「人生真的需要一種執著」的英語翻譯

2022-08-01 05:45:04 字數 731 閱讀 7623

1樓:匿名使用者

persistance is necessary in life.

看來簡答並且有分的問題大家都是搶著回答啊!!一分鐘內這麼多人回答!!感嘆!

2樓:匿名使用者

人生真的需要一種執著 life really needs a kind of obsession.

3樓:

the life really need a persistent.

4樓:匿名使用者

life really need a kind of persistence.

5樓:流浪的金豆

life really need a kind of attachment 還可以吧

6樓:匿名使用者

our life really needs a kind of persistence

7樓:97加盟網

life really needs persistent.

8樓:不春雪

persistence 不太合適。

愚以為,perseverance combined with energy is necessary to a successful life.

才是你要表達的。

人生如夢用英文怎麼翻譯,人生如夢的英語翻譯

life is but a dream.but此處表示 只不過 的意思,人生只不過是一場夢,即人生如夢 還如 it is but a joke這只不過是開開玩笑罷了。the life is just like a dream dreamlife life is a dream 人生如夢的英語翻譯 人...

英語翻譯祝你有愉快的假期,英語翻譯祝你有乙個愉快的假期

have a great vacation 祝你 有乙個很棒的假期 我們口語都是這麼說的,email業是這麼寫的。hope you have a nice holiday wish you a pleasant vacation have a nice holiday have a nice a h...

英語翻譯的小疑問,一個英語翻譯的小疑問。

原問題 一個英語翻譯的小疑問。有一個數學公式,c a b。我想把 a代表長度,b代表寬度 譯成英語,這個 代表 可以翻譯成stand for嗎?或者有什麼跟好的單詞可以譯作 代表 提問者 伊貝爾伊貝爾 回答 a代表長度,b代表寬度 a is the length of b is the width ...