君子於役為什么特意選擇傍晚,君子於役為什麼特意選擇傍晚?

2022-11-04 19:15:06 字數 5455 閱讀 6416

1樓:阿桑奇圖

原文:君子於役,不知其期,曷至哉?雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。君子於役,如之何勿思!

君子於役,不日不月,曷其有佸?雞棲於桀,日之夕矣,羊牛下括。君子於役,苟無飢渴!

譯文:丈夫服役去遠方,服役長短難估量,不知到了啥地方?雞兒已經進了窩,太陽也向西邊落,牛羊成群下山坡。丈夫服役在遠方,教我怎不把他想?

丈夫服役去遠方,每日每月恨日長,不知何時聚一堂?雞兒紛紛上了架,太陽漸漸也西下,牛羊下坡回到家。丈夫服役在遠方,但願不會餓肚腸!

賞析:《君子於役》兩節詩,寫乙個婦人對服役在外、久而不歸的丈夫的思念,是一首寫妻子懷念遠出服役的丈夫的詩。全詩二章,每章八句。

此詩從日常生活中雞進籠了、羊牛回家了而自己的丈夫還沒有回來,寫妻子思念在外服役的丈夫,人情之習見,語言之真樸,懷念丈夫之深切,千百年以下感人肺腑。全詩兩章相重,只有很少的變化。每章開頭,是女主人公用簡單的語言說出的內心獨白;然後詩中淡淡地描繪出一幅鄉村晚景的畫面,表達女主人公悵惘的盼望和期待;最後這種盼待轉變為對丈夫的牽掛和祝願。

每章開頭,是女主人公用簡單的語言說出的內心獨白。稍可注意的是「不知其期」這一句(第二章的「不日不月」也是同樣意思,有不少人將它解釋為時間漫長,是不確切的)。等待親人歸來,最令人心煩的就是這種歸期不定的情形,好像每天都有希望,結果每天都是失望。

如果只是外出時間長但歸期是確定的,反而不是這樣煩人。正是在這樣的心理中,女主人公帶著嘆息地問出了「曷至哉」:到底什麼時候才能回來呢?

這下面的一節有一種天然的妙趣。詩中不再正面寫妻子思念丈夫的哀愁乃至憤怨,而是淡淡地描繪出一幅鄉村晚景的畫面:在夕陽餘暉下,雞兒歸了窠,牛羊從村落外的山坡上緩緩地走下來。

這裡的筆觸好像完全是不用力的,甚至連乙個形容詞都沒有,不像後代的文人辭章總是想刻畫得深入、警醒,恐怕讀者不注意。

然而這畫面卻很感動人,因為它是有情緒的。讀者好像能看到那凝視著雞兒、牛兒、羊兒,凝視著村落外蜿蜒延伸、通向遠方的道路的婦人,是她在感動讀者。這之後再接上「君子於役,如之何勿思」,讀者分明地感受到女主人公的愁思濃重了許多。

倘試把中間「雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來」三句抽掉,將最後兩句直接接繼在「曷至哉」之後,感覺會完全不同。這裡有抒情表達的節奏問題——節奏太快,沒有起伏,抒情效果出不來;同時,這畫面本身有其特別的情味。

熟悉農村生活的人經常看到這樣的晚景。農作的日子是辛勞的,但到了黃昏來臨之際,一切即歸於平和、安謐和恬美。牛羊家禽回到圈欄,炊煙裊裊地公升起,燈火溫暖地跳動起來,農人和他的妻兒們聊著閒散的話題。

多麼溫馨的場景啊!然而就是見不到她那久出不歸的「君子」!此情此景,怎能不讓人觸目傷懷呢?

又怎能阻止她的濃深的思念呢?

黃昏,在大地上出現白天未有的溫順,農人以生命珍愛著的東西向他們身邊歸聚,這便是古老的農耕社會中最平常也是最富於生活情趣的時刻。可是在這詩裡,那位妻子的丈夫卻猶在遠方,她的生活的缺損在這一刻也就顯得最為強烈了,所以她如此悵惘地期待著。

這詩的兩章幾乎完全是重複的,這是歌謠最常用的手段——以重疊的章句來推進抒情的感動。但第二章的末句也是全詩的末句,卻是完全變化了的。它把妻子的盼待轉變為對丈夫的牽掛和祝願:

不歸來也就罷了,但願他在外不要忍飢受渴吧。這也是最平常的話,但其中包含的感情卻又是那樣善良和深摯。

這是古老的歌謠,它以不加修飾的語言直接地觸動了人心中最易感的地方。它的天然之妙,在後世已是難以重複的了。

2樓:匿名使用者

在這首詩當中其實並沒有完全選擇傍晚這個時候,在最開始的時候,人們是在早晨先出去,然後在詩的末尾描寫的是傍晚的情景。

《詩經 君子於役》的意思

3樓:匿名使用者

《君子於役》抒寫在家的思婦盼望久役在外的丈夫回家的感情,詩選用了夕陽下山、牛羊牧歸的場景觸動的情感 ,所謂觸景生情,自然會引起一番惆悵,但她又思念化為祝願苟無飢渴,聊以慰藉,又可叫人體味這位思婦的溫存了。

《詩經》裡《君子於役》的內容是什麼?

4樓:匿名使用者

詩經君子於役,不知其期。曷至哉?

雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。

君子於役,如之何勿思?

君子於役,不日不月,曷其有佸?

雞棲於桀,日之夕矣,羊牛下括。

君子於役,苟無飢渴

5樓:匿名使用者

君子①於役(yì)②,不知其期,曷(hé)③至④哉? 插畫雞棲於塒(shí)⑤,日之夕矣,羊牛下來。   君子於役,如之何勿思⑥!

君子於役,不日不月,曷其有佸(huó)⑦?   雞棲於桀(jié)⑧,日之夕矣,羊牛下佸⑨。   君子於役,苟⑩無飢渴!

今譯  丈夫服役遠在異鄉,   歸期漫漫真是久長。   哪年哪月才能歸來,   家雞進窩真是匆忙。   眺望夕陽不斷西沉,   牛羊紛紛走下山崗。

丈夫服役遠在異鄉,   教我如何停止思量!   丈夫服役遠在異鄉,   沒日沒夜真是漫長。   不知何時才能相會,   家雞進窩已經安頓。

眺望夕陽不斷西沉,   紛紛下坡是那牛羊。   丈夫服役遠在異鄉,   願他沒有飢渴情狀。

蒹葭、君子於役

6樓:luybu俈

ly[5u]3-..

古詩《宿建德江》的意思是什麼?

7樓:li小狐狸

意思是:把小船停靠在煙霧迷濛的小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。

宿建德江

【作者】孟浩然 【朝代】唐

移舟泊煙渚,日暮客愁新。

野曠天低樹,江清月近人。

8樓:陳相利

孟浩然於唐玄宗開元十八年(730年)離鄉赴洛陽,再漫遊吳越,藉以排遣仕途失意的悲憤。《宿建德江》當作於作者漫遊吳越時,與《問舟子》是同一時期的作品。

此詩先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然後寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。一隱一現,虛實相間,兩相映襯,互為補充,構成乙個特殊的意境。詩中雖只有乙個愁字,卻把詩人內心的憂愁寫得淋漓盡致,然野曠江清,秋色歷歷在目。

原詩:《宿建德江》唐代:孟浩然

移舟泊煙渚,日暮客愁新。

野曠天低樹,江清月近人。

釋義:把小船停靠在煙霧迷濛的小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。

曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。

註釋:1、建德江:指新安江流經建德(今屬浙江)西部的一段江水。

2、移舟:划動小船。泊:

停船靠岸。煙渚(zhǔ):指江中霧氣籠罩的小沙洲。

煙:一作「幽」。渚:

水中小塊陸地。《爾雅·釋水》:「水中可居者曰洲,小洲曰渚。

」3、客:指作者自己。愁:為思鄉而憂思不堪。

4、野:原野。曠:空闊遠大。天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。

5、月近人:倒映在水中的月亮好像來靠近人。

作者簡介:

孟浩然(689年—740年),名浩,字浩然,號孟山人,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,唐代著名的山水田園派詩人,世稱「孟襄陽」。因他未曾入仕,又稱之為「孟山人」。

9樓:匿名使用者

詩意:把小船停靠在霧氣瀰漫小洲邊,

夕陽西下漂泊的旅客更添惆悵。

原野空曠天幕低垂在樹林後邊,

江水清澈倒映出明月伴我身旁。

我把船停泊在暮煙籠罩的小洲,茫茫暮色給遊子新添幾分鄉愁。曠野無垠遠處天空比樹木還低,江水清澈更覺月與人意合情投……

10樓:匿名使用者

把小船停靠在煙霧迷濛的小洲。日暮時分,新愁又湧上客子心頭。曠野天邊無際遠天比樹還低沉。江水清清明月來下和人相親相近。

11樓:茹晗微生品韻

《宿建德江》

唐孟浩然

移舟泊煙渚,日暮客愁新。

野曠天低樹,江清月近人。

詩句的意思是:把小船停靠在煙霧迷濛的小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。

這首詩不以行人出發為背景,也不以船行途中為背景,而是以舟泊暮宿為背景。它雖然露出乙個「愁」字,但立即又將筆觸轉到景物描寫上去了。可見它在選材和表現上都是很有特色的。

詩的起句「移舟泊煙渚」,行船停靠在江中的乙個煙霧朦朧的小洲邊,這一面是點題,另一面也就為下文的寫景抒情作了準備。

遠處的天空顯得比近處的樹木還要低,「低」和「曠」是相互依存、相互映襯的。第四句寫夜已降臨,高掛在天上的明月,映在澄清的江水中,和舟中的人是那麼近,「近」和「清」也是相互依存、相互映襯的。「野曠天低樹,江清月近人」。

這種極富特色的景物,只有人在舟中才能領略得到的。詩的第二句就點出「客愁新」,這三四句好似詩人懷著愁心,在這廣袤而寧靜的宇宙之中,經過一番上下求索,終於發現了還有一輪孤月此刻和他是那麼親近。寂寞的愁心似乎尋得了慰藉,詩也就戛然而止了。

此詩先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然後寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。一隱一現,虛實相間,兩相映襯,互為補充,構成乙個特殊的意境。詩中雖只有乙個愁字,卻把詩人內心的憂愁寫得淋漓盡致,然野曠江清,秋色歷歷在目。

12樓:玉華仙人

宿建德江》

作者:孟浩然

移舟泊煙渚,日暮客愁新。

野曠天低樹,江清月近人。

【註解】:

1、建德江:在浙江省,新安江流徑建德的一段。

2、移舟:靠岸。

3、煙渚:瀰漫霧氣的沙洲。

【韻譯】:

我把船停泊在暮煙籠罩的小洲,

茫茫暮色給遊子新添幾分鄉愁。

曠野無垠遠處天空比樹木還低,

江水清澈更覺月與人意合情投……

【評析】:

這是一首刻劃秋江暮色的詩。先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然後寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。一隱一現,虛實相間,兩相映襯,互為補充,構成乙個特殊的意境。

詩中雖不見"愁"字,然野曠江清,"秋色"歷歷在目。全詩淡而有味,含而不露;自然流出,風韻天成,頗有特色。

13樓:匿名使用者

我不知道,歐耶

一一老琪

古詩《宿建德江》的全文翻譯是什麼?

14樓:匿名使用者

翻譯抄為:

把小船停靠在煙襲霧迷濛的小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。

曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。

宿建德江(唐)孟浩然

移舟泊煙渚,日暮客愁新。

野曠天低樹,江清月近人。

《宿建德江》是唐代詩人孟浩然的代表作之一。這是一首刻畫秋江暮色的詩,是唐人五絕中的

寫景名篇。作者把小船停靠在煙霧迷濛的江邊想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作為自己的

抒發感情的歸宿,寫出了作者羈旅之思。第一句點題,也為下面寫景抒情作了準備;第二句中

「日暮」是「客愁新」的原因;最後兩句,因為「野曠」所以天低於樹,因為「江清」所以月

能近人,天和樹、人和月的關係,寫得恰切逼真。此詩前兩句為觸景生情,後兩句為借景抒

情,描寫了清新的秋夜,突出表現了細微的景物特點。全詩淡而有味,含而不露,自然流出,

風韻天成,頗有特色。

為什么君子的能力那么弱,為什麼君子的能力那麼弱?

古時君子是指品德高尚,有能力的人。為啥說君子能力弱?你指的哪方面能力?如果你覺得讒言害人,行奸邪之事是能力強,那君子當然能力弱。君子是行光明坦蕩正義之事,治理國家,嚴以律己,寬以待人,不侵略他國,但有能力抵抗外敵。謙虛,不自伐其功。因為作為君子的話,肯定能力都是那麼的弱點,因為他們沒有經歷過很多的事...

為什么小燕子從傍晚開始就全部停在電線上,一直到半夜五點多都不

進窩是動物的生殖行為,一般不在繁殖的時候是不用進窩的 晚上一到很多燕子就會來我家門前電線桿的電線上然後第二天才走,這樣子已經好幾天了,這是怎麼回事?那可能有他們的窩 或者 他們想找個地方下小燕子 以前我們家 燕子還經常飛進房間裡來 轉一圈 又飛出去了。沒事的。搜一下 晚上一到很多燕子就會來我家門前電...

英語選擇44為什么選這個答案,謝謝

36.to one s joy使某人高興的是 使人快樂 使某人高興 令人高興的是 to one s joy使 高興的是 使 高興的是to one s great joy讓某人大為高興的是 令人高興的事44.你不需要寫下這首詩,老師會給我們乙個影印件。所以是needn t 不需要,沒必要 should...