would和want的區別是什麼?

2025-06-20 07:20:26 字數 1028 閱讀 1203

1樓:芭比娃娃

will和would的區別。

would是will的過去式。表示過去時間的意志、意願、決心,用於各種人稱。在表達請求、建議等的時候,比will的語氣更委婉。還可以表示過去習慣發生的動作和推測。

will和would的區別:

will和would都是情態動詞。would是will的過去式。表示過去時間的森純意志、意願、決心,用於各種人稱。

在表達請求、建議等的時候,比will的語氣更加委婉。還可以表示過去習慣發生的動作,另外還可以表示推測。

1.表示意願時的區別。

will表示現在的意願, would 表示過去的意願:

1) go where you will.

你願到**此仔咐就到**。

2) she asked if i would go with them.

她問我是否願意同他們一起戚高去。

2.表示徵求意見或提出請求的區別。

主要用於第二人稱的疑問句中,will和would均可用,would此時並不表示過去,而表示委婉語氣:

1) won' t you take off your coat?

你要不要把大衣脫掉?

2) will [would] you please post the 1etter for me?

請幫我寄了這封信好嗎?

3.表示習慣和傾向性的區別。

will表示現在的習慣, would 表示過去的習慣:

1) this window won' t open.

這扇窗戶經常打不開。

2) when he was a child,he would often go skating.

他小時候經常去滑冰。

would like / would love可視為習語, 意為「想要」,其後接名詞、代詞或不定式:

1) i would like a cup of tea.

我想要杯茶。

2) we would love to go with him.

我們想同他一起去。

would和should的用法和區別是啥

would 和 should的用法和區別 should常譯作 應該 would常譯作 願意 會 1.should和would都可用於疑問句,表示徵詢意見或提建議.但它們比shall和will更委婉.如 should we open the window?would you mind asking y...

急求will和would的區別啊

would和will用法差別不大 在意思上would比will更委婉,兩者完全可以互換但,在虛擬語氣時是只能用would的 樓上的幾位講的都對,但是很難記住,語言用起來簡便才好。回答would比will客氣委婉。都能表示可能性 但是will也可以表示將來動作 would是will的過去式 will和...

喜歡和愛的區別是什么啊,喜歡和愛的區別是什麼啊?

喜歡乙個人,並不一定要愛他 但愛乙個人的前提,卻是一定要喜歡他。喜歡很容易轉變為愛,但愛過之後卻很難再說喜歡。因為喜歡是寬容的 而愛,則是自私的。喜歡是一種輕鬆而淡然的心態。但愛,卻太沉重。愛一但說出了口,就變成了一種誓言,一種承諾。喜歡是愛的保守體,人們往往都是通過喜歡這個人來開始慢慢的轉眼到愛的...