文言文是什麼意思通俗得解釋一下。謝謝

2021-03-05 07:59:57 字數 1982 閱讀 1916

1樓:策士吧問道鬼谷

「文言文」的第乙個字「文」,是

美好的意思;第二個字「言」,是寫、表述、記載等的意思;最後乙個字「文」,是作品、文章等的意思,表示的是文種。由此可見,「文言文」的意思就是指「美好的語言文章」,也叫做語體文。

著名語言文學家、教育家王力先生在《古代漢語》中指出:「文言是指以先秦口語為基礎而形成的上古漢語書面語言以及後來歷代作家仿古的作品中的語言」。文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。

文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子、兩漢辭賦、史傳散文,到唐宋古文、明清八股……都屬於文言文的範圍。也就是說,文言文是中國古代的書面語言,是現代漢語的源頭。

2樓:拖拖大人

文言文是中國古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。其特徵是以文字為基礎來寫作,注重典故、對仗、音律工整且不使用標點,現代書籍中的文言文,為了便於閱讀理解,一般都會對其標註標點符號。

文言文校釋是什麼意思,謝謝

3樓:大漠孤煙直在哪

校 [jiào]

1.比較:~場。

2.查對、訂正:~勘。~訂。~對。

譯[yì]

把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。筆~。意~。直~。翻~。

合起來就是:校對 jiàoduì翻譯 fānyì

知人則哲什麼意思?用通俗的話解釋一下,謝謝。

4樓:劉餘小傑

能鑑察人的品行才能,即可謂之明智。舉個例子說,如果你是個領導,能夠對手下知人善用,那你就是個好領導。

5樓:召開車

能了解人性的人,就是聰明的人。

請幫忙解釋一下 下面這些古文的意思,謝謝

6樓:鍛鐵嵇康

(1).生機,生命力。 元 宮天挺 《范張雞黍》第一折:

「陰陽運,萬物紛紛,生意無窮盡。」 清 周亮工 《庚子嘉平五日雪初聞欲徙塞外》詩:「遙看松栝葉,生意已津津。

」 葉聖陶 《火災·曉行》:「和平而輕淡的陽光照到田麵,就像對一切給與無限的生意。」

(2).意態。 唐 皎然 《鄭容全成蛟形木機歌》:

「蒼山萬重採一枝,形如器車生意奇。」 宋 範公偁 《過庭錄》:「[ 王齊叟 ]嘗畫梅影圖,形影毫釐不差,萬荷圖狀極纖細,生意各殊,識者奇寳之。」

在文言文中,用一種用法叫意動用法,是什麼意思啊?誰知道請給我解釋一下,再舉幾個例子。謝謝!

7樓:拏破侖·波拏巴

意動用法

在文言文中有一種特殊的動賓關係,那就是意動關係。"意動"'中的"意",就是"主觀認為",就是"主觀上把某個事物當作"的意思。舉個例子吧,「孔子登東山而小魯,登泰山而小天下」(《孟子·盡心上》)(小,形容詞作意動用,譯成:

①認為天下變小了;②以天下為小。登上東山就覺得魯國變小了,登上泰山就覺得整個天下變小了。)句子中的兩個"小"都是形容詞而且都帶了賓語,意思是"認為……?

小"了,全句的意思是:"孔子登上東山以後,魯國就在自己的腳下,就像魯國變小了一樣,登上泰山以後,天下就在自己的腳下,天下如同變小一樣。""魯""天下"都是客觀存在,是主觀上認為事物發生了變化。

公式:常用的是"以……為……",或者用:認為(覺得)十賓語十意動詞,也可以翻譯成把(對)十其語十當作(感到)十意動詞。

因為意動用法是一種主觀上的意念,所以,在文言文中表心理活動的動詞常會出現意動用法。常見的詞有:"怪""羞""恥"等,如"孟嘗君怪之",這個"怪"就是"對……感到奇怪"的意思,簡單說就是"以之為怪"。

再看乙個例子,韓愈的《師說》裡有這樣一句話"於其身也,則恥師焉"這裡的"恥"是"認為(覺得)……羞恥"的意思。最後舉乙個名詞的例子韓愈的《師說》裡有"生乎吾後,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之"的句子,這裡的"師"是名詞作意動用,當"把……作老師"講。

幫我翻譯文言文,最好重點字詞解釋一下

曾子的妻子去市bai場,她的兒du子跟著哭,她說,zhi你回去,我回來的dao 時候為你殺頭豬內吃。妻子從市場回來,曾子就要 容捕捉豬打算殺掉,他的妻子制止他說,我只是和兒子說著玩的。曾子說,不可以和小孩說話當兒戲,小孩不是沒有不懂的,而是和父母學的,聽到父母的教育。今天你欺騙他,是教孩子學欺騙,母...

幫我解釋一下這是什麼意思,誰能幫我解釋一下這是什麼意思?

這是個迴圈叫foreach 和for迴圈一樣的。舉個例子 int numarray for int i numarray 結果會回是答123456 等價於for int i i numarray.length i 這是一種新du型的for迴圈 employees是乙個zhiemployee型別的數d...

翻譯文言文的方法增,刪留變,對請解釋一下

留,就是保留,保留一些不必譯或不能譯的詞語以及古今意義相同的詞語,如人名 官名 地名 物名 國號 年號等等。上面五例中就有一些詞語在翻譯時保留了下來 雞 人 聽 問 來等。換,就是替換,替換乙個意思相同的現代漢語,如阡陌 田間小路,交通 縱橫交錯,犬 狗,聞 聽到,若 好象,悵恨 因失望而嘆恨等。對...