請問這段日語的中文翻譯是什麼不要翻譯軟體謝謝

2021-03-04 00:09:11 字數 414 閱讀 1188

1樓:匿名使用者

兩種顏色一套共一種。帶刷子 **3,789日元(含稅價)該產品使用柔軟的材質,是一種即使是敏感的眼部附近的部位也能得到很好的養護的遮瑕膏。

根據日本人的膚色特地設定了濃淡2色的組合,能夠較好的應對皺紋、雀斑、黑眼圈、眼紅、顏色不均等眼部問題。該產品以高階**護理的效果,給予您水潤與光澤的體驗。

※用普通的卸妝水即可完成清洗。

手翻的。化妝品方面不是很懂。請樓主參考

2樓:匿名使用者

一套兩種顏色 附帶刷子 3780円(稅前)質地柔軟,在嬌嫩的眼睛部位也適用的高階遮瑕膏。

針對日本人膚色設計的2種顏色的濃淡組合,可以完美掩蓋瑕疵、雀斑、黑眼圈、紅斑、膚色不均問題。可以緊緻滋潤肌膚,具有很好的護膚效果

普通的洗面奶就可以卸掉。

這段日語的中文意思是什麼請問這段日語是什麼意思

這段話是日本松來下集團的源創始人,松下幸之助 先生的至理名言。路 每個人都有一條屬於你的與生俱來的路。雖然不知道是怎樣的一條路,總之,是他人沒有機會走的路。只有你自己才可以走的路,而且是,無法再度走過的路。這條路,時而寬闊,時而狹窄,既有坡路,也有平川,也有揮汗如雨的艱辛。不管這條路,是好是壞,有清...

請問這段日語翻譯成中文是什麼意思?拜託了

花開又凋零。星星閃耀,終有一日顯示。就連著地球,太陽,銀河系,還有廣大的宇宙終有一日會死去。人類的一瞬間與那些相比,不過是眨眼即逝的事物。那僅僅的一時,人出生,笑,流淚,戰鬥,受傷,喜悅,悲傷,痛恨著誰,愛著誰。全都是剎那的邂逅。然後某人死了便是永遠的長眠。不過花開的時候很美麗。星星閃耀的時候很耀眼...

請問這段日語什麼意思,請問這段日語是什麼意思?

要求處理的du任務中途出錯。詳見 由於你的電子郵箱被拒絕接受,不能成功傳送郵件 因送信人的郵址被復拒絕,制資訊未能送達。送信人的郵址 題目 伺服器 協議 tp伺服器應答 埠 安全 ssl 無,伺服器錯誤 530,錯誤號 請問這段日語是什麼意思?我想學漢語,旅行訪問的時候 如果能說漢語那該有多好!請支...