賴。你總該把原文給我們看吧!文言文求翻譯!急 簡單點,不全解釋了。任迪簡,是京兆萬年人。是進士出身。當初在天德軍使李景略手下做判官。性情穩重忠厚,...

什麼方法背誦文言文《孫權勸學》快急急急急急急

首先也是必須要翻譯文言文 大概知道在講什麼 再根據意思來記憶 如果是比較有層次的可以大概分哈段 總之就是理解萬歲 死記硬背是沒用的 先理解,再讀,最後就會背了 第一層寫孫權勸呂蒙學習,第二層寫呂蒙與魯肅 結友 第二層用了心理描寫,語言描寫,神態描寫 半句半句來,最好和一個白痴一起背,你會有成就感 首...

三峽(語文文言文知識),急急急急急急急急急急急急急急急急急急

1 下面哪兩組句子中加點的詞的含義或用法相同?b.d a。或王命急宣 或以為死,或以為亡 陳涉世家 b。兩岸連山,略無闕處 必能裨補闕漏 出師表 c。自非亭午夜分,不見曦月 曹劌請見 曹劌論戰 d。雖乘奔御風,不以疾也 今雖死乎此 捕蛇者說 e。故漁者歌曰 廣故數言欲亡 陳涉世家 2 翻譯 每至晴初...