文言文《習慣說》的閱讀,既答案,文言文 習慣說 的翻譯

2021-05-23 16:15:26 字數 5125 閱讀 3245

1樓:天地我城

文章翻譯

劉蓉年少時在養晦堂西側一間屋子裡讀書。(劉蓉)低下頭就讀書,遇到不懂地方就仰頭思索,想不出答案便在屋內踱來踱去。這屋有處窪坑,直徑一尺,逐漸侵蝕擴充套件。

每次經過,劉蓉總要被絆一下。起初,他感到很彆扭,時間一長也習慣了,再走那裡就同走平地一樣安穩。 劉蓉父親發現這屋地面的窪坑,笑著對劉蓉說:

「你連一間屋子都不能治理,還能治理國家麼?」隨後叫僕童將窪坑填平。 父親走後,劉蓉讀書思索問題又在屋裡踱起步來,走到原來窪坑處,感覺地面突然凸起一塊,他心裡一驚,低頭看,地面卻是平平整整,他彆扭地走了許多天才漸漸習慣起來。

唉!人處於習慣之中不得了啊!腳踏在平地上,便不能適應坑窪;時間久了,窪地就彷彿平了;以至把長久以來的坑填平,恢復原來的狀態,卻認為是阻礙而不能適應。

因此君子求學,貴在慎重地對待開始階段的習慣養成。

編輯本段包含道理

乙個人學習時,初始階段的習慣非常重要,君子求學,貴在慎重地對待開始階段的習慣養成。

文章註釋

蓉:作者自稱。 少:

年少,年齡小。 養晦堂:劉蓉居室名,在湖南湘鄉。

俯:低頭。 弗得:

沒有心得。 旋:徘徊。

徑尺:直徑一尺。 浸(qīn侵)淫日廣:

日漸向外擴充套件。 履:踩,走。

躓(zhì):絆倒。 若:

總是。 先君子:就是自稱死去的父親。

先:稱已亡故的前輩時用的尊稱。 語之:

對他談了這件事。語:告訴。

何……為:那裡還談得上……。 顧:

看。 童子:未成年的僕人。

蹶(jue)然:猛然。 坦然:

地面平坦的樣子。 既:已。

窒:心中覺得阻塞。 寧:

安寧。 中(zhòng眾)人:擊中、深入於人。

嗣:後來。 猝然:

突然。 中:深入影響。

說:文體的一種。 中人:

適合於人,這裡是影響人的意思。 適:適應。

故:緣故。 窒焉:

受阻礙的樣子。

編輯本段作者介紹

劉蓉(2023年—2023年)字孟容,號霞軒,清代湖南省湘鄉縣人,是桐城派古文家,他做過曾國藩的幕客,與郭嵩燾、羅澤南有往來。咸豐五年(2023年)二月,翼王石達開總攻湘軍水營,燒毀湘軍戰船百餘艘。曾國藩座船被俘,「文卷冊牘俱失」「公憤極,欲策馬赴敵以死」,由劉蓉等人力勸乃止。

從羅澤南援武昌,將左營,克崇通,與胡林翼會師攻蒲圻,弟劉蕃先登陷陣中槍亡。扶櫬歸養,無意再出。曾國藩、胡林翼均疏薦才堪大用,詔出治軍。

十年佐駱秉章督四川軍務,薦擢知府,選將練兵,舉蕭啟江、劉岳昭、黃醇熙三軍入川,未三年,四川太平軍全被鎮壓,擒石達開。同治元年,督軍川北。二年七月授陝西巡撫,回湘增募,進屯陝南。

四年克階州,受言官妒議奪官,十月復職。西捻入陝,率軍堵擊,潰於灞橋十里坡,免官終養。劉蓉為人勤奮好學,寫了不少古文、詩詞,「一室之不治,何以天下國家為?

」就是出自於其散文《習慣說》的名句,選錄自《養晦堂詩文集》。曾國藩評「吾友劉君孟容,湛默而嚴恭,好道而寡慾。自其壯歲,則已泊然而外富貴矣。

既而察物觀變,又能外乎名譽。」(《養晦堂記》)。著有《思辨錄疑義》、《養晦堂詩文集》等書。

2樓:fly黃湯圓

蓉少時(2),讀書養晦堂之西偏一室(3),俯而讀(4),仰而思,思有弗得(5)輒起,繞室以旋(6)。室有窪,徑尺(7),浸淫日廣(8)。每履之(9),足若躓焉(10)。

既久,而遂安②之。

一日,先君子來室中坐,語之,顧①而笑曰(12):「一室之不治,何以天下家國為(13)?」顧②謂童子取土平③之(14)。

後蓉復履其地,蹶然以驚,如土忽隆起者。俯視,地坦然,則既平矣。已而復然,又久而後安之。

噫!習之中人甚矣哉!足之履平地,而不與窪適也;及其久,則窪者若平;至使久而即乎其故,則反窒焉而不寧。故君子之學,貴乎慎始。

編輯本段註釋譯文作品註釋

(1)說:文體的一種,可以發表議論,也可以記事。

(2)蓉:作者自稱。少:年少,年齡小。

(3)養晦堂:劉蓉居室名,在湖南湘鄉縣。

(4)俯:低頭。

(5)弗得:沒有心得。

(6)旋:徘徊。

(7)徑尺:直徑一尺。

(8)浸(qīn)淫日廣:日漸向外擴充套件。

(9)履:踩,走。

(10)若:總是。躓(zhì):絆倒。

(11)先君子:就是自稱死去的父親。先,稱已亡故的前輩時使用的尊稱。

(12)㊤顧:看。

(13)何……為:**還談得上……。

(14)童子:未成年的僕人。 平:填平。

(15)蹶(jué)然:猛然。

(16)坦然:地面平坦的樣子。

(17)既:已。

(18)中人:適合於人,這裡是影響人的意思。中,深入影響。

(19)適:適應。

(20)故:緣故。

(21)窒焉:受阻礙的樣子。窒,阻礙。寧:安寧。

(22)㊦顧:回頭看。

(23) 習:積習、習慣。

(24) 語之:對他談了這事。

(25)浸淫日廣:逐漸地越來越大。

(26)不與窪適:不能適應凹地。

(27)窪者若平:走凹地像平地一樣。

(28)窒:阻礙。

(29)慎始:一開始就慎重。

作品譯文

我年少時在養晦堂西側一間屋子裡讀書。(我)低下頭就讀書,遇到不懂地方就仰頭思索,想不出答案便在屋內踱來踱去。這屋有處窪坑,直徑一尺,逐漸侵蝕擴充套件。

每次經過,我總要被絆一下。起初,我感到很彆扭,時間一長也習慣了,再走那裡就同走平地一樣安穩。

一天,父親來到屋子裡,發現這屋地面的窪坑,笑著對我說:「你連一間屋子都不能治理,憑藉什麼治理國家呢?」隨後叫僕童將窪坑填平。

父親走後,我讀書思索問題又在屋裡踱起步來,走到原來窪坑處,感覺地面突然凸起一塊,心裡一驚,低頭看,地面卻是平平整整,我彆扭地走了許多天才漸漸習慣起來。

唉!習慣對人的影響,是非常厲害的啊!腳踏在平地上,便不能適應坑窪;時間久了,窪地就彷彿平了;以至把長久以來的坑填平,恢復原來的狀態,卻認為是阻礙而不能適應。

因此君子求學,貴在慎重地對待開始階段的習慣養成。

編輯本段作品賞析

這篇文章選自《養晦堂詩文集》。文章主要採用了記敘和議論的表達方式,揭示的道理是,對於乙個人來說,無論是培養好習慣,還是克服壞習慣,都應該從少年時期開始;因為這個時期,是形成各種習慣的最初階段,培養好習慣容易,克服壞習慣也容易。正如文中所說的:

「故君子之學,貴於慎始。」而乙個人在學習時,初始階段的習慣也非常重要,君子求學,貴在慎重地對待開始階段的習慣養成。

編輯本段作者簡介

李蓉(1816—1873),字孟容,號霞軒,清代湖南省湘鄉縣人,是桐城派古文家,他做過曾國藩的幕客,與郭嵩燾、羅澤南有往來。2023年(咸豐五年)二月,翼王石達開總攻湘軍水營,燒毀湘軍戰船百餘艘。曾國藩座船被俘,「文卷冊牘俱失」。

「公憤極,欲策馬赴敵以死」,由劉蓉等人力勸乃止。從羅澤南援武昌,將左營,克崇通,與胡林翼會師攻蒲圻,弟劉蕃先登陷陣中槍亡。扶櫬歸養,無意再出。

後來經曾國藩、胡林翼舉薦,詔出治軍。輔佐駱秉章督四川軍務十年,薦擢知府,選將練兵,舉蕭啟江、劉岳昭、黃醇熙三軍入川,不到三年,四川太平軍全被鎮壓,擒石達開。2023年(同治元年),督軍川北。

第二年七月授陝西巡撫,回湖南招募士兵,進駐陝南。2023年(同治四年)克階州,因受排擠罷官,同年十月復職。西捻軍入陝,劉蓉率軍堵擊,敗於灞橋十里坡,被免去官職,回鄉終老。

劉蓉為人勤奮好學,寫了不少古文、詩詞,「一室之不治,何以天下國家為?」就是出自於其散文《習慣說》的名句。曾國藩評價說:

「吾友劉君孟容,湛默而嚴恭,好道而寡慾。自其壯歲,則已泊然而外富貴矣。既而察物觀變,又能外乎名譽。

」(《養晦堂記》)著有《思辨錄疑義》、《養晦堂詩文集》等書。

文言文<習慣說>的翻譯

3樓:阿炎的情感小屋

譯文:清代文學家劉蓉

年少時在養晦堂西側一間屋子裡讀書。他低下頭讀書,遇到不懂地方就仰頭思索,想不出答案便在屋內踱來踱去。這屋有處窪坑,直徑一尺,逐漸越來越大。

每次經過,劉蓉都要被絆一下。起初,劉蓉感到很彆扭,時間一長也就習慣了。

一天,父親來到屋子裡坐下,回頭看看那處窪坑笑著說:「你連一間屋子都不能治理,憑什麼能治理好國家呢?」隨後叫僕童將窪坑填平。

父親走後,劉蓉讀書思索問題又在屋裡踱起步來,走到原來窪坑處,感覺地面突然凸起一塊,心裡一驚,覺得這塊地方似乎突然高起來了,低頭看,地面卻是平平整整。以後踏這塊地,仍舊還有這樣的感覺。又過了好些日子,才慢慢習慣。

唉!習慣對人的影響,是非常厲害的啊!腳踏在平地上,便不能適應坑窪;時間久了,窪地就彷彿平了;以至於把長久以來的坑填平,恢復到原來的狀態,卻認為是阻礙而不能適應。

所以說君子做學問,最重要的就是開始時需謹慎。

原文:習慣說  清代劉蓉

蓉少時,讀書養晦堂之西偏一室,俯而讀,仰而思,思有弗得,輒起繞室以旋。室有窪,徑尺,浸淫日廣。每履之,足苦躓焉。既久而遂安之。

一日,父來室中,語之,顧而笑曰:「一室之不治,何以天下家國為?」命童子取土平之。

後蓉復履,蹶然以驚,如土忽隆起者。俯視,地坦然,則既平矣。已而復然。

又久而後安之。

噫!習之中人甚矣哉!足之履平地,而不與窪適也,及其久,則窪者若平,至使久而即乎其故,則反窒焉而不寧。故君子之學,貴乎慎始。

擴充套件資料

《習慣說》選自劉蓉《養晦堂詩文集》。這篇文章主要採用了記敘和議論的表達方式,揭示的道理是,對於乙個人來說,無論是培養好習慣,還是克服壞習慣,都應該從

少年時期開始;因為這個時期,是形成各種習慣的最初階段,培養好習慣不容易,克服壞習慣也不容易。

正如文中所說的:「故君子之學,貴於慎始。」而乙個人在

學習時,初始階段的習慣也非常重要,君子求學,貴在慎重地對待開始階段的習慣養成。

這篇短文,通過生活中的一件小事,寫出了大道理。由此及彼,因小見大,發人深思。作者先寫少年時代在養晦堂西側的一間小房子裡讀書的情景。

「俯而讀,仰而思;思有弗得,輒起繞室以旋。」這一描述,就生動地勾勒了乙個善於思考的讀書人的形象。

孔子說:「學而不思則罔,思而不學則殆。」不善於思考,就很難說學有所獲,更談不上什麼有獨到的見解。

文章以「思」為經,貫穿始末。因「思」而「繞室以旋」,從「旋」而極其自然地引渡到主題的闡發。總之,這都是善於思考的結果。

文言文閱讀,蜀僧文言文閱讀答案

你好,不好意思,讓你久等了。1.解釋詞語 1 非自成己而已也 已 止,罷了 2 性之德也 德 品德 3 合外內之道也 道 道理 2.翻譯下列句子 1 是故,君子以誠之為貴。譯文 正因為如此,君子以誠為貴。2 成己,仁也 成物,知也。譯文 自我完善,是仁義的表現 成就萬物,是智慧型的體現。3 故時措之...

《買櫝還珠》文言文答案,買櫝還珠完整文言文閱讀答案

1.這可以說是善於賣匣子了,不能說是善於賣珍珠。2.他的 3.楚人 做什麼事情都要分清主次,不能捨本逐末,不要些只重形式,不顧實質 鄭人應該沒什麼說的,諷刺的不是他 買櫝還珠完整文言文閱讀答案 買櫝還珠 參 版本一1 用 做 2 鄭國人買了他裝珠子的木匣子,卻把珠子還給他了。3 批評那些只注重外表而...

劉應節文言文閱讀題及答案,文言文翻譯,

譯文供參考 bai 劉應du節,字子和,濰 zhi縣人 今山東濰坊 明dao 朝嘉靖二十六年考中專進士。屬授於戶部主事,並擔任井陘縣 井陘縣位於河北省西陲,太行山東麓 兵備副使一職,兼管理三關 上黨關 壺口關 石陘關 三關屬於井陘這個地方也是由此開始的。嘉靖四十三年的時候,公升任右參政擢右僉都御史,...