《鄒忌諷齊王納諫》的語言特點和鄒忌勸諫的高明之處

2021-03-04 08:54:13 字數 2296 閱讀 4466

1樓:匿名使用者

本文在語言的運用上頗具特色。如第一段中的三問三答,不同的身份有不同的口吻。用語不多,但卻反映了對話人物間關係親疏遠近的不同。

具體說來,妻、妾、客的回答,都肯定了鄒忌美於徐公,但妻的回答多了「君美甚」三個字,表示了妻子的偏愛之情;妾採用的也是反問語氣,表現了地位低微的畏怯心理。客人的回答不僅少了「君美甚」三個字,而且一改妻、妾那種強烈的反問語氣,只是正面肯定鄒忌美於徐公,表現了一種應酬,逢迎的態度。以上三問三答,語意相同,但句式、語氣不同,表現了不同身份的人的心理狀態

高明在用暗示、比喻的方法委婉地規勸齊王,使他樂於接受(或高明在現身說法,使齊王容易接受)。

鄒忌諷齊王納諫 鄒忌勸諫齊威王的高明之處在**?

2樓:踏雪一無痕

鄒忌從比美的生活經驗中深刻認識到乙個統治者聽到真話之不易。在齊國地位最高、權力最大的齊威王,處在許多人對他有所偏私、有所畏懼、有所企求的環境中,必然是個耳不聰、目不明的受蒙蔽者。於是他把切身體會告訴了齊威王,揭示了這個發人深思的問題,並以此來諷喻齊威王納諫去蔽。

為了使齊王能接受諫言,先述說自己的生活體驗,指出妻、妾、客的三種回答是出於不同的動機,先給齊王乙個清晰的印象,然後再以齊王所處的生活環境和自己的經歷作比較,指出齊王受蒙蔽的嚴重。這樣現身說法確實收到了預期的效果。

3樓:拜拜_巴拉

婉轉。先婉轉的舉例子,取消帝王的戒備厭煩之心,然後再道出利弊。

4樓:匿名使用者

模擬,能夠很快讓人明白

《鄒忌諷齊王納諫》的語言有什麼特點?請結合文章內容進行分析。______________________________________

5樓:水瓶哈斯勒

這篇文章的語言簡練生動,結構層次很別緻,從頭至尾一直用三層排比的手法來寫。妻、妾、客是三層;「私我」「畏我」「有求於我」是三層;「宮婦左右」「朝廷之臣」「四境之內」的百姓,又是三層。上、中、下賞,是三層;「令初下」「數月之後」「期年之後」,又是三層。

這些都是比較容易識別的。再看,鄒忌自以為美於徐公這一事件的發展在時間上是三層:「朝」「旦日」「明日」是也。

鄒忌的思想轉變過程也是三層:「熟視之,自以為不如」是第一層,「窺鏡而自視,又弗如遠甚」是第二層,然後到「暮寢而思之」是第三層,找出了矛盾的焦點。全部事態的發展也是三層:

鄒忌現身說法進行諷諫是第一層;齊威王「下令」廣泛徵求意見是第二層,最後使鄰近的諸侯國都來入朝,「此所謂戰勝於朝廷」是第三層。當然,作者這樣的寫法不見得全部都是有意的,但我們卻可以從中得到啟發。總之,文章的結構層次很重要,沒有層次不行,層次太多也不行。

一般地說,總要注意到結構層次的對稱美,排比作用和遞進(即一層比一層深入)作用。本篇在這方面確有值得後人借鑑的地方。

此外,這篇文章在敘事程序中對語言和句式的安排也很見匠心。有的敘述,對話有重複有排比,有的變化就大一些,鄒忌與妻、妾、客的三問三答,有詳有略,有重複處,也有小小變化處。總而言之,變中有不變,不變中又小有變化。

一味求變,變得無頭緒可循,不合乎我們寫文章的民族傳統;但如果自始至終毫無變化,也會令人乏味。而此篇則恰到好處,既有變化,又令人有軌跡可循。文章的技巧,就是靠這種地方的斟酌推敲。

鄒忌諷齊王納諫中鄒忌勸諫齊王的策略,高明在哪

6樓:淮南愚叟

語言較婉轉,他從自己的家事延伸到國事,讓齊王很容易接受,同時他的語言一環扣一環,做到了步步緊逼的效果、、、、

7樓:於興

讓齊王有所圖,有所懼

在鄒忌諷齊王納諫中,鄒忌勸諫齊王的策略,高明在**?

8樓:d唲

運用了比喻說理和模擬說理。由家庭之小事到國家之大事。

其好處是形象生動地證明論點,而議**中的比喻也有使抽象事物具體化,深奧的道理通俗化的作用。 含蓄委婉地規勸了齊王模擬說理。

9樓:貓爪子的小窩

鄒忌入朝後,並未單刀直入向威王進諫,而是以「閨房小事」談自己的體會,然後以模擬的方式委婉進諫。用自己的事情巧設譬喻,模擬說理,向齊王闡述乙個道理,語氣委婉又有說服力,能夠讓齊王接受

高明在用暗示、比喻的方法委婉地規勸齊王,使他樂於接受(或高明在現身說法,使齊王容易接受)

(第一段是我寫的,第二段是標準答案哦,我找到了你問的那道原題,呵呵)

10樓:頹廢版開心

以小見大,從自己身上轉到齊王身上。

11樓:匿名使用者

由己及人,比較委婉,不是很直接,效果好。

鄒忌諷齊王納諫齊王是怎樣納諫的,鄒忌諷齊王納諫中齊王是個什麼樣的人

設喻說理,委婉勸說,委婉勸說的優點在於充分尊重被勸說者,使之受到啟發 明白道理,從而愉快地接受意見。今天的人際交往中仍然可以借鑑這種做法。鄒忌諷齊王納諫中齊王是個什麼樣的人 首先他能夠任用鄒忌這樣的人才,表明他很精明,善於用人 再者他能夠聽從鄒忌的直言進諫,也表明他善於聽從臣子的進諫 最後他可以照著...

鄒忌諷齊王納諫的翻譯文,鄒忌諷齊王納諫翻譯

白話譯文 鄒忌身高八尺多,而且身材容貌光豔美麗。有一天早晨他穿戴好衣帽,照著鏡子,對他的妻子說 我與城北的徐公相比,誰更美麗呢?他的妻子說 您美極了,徐公怎麼能比得上您呢!城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己會比徐公美麗,於是又問他的小妾說 我和徐公相比,誰更美麗?妾說 徐公怎麼能比得上您呢?...

鄒忌諷齊王納諫可否改為鄒忌勸齊王納諫

不能,諷指的是用含蓄的語言暗示或勸告,更符合本文下級對上級的特點,勸就比較直接 鄒忌諷齊王納諫告訴我們的道理 鄒忌諷齊王納諫告訴我們的道理 居上者只有廣開言路,採納群言,虛心接受批評意見並積極加以改正才有可能成功。鄒忌諷齊王納諫 出自 戰國策 齊策一 講述了戰國時期齊國謀士鄒忌勸說君主納諫,使之廣開...