日語最近和最近的區別,日語與的區別

2021-03-04 05:54:11 字數 3449 閱讀 1068

1樓:匿名使用者

最近,是指不遠的過去到現在的這段時間。近來...

最近まで,到最近,...。後面多接動詞(過去式)。

最近、彼氏がおかしい。最近,男票怪怪的。

最近まで付き合っていた彼氏。交往到最近的男票。

日語で與まで的區別

2樓:匿名使用者

【で】1)在什麼地方做什麼事情。

・ここで書いてください。:在這裡寫。

2)方式、方法

・この本で習いました。:我用這本書學習。

・電車で來ました。:坐電車來的。

3)狀態

・このままでいいです。:這樣就可以。

4)程度

・3個で150円です。:3個(總共)150日元。

5)範圍

・彼は學校では一番優秀です。:他在學校是最優秀的。

6)原因

・今日の運動會は雨で中止になりました。:今天的運動會因為下雨中止了。

【まで】

1)到;經常和「から」聯用,表示:從…到…・中國語から日本語まで。:從中文到日語。

・學校から家まで。:從學校到家。

・三時から五時まで。:從三點到五點。

2)到…的地步

・今年の大學の文化祭は以前ほど活気がなくなった。授業を休んでまで見に行く必要はないと思う。:今年大學的文化節沒有以前有生氣,我覺得沒有必要不上課去**。

綜上,兩個詞鳥毛關係都沒有。所以根本用不著辨析區別。

日語裡まで和へ有什麼區別?

3樓:柳菊宮巳

です和あります

雖然都是敬語

但是是有明顯區別的

第乙個用於名詞句

第二個是動詞句

比如我是什麼什麼

就要用第乙個。。。

第二個是有的意思。。表示非生物體的存在

這是學日語是最基礎的遇到的兩個句型

4樓:匿名使用者

在兩個都表示方向時:

へ,京都へ行何で來ましたか。表示方向,怎麼去京都,但接下來去**不知道;

まで、上海まで飛行機で行きます。表示終結點,到上海坐飛機去,接下來暫時不到別的地方去了。

希望能幫到您~!

日語句尾的ます和です區別

5樓:禾鳥

1、兩者詞性不同

(1)です在日語中算是一種助動詞。

(2)ます是動詞的變形。

2、兩者的搭配不同

(1)「です」跟在形容詞,形同動詞和名詞之後,並且放在一句話的末尾充當動詞。具體的翻譯方法又會有三種不同的形式:

①跟在名詞之後。翻譯為:是。例句:ここは私の別荘です。--這兒是我的別墅

②跟在名詞之後。翻譯為:在。例句:魚屋はあの建物の隣です。--魚店在那個建築物的旁邊

③跟在形容詞和形容動詞之後。無實意,常常表示判定。例句:陽子さんは美しぃです--陽子真美

(2)「ます」主要跟在動詞後面,嚴格來說它是動詞的變形,而且是日語動詞中最基本的變形,放在句末。

3、兩者表示時態不同

(1)です用於表示一般時。

(2)ます表示現在習慣性或者經常性的動作,也可以用於表示將來。ます也會隨語境發生變化:

①如果想要用否定的話,ます需要變成:ません

②如果想要用過去的話,ます需要變成:ました

③如果想要用過去否定的話,ます需要變成:ませんでした。

擴充套件資料

ます和です都是日語中的敬體,並不等同於敬語。敬體是相對於簡體來說的,說起話來比較文雅,不會讓人覺得粗俗,一般對並不熟悉的人使用,對熟悉的人使用會顯得生分,會讓人感覺不可接近,所以盡量不用。

從語言說話方面來分的話,ます和です屬於鄭重語,就像是普通話一樣,屬於一種不卑不亢的語言。日語中除了鄭重語之外,還有尊敬語,謙遜語和美化語,但是這些都佔的比例很少,在日常生活中用得最多的就是鄭重語ます和です。

6樓:何曉宜

1、詞性不同

「です」在日語中算是一種助動詞,「ます」是動詞的變形。

2、搭配不同

(1)「です」跟在形容詞,形同動詞和名詞之後,並且放在一句話的末尾充當動詞。具體的翻譯方法又會有三種不同的形式:

①跟在名詞之後。翻譯為:是

例句:ここは私の別荘です。--這兒是我的別墅

②跟在名詞之後。翻譯為:在

例句:魚屋はあの建物の隣です。--魚店在那個建築物的旁邊

③跟在形容詞和形容動詞之後。無實意,常常表示判定。

例句:陽子さんは美しぃです--陽子真美

(2)「ます」主要跟在動詞後面,嚴格來說它是動詞的變形,而且是日語動詞中最基本的變形,放在句末。變形方法:

①五段動詞:詞尾う段假名,變為同行い段假名+ます

②一段動詞:(2類動詞)詞尾る去掉+ます

③サ變動詞:(3類動詞)する→します

④カ變動詞:(3類動詞)來る→來(き)ます

3、表示時態不同

「です」用於表示一般時,「ます」表示現在習慣性或者經常性的動作,也可以用於表示將來。「ます」也會隨語境發生變化:

①如果想要用否定的話,ます需要變成:ません

②如果想要用過去的話,ます需要變成:ました

③如果想要用過去否定的話,ます需要變成:ませんでした。

相關例句:

①陳さんは公園へ行きます。(陳先生要去公園)

②私は晝ご飯を食べませんでした。(我沒吃午飯)

③小野さんは今宿題をしています。(小野現在正在寫作業)

④よく來ました。(你來了呀)

擴充套件資料

ます和です,是日語中的敬體,但是它並不等同於敬語。敬體是相對於簡體來說的,用它們說起話來比較文雅,不會讓人覺得粗俗,一般對並不熟悉的人使用,對熟悉的人使用會顯得生分,會讓人感覺你永遠也不可接近,所以盡量不用。

從語言說話方面來分的話,它們屬於鄭重語,就像是普通話一樣,屬於一種不卑不亢的語言。日語中除了鄭重語之外,還有尊敬語,謙遜語和美化語,但是這些都佔的比例很少,在日常生活中用得最多的就是鄭重語ます和です。他們常出現在:

1、給除父母子女、兄弟姐妹、同級生、後輩或部下以外的人傳送的信件、郵件裡

2、有特定讀者的童話、故事、演說記錄等

3、聽者為前輩、上司、熟人、顧客等

4、接待客人時

7樓:我在2027等你

ます和です區別。

簡單說,ます是敘述句接動詞連用形結尾的,です是判斷句接名詞結尾的。這兩個都是用於敬體句的。

當然還有其它用法,初學時先掌握這些即可。動詞連用形+ます名詞/形容詞+です

8樓:匿名使用者

動詞連用形+ます

名詞/形容詞+です

9樓:匿名使用者

簡單說,ます是敘述句接動詞連用形結尾的,です是判斷句接名詞、形容詞,形容動詞結尾的。這兩個都是用於敬體句的。

日語國的讀法和的區別,日語 國 字的讀法 和 的區別

是訓讀。是音讀。訓讀指的是日語固有的讀音,一般認為和古漢文讀音無關。音讀指的是從中國來的漢字的讀音,和古漢文讀音有很大的近似關係。日語是一個受到中文影響很大的語言。到底怎麼被影響,目前還沒有準確的說法。你可以藉助我說的這個例子來理解音讀和訓讀。比如說,原始日本人剛開始發明了語言的時候,他們每天都看到...

日語方法的區別,日語 和 的區別

是方法的讀法,意思相同。這種原型多用於語法中使用。作為名詞使用時 兩者都有。仕方 方法 手段 共通 意味 目的 達成 行動 內容 表 語。英 a way a means 使 方 仕方 勉強 仕方 悪 仕方 悪 仕方 方法 方法 発聲 方法 方 手段 有効 手段 講 非常手段 使 分 仕方 目的 達成...

日語日本和日本區別,日語中和的用法有什麼區別?

日本 是指 在日本有什麼 比如東西或者習慣之類。例 日本 贈 物 言 習慣 在日本有送禮的習慣。日本 是在要對日本進行敘述時用。例 日本 國土 狹 國 日本是國土狹窄的國家。日本 後面可加 日本 後面不能加 日本 多 日本 多 製作 日本 正月 祝 習慣 日本 正月 祝 都表示範圍,日本 表示在日本...