英語的手下留情怎麼說, 手下留情,腳下留青 翻譯成英語怎麼說

2021-11-01 16:39:47 字數 608 閱讀 8648

1樓:歧振翱

如果是跟考官講的,在美國,一般來說就是,please treat me fair/good。也可以說be nice to me please。

國內的人是無法正確回答這類情景英語的問題的,因為完全是習慣用法。本人來美十年了,是美國永久居民,應該比較準確。

2樓:小

正式的說法show leniency /mercy

口語表達有pull no punches /hold one's hand /slow hand

你和考官說話 用pull no punches就可以了

3樓:匿名使用者

please show some mercy when you grade my test!

4樓:千雪島

show mercy 手下留情

magnanimous 高抬貴手

"手下留情,腳下留青"翻譯成英語怎麼說

5樓:匿名使用者

手下留情,腳下留青

go, at the foot of the green left

時間翻譯成英語, 時間 用英語怎麼說

quarter to four2.three quarter forty five quarter to quarter past one3.one forty five quarter to quarter past forty five 每個三種說法,保證沒錯,均為第一,三個最常用,第二慎用 老...

休閒區翻譯成英語怎麼說

你好,休閒區翻譯成英語有。recreational areas leisure area relax zone求採納 休閒區 recreational areas leisure area relax zone 後面兩個就很簡單啊,都是基礎單詞 recreational area recreatio...

翻譯成英語你走到哪了?用英語怎麼說

where are you now?前面直譯的不忍直視 where are you now?你現在在哪?where are you?where are you walking now?where are you now?你走到哪了?where have you been?你走到哪了?where ha...