翻譯一下這個日文漫畫,翻譯一下這個漫畫裡的日文

2021-03-04 07:01:59 字數 1305 閱讀 2657

1樓:超絕對校園

就算通關了也只是乙個人呢

腐腐,真是寂寞的女人

對啊,和你一樣

別 看 我!

這裡就用你的能力液體化變乙個2p出來

哎?沒有c病毒是辦不到的好吧?

等等,你不是玩真的吧?

呸(吐口水聲)

看來我是辦不到的呢,真無聊

。。。你丫是不是還有更應該說的話啊。。。

翻譯一下這個漫畫裡的日文

2樓:匿名使用者

西蒙斯又不理我,又沒個好臉色,沒什-麼好事兒哈?!

不是......嗯~。

沒好事兒啊?!

——啊啊真是的,吵死了......

哎,卡拉

什~麼ng嗚哦——呃...

真是的...

『西蒙斯,西蒙斯』的

你又那麼年輕,著個什麼急啊

還有除了男人之外,開心事不多了去呢麼?

(※搞個研究什麼的)

——是啊哈...

我搞錯了啊——

戀愛跟性別是沒關係的啊哈

叫你「姐姐大人」可以嗎?

翻譯以下漫畫中的日文

3樓:人無禮而不立

左部紅色物框:

「英哥哥我身體沉睡東西甦醒我突變想看見血……」「意思呢」右部角:

「英洗禮紐西蘭篇」

右角:「翼鳥~~」

「淘金熱」

至於翼鳥我知道

翻譯一下這個日文漫畫……全部

4樓:匿名使用者

『艾達』就我自己就行。

啊??!

『啊你個頭啊你啊!!「

一樣的面孔就像是照鏡子似的我不喜歡!

別***(看不清)

幹嘛跟那細菌研究狂一樣模樣啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!

你就跟那個**(看不清)挺像的,話說了胸還比我小。

——這』這『?

這種話去問那個老頭去!

去死!!

啊啊啊啊啊

哇嗚嗚嗚嗚!

幹什麼呢這個笨女人!

自己折磨『自己』真是的

咕啊啊去死!!!

你去死!

5樓:勢龍磨靜和

2.世界被硝煙所瀰漫。

3.這種光景已經見了多少次了呢?

但是多虧如此我學到了,,,

--根據我的實驗理論,塑料瓶火箭並不能飛向宇宙!

哎喲我真是太刁了。

4.話說失敗的火箭怎麼辦,,,望採納

幫忙翻譯一下這段英語,幫忙翻譯一下這段日文

據我所知,老外們對這句話,有下面這兩種較常見的理解 1.最多老外認為這是與 有關。他們認為句中的 black 是指黑人,而 never come back 就是指不再願意跟自己原來族群的人交往。所以句子的意思是 你一旦跟黑人好過,便再難滿意其他人的表現。若要淡化這方面的含意,可以把它譯為 你一旦嚐過...

幫我翻譯一下這句日文什麼意思,幫我翻譯一下這句日文什麼意思?

機器輸出的日語 沒有意義 原來你知道一點點訊息還是我自己那樣的開心,原來我,而是那個人的心如止水不是你了!望採納,謝謝!而是那個人的心如止水不是你了!誰能幫我翻譯一下這句日語什麼意思 邀請人 邀請人和身元保證人為同一人時,填寫 省略 省略去本欄的填寫 蓋印章均無礙。省略 住 所 姓 名 公司 団體等...

誰幫我翻譯一下,謝謝,誰幫我翻譯一下,謝謝!日文中文

你對這個時期結束花旗銀行的宣告10 22 2009 初級accoun 現在在網上是可得到的。檢視它,請點選這裡。這是花旗銀行提示你月結單出來了。你應該是註冊了花旗銀行網上業務,每個月都會收到這個的,美國的銀行都是這樣 誰幫我翻譯一下,謝謝!日文 中文 服用之際務請閱讀本說明書。另,請切實保管好,以備...