望江南蘇軾寫作背景,望江南 超然台作 蘇軾什麼時候寫的

2022-08-31 05:05:08 字數 1981 閱讀 2219

1樓:廣三春駒璣

望江南超然台作

蘇軾

春未老,風細柳斜斜。試上超然台上看,半壕春水一城花。煙雨暗千家。

寒食後,酒醒卻諮嗟。休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。

————————————詞

2樓:匿名使用者

《望江南》的寫作背景是表示作者的思念之愁

3樓:

《望江南》的寫作背景是表示作者的思念之愁.

思念之愁

望江南·超然台作 蘇軾什麼時候寫的

望江南,蘇東坡這首詩如何解釋?

望江南 蘇軾 的翻譯 急!

4樓:公月怡完富

望江南蘇

軾  春未老,風細柳斜斜。試上超然台上看,半壕春水一城花。煙雨暗千家。  寒食後,酒醒卻諮嗟。休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。

【簡析】

春也未老,人也未老,於公務閒暇登台的知州,心境是否也一樣"超然"?風兒以"細"狀摹,可知正吹得輕冷;柳枝以"斜"勾勒,愈見得飄拂動人,漾映眼底的,是一帶環城的碧水;輝照滿城的,則有繽紛競放的春花。而後看鱗次千家的簷瓦,迷濛在飄飄灑灑的雨影之中。

那情景,能不牽縈一顆"游於物外"的超然之心。

望採用。謝謝

5樓:五瓊怡嵇耀

望江南超然台作

蘇軾

春未老,風細柳斜斜。試上超然台上看,半壕春水一城花。煙雨暗千家。

寒食後,酒醒卻諮嗟。休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。

————————————詞

望江南 蘇軾 的翻譯 急!

6樓:匿名使用者

望江南蘇 軾  春未老,風細柳斜斜。試上超然台上看,半壕春水一城花。煙雨暗千家。  寒食後,酒醒卻諮嗟。休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。 【簡析】

春也未老,人也未老,於公務閒暇登台的知州,心境是否也一樣"超然"?風兒以"細"狀摹,可知正吹得輕冷;柳枝以"斜"勾勒,愈見得飄拂動人,漾映眼底的,是一帶環城的碧水;輝照滿城的,則有繽紛競放的春花。而後看鱗次千家的簷瓦,迷濛在飄飄灑灑的雨影之中。

那情景,能不牽縈一顆"游於物外"的超然之心。 望採用。謝謝

7樓:匿名使用者

這首詞寫於熙寧九年(1076)的春天。

題目是《暮春》,或題作《超然台作》,總之,寫的是這一年的春水,有一天細雨濛濛,作者登上密州北城的超然臺,觸景生情,引起懷念故鄉的愁思。

上片寫景。「春未老」一句說,雖然已是「暮春」,但春意正濃,所以還不能說「老」,「老」在這兒是「盡」的意思,「風細柳斜斜」句說,柔嫩的柳枝在微風中輕輕擺動,這便是「春未老」的象徵。下句說,假如你不信,就請到超然台上去看看吧,以下兩句「半壕春水一城花,煙雨暗千家」,用高度概括的手腕,描繪出山城在陰雲密布、細雨濛濛中無限美妙的景色。

下片寫作者思鄉的複雜感情。陰雨綿綿的季節,最容易引起愁緒,而「寒食後」,又是掃墓的日子,更容易引起懷鄉之情,「酒醒卻諮嗟」,是說滿懷愁緒卻無法排解,只好飲酒消愁,可是酒醒好愁緒依然未減,所以才慨然嘆息。「休對故人思故國」一句說,不要對朋友們談論故鄉的事情了,言外之意說,談論故鄉更容易引起思鄉之情,還是不去說它吧。

寒食已過,還是點燃「新火」,煮起 「新茶」來品嚐吧。密州地處山東半島,離蘇軾的故鄉眉州是太遙遠了,想有什麼用呢?他愁悵滿懷,卻又無可奈何,只好說,「還是喝茶吧!

」不過,作者並未自暴自棄,尾句「詩酒趁年華」,並不是說賦詩飲酒消磨歲月,「趁年華」還十分含蓄地表現了不願浪費時光,還要「趁」美好的「年華」,做一番事業的向上精神。

本詞上片寫景,而情在其中,「煙雨暗千家」,句中的「暗」字,不但形象生動地描繪出城內空氣陰沉的景象,也襯托作者思念故鄉的滿懷愁緒。下片抒情,而景由情生,酒醒後之所以「諮嗟」,是因為觸景生情。全詞結構緊密,意境幽雅,寓意深遠,雖然抒寫思鄉的愁緒,但調子並不低沉。

望江南改寫成小故事,小短文,望江南改寫散文100字

獸腦焚香,清幽的香氣氤氳在閨房繡闥中。乙個女子,身披輕盈的綢緞,左手輕捋髮梢,右手執一象牙梳,對著一方銅鏡,慢慢地梳著頭。忽然,美人眉頭微蹙,卻是掉落下幾根青絲,仔細一看,秀髮中間夾了根銀絲,美人悠悠一嘆 他卻是還不歸來。放下梳子,微步踱至窗台前,凝望下方陶然洶湧的江流,中流千帆擊水,百舸爭流,卻沒...

《望江南》這首詩指的是什麼節日,《望江南》這首詩寫的是什麼內容

望江南這首詩中的節日是寒食節,即清明節前一天。望江南這首詩指的是節日端午節。寒食節,是清明的前一天 寒食節,清明節的前一天 望江南 這首詩寫的是什麼內容 望江南溫庭筠 梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。清晨剛剛梳洗完畢,就獨自一人登上望江樓,倚欄眺望.大江之上,千帆駛過...

望江南表達了詩人怎樣的情感,望江南表達了怎樣的情感?

望江南李煜 多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,車如流水馬如龍 花月正春風!翻譯 昨夜的夢裡存有多少恨意!夢中的景象,還像以前我還是故國君主時,常在上苑遊玩,車子如流水穿過,馬隊像長龍一樣川流不息。正是百花爛漫的春天,還吹著融融的春風。評析 這首記夢小詞,是李煜降宋被囚後的作品。抒寫了夢中重溫舊時遊...