《流星花園》中,「女人啊華麗的金鑽閃耀的珠光為你贏得了

2021-04-07 13:50:57 字數 803 閱讀 5349

1樓:匿名使用者

可怕的女人》——抄[法]福拜特·阿蒙虛偽的女人啊當你將事實變成謊言

試圖扮演著受害者的姿態

企圖換取周遭同情的眼光

可知人們同情的不過是你那愚蠢的外表

令人可笑也真的是令人同情啊

無恥的女人啊

當你將謊言包裹著層層糖衣

為你贏得掌聲

換取乙個又乙個盲目跟從的愛人

以為從此能轉換成斑斕的彩蝶不再是令人厭惡的臭蟲怎知當真沒人能看穿你的無恥

傲慢的女人啊

華麗的金鑽 閃亮的珠光

為你贏得了女皇般虛妄的想象

豈知你的周遭只剩下勢利的毒 傲慢的香

撩人也殺人的芬芳

虛榮女人啊

當你再度向財富致敬

向名利歡呼

向權利高舉臂膀

請不必詢問那只曾經歌詠的畫眉

它已經不知飛向何方

因為它的嗓音已經乾枯喑啞

為了真實 尊榮和潔淨靈魂的滅亡

集虛偽、無恥、傲慢、虛榮於一身的女人啊

試問你再斑斕也不過是只惡毒蜘蛛

如何還能繼續偽裝成悠揚飛舞的彩蝶呢

斑斕的外表可為你贏得掌聲

也可為你贏得致命的吸引力··剛找了你這裡提到的《可怕的女人》法國詩人的裡面有一段差不多的,給你貼上來了~我在繼續,很想看看這段文字究竟寫的是怎樣乙個故事,怎樣乙個女人。

2樓:匿名使用者

法作家:福拜特.阿蒙《可怕的女人》

希臘哪為哲人說過女人啊華麗的金鑽閃耀的珠光為你贏得了女皇般虛妄的想象

流星花園歌詞

歌名 流星雨 演唱 f4 作詞 鄔裕康 作曲 平井堅 歌詞 溫柔的星空,應該讓你感動 我在你身後,為你布置一片天空 不准你難過,替你擺平寂寞 夢想的重量,全部都交給我 牽你手跟著我走,風再大又怎樣 你有了我再也,不會迷路方向 陪你去看流星雨,落在這地球上 讓你的淚落在,我肩膀要你相信 我的愛只肯為,...

新版《流星花園》和老版《流星花園》相比有什麼優點?

作為乙個85年的老阿姨,當初高中的時候也是偷偷趁爸媽睡了熬夜刷劇的人,前前後後看了3遍,超愛 然後前幾天出差無聊,看了兩集新版的,莫名覺得很好看。f4的顏值不令人失望,這個顏值完全可以彌補演技的不成熟,甚至演技的尷尬都還有點小可愛 劇情節奏更緊湊 杉菜的顏,哎,可能為了貼近大眾吧,小 bug不影響。...

流星花園當年很紅嗎,流星花園當年怎麼那麼火

台版當年很紅,f4不僅在中國,連南韓 日本也有不少粉絲。恩恩額 點頭 是很紅。無論是日版還是台版 不過日版紅的範圍比台版大多了 台版只有中國這邊很紅吧 其他國家就。你是哪年代的人啊?如果是20歲左右的話一定知道當年台版流星花園有多火,簡直了,火到不行啊!大街上到處是成群結隊的男生,說話拽拽的,打架酷...