1樓:會痛的
我認為,竊讀記大家要不呢不過來查。
竊讀記原文及翻譯賞析
2樓:orangezi君
原文。齊之國氏大富,宋之向氏大貧,自宋之齊請其術,國氏告之曰:「吾善為盜,始吾為盜也,一年而給,二年沖沖而足,三年大穰,自此以往,施及州閭。
向氏大喜,喻其為盜之言,而不喻其為盜之道,遂逾桓鑿室,手目所及亡不探也,未及時以贓獲罪,沒其居之財。向氏以國氏之謬己也,往而怨之。國氏曰:
若為盜若何?」向氏言其狀。國氏曰:
嘻,若失為之盜至此乎!今將告若矣。吾聞天有時,地有利,吾盜天地之時利、雲雨之滂潤、山澤之產育。
以生吾禾,殖吾稼,築吾桓,建吾舍;陸盜禽獸,水盜魚鱉,亡非盜也。夫禾稼、土木、禽獸、魚鱉,皆天之所生,豈吾之所有?然吾盜天而亡殃。
夫金玉珍寶、谷帛財貨,人之所聚,豈天之所與?若盜之而獲罪,孰怨哉?(選自《列子·天瑞》)
譯文。齊國乙個姓國的很富有,宋國的乙個姓向很貧窮,(姓向的)從宋國到齊國,請教他(致富)的方法,姓國的告訴他說:「我善於盜竊。
一年就自給,兩年就自迅橘足散昌殲,三年就大豐收,從此往後,施捨到的(全部的)鄉里鄰居。」姓向的很開心,知道了他做盜賊的話,卻不知道他做盜賊的辦法,於是穿牆破室,手能碰到的、眼睛能看到的,沒有不偷的。沒多久,(就)人贓並獲被判罪,沒收了他祖輩的財產。
姓向的認為姓國的在騙自己,就去埋怨他。姓國的說:「你是怎麼做盜賊的?
姓向的說了自己(偷盜的)情況。姓國的說道:「哈哈!
你偏離做盜賊的方法也太遠了吧?現在我告訴你吧。我聽說天有時,地有利,我偷盜天地的時利:
雲雨滋潤,山川孕育萬物,以使我的禾苗成長,生養我的莊稼,築我的牆,建我的房屋;陸地上我盜禽獸,水裡我盜得 魚鱉,沒有一樣不是盜得的啊。所有莊稼、土地樹木、禽獸、魚鱉都是天地所生,哪有是我所有的啊?但是我偷盜天的 就沒有禍殃;而金玉珍寶、穀物錦緞財物,是別人聚集的(財物),哪是天所擁有的啊?
你偷盜那些。
1)自宋之齊 之(到)
2)喻其為盜之言 喻(明白)
3)亡不探也 探(拿,取)
4)以國氏之謬己也 謬(欺騙)
5)若為盜何 若(你)
6)生吾禾,殖吾稼 殖 (使…生長)
7)齊之國氏大富 之(的)東西被判罪,怎麼能怨恨(我)呢?」
8)自宋之齊:到。
9)喻其為盜之言:明白。
10)亡不探也:拿。
11)以國氏之謬己也:欺騙。
竊讀記閱讀答案,課文竊讀記課後題答案
聯絡課文和生活實際,說說你對 你們是吃飯長大的,也是讀書長大的!這句話的理解 在生活中,我們作為社會中的一員,不僅僅滿足自己的需求。還有相應的責任,義務。好比警察在社會中的要抓賊,醫生懸壺濟世。那麼,作為讀書的學生,就應該把書裡的仁 義 理 智 信運用到生活中,在家裡孝順父母,分擔家務 在學校認真學...
竊讀記裡竊作者指的是什麼,竊讀記裡的作者算偷嗎 為什麼
所以這裡的 竊 只是偷偷吸取知識罷了,並不是偷。小女孩其實就是作者自己,由於小時候家裡窮,沒錢買書,又熱愛讀書,只好 竊讀 怕被老闆發現然後被趕出去。此文以竊讀為線索,描寫了作者放學後急匆匆趕往書店,藏身於眾多顧客,借雨天竊讀,到晚上才依依不捨離開的讀書過程。真真切切地表現了作者對讀書的熱愛和對文學...
《竊讀記》的主要內容,《竊讀記》的主要內容
轉過街角,看見三陽春的沖天招牌,聞見炒菜的香味,聽見鍋勺敲打的聲音,我鬆了一口氣,放慢了腳步。下課從學校急急趕到這裡,身上已經汗涔涔的,總算到達目的地 目的地可不是三陽春,而是緊鄰它的一家書店。我趁著漫步給腦子乙個思索的機會 昨天讀到什麼地方了?那女孩不知以後嫁給誰?那本書放在 左角第三排,不錯 走...