有人能幫我把這個位址翻譯成英語嗎?要從美國寄東西到日本,謝謝啦,別說什麼寫日語原文就好,已經寄出去

2021-04-10 06:56:25 字數 1879 閱讀 9380

1樓:匿名使用者

您的地bai址沒有路名,郵du編,只有公寓的名稱,zhi難怪不能送達!dao

具體版的位址如下:

2nd floor, puraudo furatto sangenjaya,

taishidō權 1 chome−4−25, setagaya-ku,

tōkyō-to 〒154-0004 japan

【這是一座20層公寓,沒有提供房號,我只能把茶屋後面的ii,理解為 2 樓】

請大家幫忙把這日語位址翻譯成英文,謝謝啊,我要寄包裹去日本

2樓:匿名使用者

英語、法語或是收件人所在國家的官方語言都可以。也就是日文是可以的,不用翻譯成英文,照抄即可。業務員要是不熟練搞不清,唯一寫英文的地方是國家名稱,寫japan即可,寄去後是日本郵局投遞又不是中國郵遞員投遞,日文毫無問題。

3樓:玄也風

bell system

寄東西到日本,位址要英文,請幫忙翻譯一下,謝謝!

4樓:匿名使用者

東西寄到日本,有現成的日文位址,卻要譯成英文,此等捨近求遠之事,不做也罷。

5樓:匿名使用者

直接用ems寄,添日語就可以了,

6樓:匿名使用者

124-1 コーポ川添409   這個不會。

kagawa takamatusi ennyama tixyou

7樓:匿名使用者

這不是現成的日文位址麼,幹嘛還要翻譯?

寄東西到日本,順豐快遞要求全英文位址,求達人翻譯成英文位址,拜謝~~~

8樓:匿名使用者

國內快遞公司確實bai要求英du文位址,而且zhi一定要有郵編。這dao

個位址有分1號樓內和2號樓,你的位址容看上去好像沒有顯示;由於樓高只有7層,1505 不可能是15樓05室;我對 1505的理解是 1號樓5層 05室。

正確英文翻譯:

room 05, 5th floor, block no.1,1 chome-4-15 mejiro,toshima-ku,tōkyō-to 171-0031 japan.

【171-0031 是郵編,圖遠處是2號樓】

9樓:喝咖啡的男子

no. 15-1505,4-chome,mejiro,toshima-ku, tokyo, japan

10樓:查陶貊春梅

在順豐每個點部都有專門的國際件介面人,你只需寫好收寄件位址和郵編以及收寄人就行。你把這些內容寫在一張紙上,交給收派員叫他拿回公司找國際件介面人填寫,國際件介面人很願意效勞的,因這有另外的提成。

11樓:匿名使用者

什麼鬼快遞,直接寫日文不行嗎

寄東西到日本,順豐快遞要求全英文位址,求達人翻譯成英文位址,著急謝啦

12樓:匿名使用者

這是一bai

座du6層樓,

zhi郵編是

dao版 〒951-8067 。

room 302,權zhang's building,1116-1 honchodori 6 bancho,chuo ward, niigata,

japan 〒951-8067.

13樓:京港達快運

寄快遞到日本,快運選擇日本專線,只要日文位址即可。

普貨時效2-3個工作日左右,全程是可以追蹤物流資訊的。

寄快遞到日本只需提供收件人的位址,**、聯絡人、郵編即可,不需要其他資料的。

幫我翻譯成英語,幫我翻譯成英語

這個節日是我最繁忙的假日,因為我正在學習英語,計算機 練字,我倒在週末的考試。所以我要試一試。現在我的英語比2個月前進步多了。我要感謝我的媽媽,她對我有好處。實踐才能達到完美。人工翻譯,請樓主審閱 這個暑假是我最忙的暑假,我忙著學英語 學電腦 學word軟體,而且我在一次周考中考了一次不及格。現在,...

能幫我把這些翻譯成英語嗎,誰能幫我把這些翻譯成英文啊?

你能幫我學習英語?can you help me learn english?詞彙解析 一 can 英 k n 美 k n aux.可以 能 能夠 可能 二 help 英 help 美 h lp 1 vt.幫助 促進 補救 2 n.幫助 補救辦法 幫忙者 有益的東西3 vi.幫助 有用 招待 三 l...

把英語翻譯成中文,把英語翻譯成中文

親愛的康康 感謝你邀請我參加美食節。很遺憾,我不能去。讓我告訴你關於我,free the children,還有我學校的一些事情吧。我1982年12月17出生在加拿大,在那裡我度過了我的童年。我經常參加各種運動。我最喜歡的食物是炸雞。我喜歡幫助別人。在1995年,我12歲的時候,我在報紙上讀了一篇關...