古代為什麼說諾與喳,古代為什麼說諾與與喳

2021-03-24 07:12:58 字數 4249 閱讀 8334

1樓:洛戀晨心

喳:是滿語,表示「是、遵命」的意思。標準讀音是「zhe」。

諾漢朝時期下人答應的聲音,表示同意;唯唯諾諾。(此處有誤,漢朝時「唯」與「諾」皆為象聲詞,皆為應答之聲。但「諾」指地位或者輩分高的人對下級或者小輩分的應答。

「唯」才是指地位或者輩分低的人對地位高或者輩分高的人的應答。現在的影視劇中大都搞混了!)

答應,允許:諾言。許諾。承諾。一諾千金。

2樓:匿名使用者

應該不會說"諾","諾"是文言文的寫法,不是說法,到漢朝也不可能說"諾",因為口語和文字在古時是分開的,如果不是這樣就不會出現近代的白話文運動,在北方民族還沒有侵略中國之前,古漢語類似現在的客家話和廣州話,日語也保留類似的發音,因此,在春秋戰國到漢唐時期"諾"其實就是發客家話和廣州話的"系"的發音,類似日本的"嗨",只是日語發音較重。

就算是從發音上分析,用「諾」字,遠不可能發出較大的聲音,發「系「字因為開頭的」哈「音更清晰更有氣勢,所以很多現代拍的古裝戲裡用」諾「字就是十分貽笑大方的,而且誤導大家了,至於潮汕話裡有說」諾「字作為依據就更站不住腳了,眾所周知,通過語言考古學的論證,古漢語的存留是在現在的客家地區與粵語的白話地區,如果因為某些人的喜好而肆意篡改歷史的話就更是對中華文化的褻瀆了。

古代為什麼說諾與與喳

3樓:洛戀晨心

喳:是滿語,表示「是、遵命」的意思。標準讀音是「zhe」。

諾漢朝時期下人答應的聲音,表示同意;唯唯諾諾。(此處有誤,漢朝時「唯」與「諾」皆為象聲詞,皆為應答之聲。但「諾」指地位或者輩分高的人對下級或者小輩分的應答。

「唯」才是指地位或者輩分低的人對地位高或者輩分高的人的應答。現在的影視劇中大都搞混了!)

答應,允許:諾言。許諾。承諾。一諾千金。

古代說「是」都是怎麼說的,比如諾,喳,遮

4樓:zer0小雪

1、諾釋義: 答應的聲音。

引證:春秋戰國·孔子及其**《論語·陽貨》:諾,吾將仕矣。

譯文:是啊!我將要去做官了。

2、唯釋義:嘆詞,指地位或者輩分低的人對地位高或者輩分高的人的應答。

引證:戰國·孔子的**及再傳**《論語·里仁》:子曰:「參乎!吾道一以貫之。」曾子曰:「唯。」

譯文:孔子說:「曾參呀!我的學說可以用乙個根本的原則貫起來。」曾參答道:「是的。」

3、嗻釋義:舊時僕役對主人或賓客的應諾聲,表示「是」之意

引證:現代·舍人《宦海》:早有兩三個家人答應了一聲嗻,走進來垂手伺候。

譯文:早就有兩三個家裡的僕人應了一聲「是」,走進了垂著手在身旁側後了。

4、喳釋義:指清代僕役對主人的應諾聲。

引證:清·劉鶚 《老殘遊記》:只見那家人連聲應道:「喳!喳!」回頭就去了。

譯文:只見那家的人連聲回應著:「是的、是的!」轉過身就跑回去了。

5、遵命

釋義:謂遵照上級或對方的囑咐辦事。

引證:《紅樓夢》第二六回:馮紫英笑道:「這又奇了,你我這些年,那一回有這個道理的?實在不能遵命。」

譯文: 馮紫英笑著回答道:「這又奇怪了,我跟你相處這麼多年了,什麼時候有這個道理了?這件事我真的不能按照你的指示來辦。」

5樓:匿名使用者

1、唯:

解釋:應答聲,用於對尊長。

引證:《論語·里仁》,子曰「參乎!吾道一以貫之。」曾子曰:「唯」子出。

譯文:孔子說:「曾參啊!我講的道,拿乙個道理把它貫穿起來.曾子說:我明白了,孔子就出去了。」

2、諾:

解釋: 答應的聲音。

引證:春秋戰國·孔子及其**《論語·陽貨》:「諾,吾將仕矣。」

譯文:「是啊!我將要去做官了。」

3、喳:

釋義:指清代僕役對主人的應諾聲。

引證:清·劉鶚 《老殘遊記》:只見那家人連聲應道:「喳!喳!」回頭就去了。

譯文:只見那家的人連聲回應著:「是的、是的!」轉過身就跑回去了。

4、遵命:

釋義:謂遵照上級或對方的囑咐辦事。

引證:《紅樓夢》第二六回:馮紫英笑道:「這又奇了,你我這些年,那一回有這個道理的?實在不能遵命。」

譯文: 馮紫英笑著回答道:「這又奇怪了,我跟你相處這麼多年了,什麼時候有這個道理了?這件事我真的不能按照你的指示來辦。」

擴充套件資料

一說起古代人們使用的都是那些表示答應的詞語,很多人第一時間想到的估計都是「喳」和「諾」這兩個詞。

實際上「喳」這個詞只有在清朝時期才會出現,而「喳」這個詞語最早源自於蒙古語,是僕役對主人的專屬應答詞,並不是所有人都能用。

相比之下更具漢風的「諾」這個詞語,則是古人在正式場合的應答詞彙。當然這也並不是所有人都是適用的,「諾」這個詞語一般是用來答應地位或輩分於自己相等或者低的人才用的。在史記《鴻門宴》中,劉邦和項羽作為兩大集團的領袖之間的對話便是以「諾」作為答應詞。

而作為晚輩地位或輩分比對方低,那麼答應對方則因該用恭敬嚴肅的感**彩的「唯」字,成語「唯唯諾諾」也就是這麼來的,其代表了諸夏文明嚴謹的禮儀制度。

6樓:生動的歷史

(1)是 諾:應答聲 。《論語·陽貨》「諾,吾將仕矣。」

(2)唯 應答聲,用於對尊長。 《論語·里仁》「子曰」『參乎!吾道一以貫之。』曾子曰:『唯』」

7樓:趙末殘陽

遵命、是、到、在……

8樓:匿名使用者

應該不會說"諾","諾"是文言文的寫法,不是說法,到漢朝也不可能說"諾",因為口語和文字在古時是分開的,如果不是這樣就不會出現近代的白話文運動,在北方民族還沒有侵略中國之前,古漢語類似現在的客家話和廣州話,日語也保留類似的發音,因此,在春秋戰國到漢唐時期"諾"其實就是發客家話和廣州話的"系"的發音,類似日本的"嗨",只是日語發音較重。

就算是從發音上分析,用「諾」字,遠不可能發出較大的聲音,發「系「字因為開頭的」哈「音更清晰更有氣勢,所以很多現代拍的古裝戲裡用」諾「字就是十分貽笑大方的,而且誤導大家了,至於潮汕話裡有說」諾「字作為依據就更站不住腳了,眾所周知,通過語言考古學的論證,古漢語的存留是在現在的客家地區與粵語的白話地區,如果因為某些人的喜好而肆意篡改歷史的話就更是對中華文化的褻瀆了。

古代回答皇上的「諾」和「喳」的歷史分解點是什麼?

9樓:匿名使用者

應該是以明清為分界點吧(指明朝、清朝)

喳和諾有什麼區別?

10樓:wdpx服務

其實意義一樣、只不過時代不一樣,字不一樣罷了。 親…給個採納吧! 謝謝…謝謝

11樓:匿名使用者

喳是清朝的叫法,諾是漢朝的叫法

12樓:匿名使用者

乙個太監說乙個宮女說咯

13樓:mic繆斯

諾就是允許,咂就是知道了

諾與喳是啥意思

14樓:槐樹的戀愛

:是滿語,表

示「是、遵命」的意思。標準讀音是「zhe」。

諾漢朝時期下人答應的聲音,表示同意;唯唯諾諾。(此處有誤,漢朝時「唯」與「諾」皆為象聲詞,皆為應答之聲。但「諾」指地位或者輩分高的人對下級或者小輩分的應答。

「唯」才是指地位或者輩分低的人對地位高或者輩分高的人的應答。現在的影視劇中大都搞混了!)

答應,允許:諾言。許諾。承諾。一諾千金。

15樓:馮靖雄

「諾」是古漢語,是上級對下級、長輩對晚輩用的,表示應答,可以翻譯成「好」。對應的是「唯」,可以翻譯成「是」。

「喳」是滿語音譯,不過翻譯成「嗻」更準確,也表示應答。

16樓:匿名使用者

就是遵旨的意思。。。古代服從命令的用語

為什麼古人要說喳這個字?

17樓:匿名使用者

喳」是過去的傳統寫法,是滿語je的譯音,答應「是」的意思,更早是從蒙古語來的。有

專的寫作屬 嗻 zhe .這兩字的意思是相近的。嗻zhè1.舊時僕役對主人或賓客的應諾聲

2.招呼聲

喳zhā

下級(或僕人)對上級(或主人)的應諾

18樓:匿名使用者

「喳」是滿語,「是」的意思。

19樓:匿名使用者

代表現代的"是"的意思

20樓:匿名使用者

因為當時山查片賣的很出名

為什麼說高枕無憂,古代為什麼說高枕無憂

高枕無憂 g o zh n w y u 高枕,墊高枕頭睡覺 憂,憂慮。墊高了枕頭睡覺,無憂無慮。比喻平安無事,不用擔憂。也比喻放鬆警惕。出處 史記.張儀列傳 亦見劉向 戰國策 齊策四 事秦,則楚韓必不敢動,無楚韓之患,則大王高枕而臥,國必無憂矣。古代為什麼說高枕無憂 高枕無憂被誤解了幾千年,直到去年...

古代為什麼要 打更

古代晚上為什麼要打更?打更是個較為普遍的職業。在古代,人們缺少精確的報時手段,晚上的報時就幾乎全靠打更的了。甚至很多農村城鎮都有打更的。那時候大家晚上少有文化娛樂生活,基本上是日出而作,日落而息。人們聽到更夫的打更聲,便知道了時間,按慣例該做什麼。打更是古代中國民間的一種夜間報時制度,由此產生了一種...

古代為什麼都是說秋後處決或者午門斬首

中國古代的土地每年只耕種一次,秋後即收穫之後,百姓已無農事,因此秋後處決有強制民眾 的意思,以起到警示作用。並且因為秋後已至秋末,臨近冬季,有著肅殺之意,此時處決死刑犯更體現了法之威儀。午門建於明代,有永樂皇帝朱棣所建。明代,只是 廷杖 時在午門處決,但有時也會打死,所以成了殺人的地方 清代只是打仗...