文言文嘗一般翻譯成什麼,古文神農嘗百草的翻譯

2021-03-04 04:58:15 字數 4337 閱讀 9290

1樓:小劍你妹

①《動》吃;品嚐。《察今》:「嘗一脟肉,而知一鑊之味,一鼎之調。」

②《動》嘗試。《齊桓晉文之事》:「我雖不敏,請嘗試之。」

③《動》經歷;遇到。《庖丁解牛》:「技經肯綮之未嘗,而況大軱乎!」

④《副》曾;曾經。《勸學》:「吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也。」

【嘗敵】試探敵人的強弱。《宋史·蘇洵傳》:「故古之賢將,能以兵嘗,而又以敵自嘗,故去就可以決。」

【嘗鼎一臠】嘗其一二,可知其餘。語出《呂氏春秋·察今》:「嘗一脟肉,而知一鑊之味,一鼎之調。」(脟:同「臠」。)

【嘗新】嘗食新收穫的五穀。

古文 神農嘗百草 的翻譯

2樓:house蜜糖棗棗

譯文:(上古)先民有病,但還沒有發明醫藥。神農氏開始嚐遍百草的滋味,體察百草寒、溫、平、熱的藥性,辨別百草之間像君、臣、佐、使般的相互關係。

曾經一天就遇到了七十種劇毒,他神奇地化解了這些劇毒。於是就用文字記下藥性用來**百姓的疾病,我國的藥醫事業從此誕生了。

原文:民有疾,未知藥石,炎帝(神農氏)始草木之滋,察其寒、溫、平、熱之性,辨其君、臣、佐、使之義,嘗一日而遇七十毒,神而化之,遂作文書上以療民族,而醫道自此始矣。

擴充套件資料

故事背景

神農辨藥嘗百草的故事,屬於一則著名的中國古代神話傳說。神農氏本是三皇之一,出生在烈山的乙個石洞裡,傳說他牛頭人身。由於他的特殊外形和勤勞勇敢,長大後被人們推為部落首領,因為他的部落居住在炎熱的南方,稱炎族,大家就稱他為炎帝。

有一次他見鳥兒銜種,由此發明了五穀農業,因為這些卓越的貢獻,大家又稱他為神農。他看到人們得病,又到都廣之野登建木上天帝花園取瑤草而遇天帝贈神鞭,神農拿著這根神鞭從都廣之野走一路鞭一路回到了烈山。神農嘗百草多次中毒,都多虧了茶解毒。

因誓言要嘗遍所有的草,最後因嘗斷腸草而逝世。

人們為了紀念他的恩德和功績,奉他為藥王神,並建藥王廟四時祭祀。在我國的川、鄂、陝交界傳說是神農嘗百草的地方,稱為神農架山區。

人物背景

在女媧補天之後,不知過了多長時間,在烈山的乙個石洞裡(又有神農氏生於薑水之說,薑水在今寶雞境內,這也是為什麼會有炎帝和神農氏是否為一人的爭議,應是在神化他們時弄混了,袁珂先生把其列為一人;再《禮記》據此又稱神農為烈山氏,蓋皆因其行多名號所致),出生了乙個小孩。

說來奇怪,在他剛出世,石洞周圍自然湧現了九眼井,這九眼井裡的水彼此相連,若取其中一眼之水,其它八眼皆會波動起來。這個孩子天生異相,身體是透明的,五臟六腑清晰可見,頭上長有兩隻角,牛頭人身。看到的人們都說這是天神下凡,九眼井是他帶來的。

於是在他長大後,大家推舉他為部落首領,因為他們居住在炎熱的南方,就自稱炎族,稱他為炎帝。

有一次炎帝看見乙隻紅色的鳥銜著一串像種子的東西,炎帝看見鳥兒把它吐了出來,炎帝拾起來,鳥兒圍住他飛了三圈,又唧唧啾啾地叫了一陣飛走了。炎帝認為這是天帝派紅鳥送來的食物種子,便把種子埋在土裡。又用木頭製成耒耜,教人們松泥土,並掘井灌溉禾苗。

這年秋天,一大片禾苗成熟了。人們多高興呀!大家感念炎帝的功德,都稱炎帝為神農。

這樣周邊的部落又稱炎帝部落為神農部落,而稱他為神農氏,即農業部落的首領。(「氏」的原意是一種神祇,在原始社會代表部落首領的公用稱呼,只是後世的學者將其解釋為神祇,這和後來興起的中國神話學有關。)

神農氏為五氏出現以來的最後一位神祇,中國諸神創世造人,建屋取火、部落婚嫁、百草五穀、豢養家畜、種地稼穡等等一切為人民生活所做的準備全部完成了,中國神話時代結束,傳說時代到來。神農氏本為薑水流域姜姓部落首領,後發明農具以木製耒耜,教民稼穡飼養、製陶紡織及使用火,以功績顯赫,以火德稱氏,故為炎帝,尊號神農,並被後世尊為中國農業之神。

3樓:**雞取

人民有了疾病卻不知道用藥物來**,炎帝就開始種植草木,觀察他們的寒、溫、平、熱之性狀,辨別他們君、臣、佐、使的組方原則,曾經一天遇到七十多種毒,都神奇的被化解。於是炎帝把他的觀察和實踐結果寫成文書,並以此來**百姓,醫學之道也就從此開始。

神農嘗百草的原文

民有疾,未知藥石,炎帝始草木之滋,察其寒、溫、平、熱之性,辨其君、臣、佐、使之義,嘗一口而遇七十毒,神而化之,遂作文書上以療民疾而醫道自此始矣。

4樓:轉身微涼老于

原文:民有疾,未知藥石,炎帝始草木之滋,察其寒、溫、平、熱之性,辨其君、臣、佐、使之義,嘗一口而遇七十毒,神而化之,遂作文書上以療民疾而醫道自此始矣。——《綱鑑易知錄》

譯文:人民有了疾病卻不知道用藥物來**,炎帝就開始種植草木,觀察他們的寒、溫、平、熱之性狀,辨別他們君、臣、佐、使的組方原則,曾經一天遇到七十多種毒,都神奇的被化解。於是炎帝把他的觀察和實踐結果寫成文書,並以此來**百姓,醫學之道也就從此開始。

5樓:情何以堪的你

人民有了疾病卻不知道用藥物來**,炎帝就開始種植草木,觀察他們的寒、溫、平、熱之性狀,辨別他們君、臣、佐、使的組方原則,曾經一天遇到七十多種毒,都神奇的被化解。於是炎帝把他的觀察和實踐結果寫成文書,並以此來**百姓,醫學之道也就從此開始。

6樓:奈雪櫻靈

我們六年級上就做了這篇,我好慘。

逐一般在文言文裡翻譯成什麼

7樓:

1 本義: 追趕 逐,追也。——《說文》

喪馬勿逐。——《易·暌》

乘白龜兮逐文魚。——《楚辭·河伯》

噪而相逐。——明· 張溥《五人墓碑記》

2 驅逐

去年為爾逐黃雀,雨多屋漏泥土落。——唐· 馮著《燕銜泥》

非秦者去,為客者逐。——李斯《諫逐客書》

3 放逐;流放

信非吾罪而棄逐合,何日夜而忘之?——《楚辭·九章·哀郢》

後先生蓋千祀兮,餘逐而浮湘。——柳宗元《吊屈原賦》

4 競爭

遂於計謀。——《韓非子·五蠹》

5 追求

任君逐利輕匯海,莫把風濤似妾輕。——唐· 劉得仁《賈婦怨》

逐利之情。——清· 黃宗羲《原君》

6 流蕩

故《風》之所以為不逐者,取是以節之也。——《荀子》

7 隨,跟隨

逐流牽荇葉,沿岸摘蘆苗。——唐· 儲光羲《江南曲》

涼逐之生。——明· 李漁《閒情偶寄·種植部》

8樓:如果搭車去旅行

1、強迫離開:逐客令。放逐。驅逐。

2、依照先後次序,一一挨著:逐步。逐個。逐漸。逐年。逐一。

3、追趕:逐鹿(喻爭奪天下)。角(jué)逐(爭相取勝)。追逐。笑逐顏開

逐字有以上幾種意思,具體在文言文中怎麼翻譯應當結合前後文語境進行翻譯

文言文中的嘗除了可以翻譯成曾經,也可不可以翻譯成以前的意思?

9樓:塵丶葬煙

可以。曾經,指的是所有的過去,只要不是未來和此刻正在發生的皆屬曾經。所以曾經和以前是同乙個意思。

文言文「嘗」一般翻譯成什麼?

10樓:暖暖炊煙裊裊

文言文「嘗」有5種意思:

①《名》祭祀名。

②《動》品嚐。

③《動》試一試,試探。

④《動》經歷。

⑤《副》曾經。

引證解釋:

①《名》祭祀名。

宗唐祭祀,秋祭名「嘗」。

《後漢書·馮衍傳》:「遭時之禍,墳墓蕪穢,春秋蒸嘗,昭穆無列。」(蒸:冬祭名。)

②《動》品嚐。

《呂氏春秋·察今》:「嘗一臠肉,而知一鑊之味,一鼎之調。」這個意義後來寫作「嘗」,現簡化為「嘗」。

③《動》試一試,試探。

《漢書·陳余傳》:「乃使五千人令張魘、陳澤先嚐秦軍,至皆沒。」

④《動》經歷。

《左傳·僖公二十八年》:「險阻艱難,備嘗之矣。」

⑤《副》曾經。

《史記·陳涉世家》:「陳涉少時,嘗為人傭耕。」

11樓:管彥不康平

①《動》吃;品嚐。《察今》:「嘗一脟肉,而知一鑊之味,一鼎之調。」

②《動》嘗試。《齊桓晉文之事》:「我雖不敏,請嘗試之。」

③《動》經歷;遇到。《庖丁解牛》:「技經肯綮之未嘗,而況大軱乎!」

④《副》曾;曾經。《勸學》:「吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也。」

【嘗敵】試探敵人的強弱。《宋史·蘇洵傳》:「故古之賢將,能以兵嘗,而又以敵自嘗,故去就可以決。」

【嘗鼎一臠】嘗其一二,可知其餘。語出《呂氏春秋·察今》:「嘗一脟肉,而知一鑊之味,一鼎之調。」(脟:同「臠」。)

【嘗新】嘗食新收穫的五穀。

文言文翻譯

12樓:匿名使用者

籍曾經從返睜容的對大王說,「我以前遊歷過東平,很喜歡那邊的人文並中風氣」。大王聽了很漏蔽歲高興,馬上請籍當東平相。

神農嘗百草用文言文翻譯怎樣最「經典」

少典妃安登游於華陽,有神龍首,感之於常羊,生神農。人面龍顏,好耕,是謂神農,始為天子。斲 zhu 木為耜,揉水為耒,耒耜 l i s 之利以教天下,有號 神農 神農氏作蠟祭,以赭鞭鞭草木,嘗百草,始有醫藥。民有疾,未知藥石,炎帝始草木之滋,察其寒 溫 平 熱之性,辨其君 臣 佐 使之義,嘗一口而遇七...

開字在文言文翻譯成什麼意思,文言文《猴弈》翻譯成中文是什麼意思

開 是會意字。小篆字形,兩邊是兩扇門,中間一橫是門閂,下面是一雙手,表示兩手開啟門閂之意。1 本義 開門 開我東閣門。樂府詩集 木蘭詩 2 開啟,開啟 明星熒熒,開妝鏡也。唐 杜牧 阿房宮賦 3 開放 舒放 千樹萬樹梨花開。唐 岑參 白雪歌送武判官歸京 4 創立,建立,開創,設立 欲開置縣。海瑞傳 ...

現代話翻譯成文言文!求大神,現代話翻譯成文言文!求大神!

吾將以吾有生之年之愛伊。翻譯 我將會用我此生的時間來愛這個女人 望採納。續 現代漢語翻譯成文言文,求大神翻譯 所以,對我來說,食慾所帶來的最強烈的樂趣之一仍然在於渴望,而不是滿足 在於渴望乙個桃子,或者一杯威士忌酒,或者一種特殊的質地或是聲音,或者想要跟一位特別的朋友待在一起。當然,因為我知道,在這...