印尼位址翻譯成中文,印尼位址幫忙翻譯成中文,謝謝

2021-03-04 02:09:01 字數 2245 閱讀 5212

1樓:匿名使用者

這個位址位於印尼 爪哇島西部 西爪哇省的 

勿加泗市。寄快遞還需要郵編 - 17530. 這是一家組裝電子用品纜線的企業,從企業名稱 sung nam 分析,業主可能是當地華裔。

按照下面的位址寄快遞:

pt. sung nam electronics,

kawasan industri jababeka, tahap 3,

jalan tekno raya, blok a - 8c, desa pasir gombong,

kec. cikarang utara, bekasi, indonesia.

post code : 17530

翻譯:印尼 勿加泗市 北吉卡朗區 加巴別卡工業區 第3 期,

巴希爾宮孟花園 鐵諾拉雅路 a座 8c 號,郵編 17530.

印尼位址幫忙翻譯成中文,謝謝

2樓:藍色狂想曲

jalan raya sapan no 50 rt. 01 rw. 12 tegalluar kec. bojongsoang bandung

高速源公路

baisapan沒有du50 rt。

zhi 01 rw。 12 tegalluar kec。 bojongsoang萬隆dao

印尼的位址如何翻譯成中文位址

3樓:隆橋路

蘇迪曼盃廣場,海洋廣場20樓,jl。jend。蘇迪曼盃kav的。76-78,耶加達 - 南12910,印度尼西亞

印尼位址翻譯

4樓:匿名使用者

快遞到印尼,bai建議用 tnt !

no.30, rt.-21, sumber jaya village,manunggal jaya,

tenggarong seberang sub-district,kutai kartanegara regency,east kalimantan province,republic of indonesia.

注:【durt 是居委會zhi的意思,印dao尼許專多地區都是以多個居委會劃分社群屬,tnt 熟悉印尼,所以建議您用 這快遞,還有這個位址的郵編是 75572】

5樓:匿名使用者

該公司rt-21杜孫,第30號

該公司公司

kec。登加龍了

kab。kutai達尼加拉

箴。kaltim

印度尼西亞

請問大神這個位址在印尼具體**?能翻譯成中文也可以! 50

6樓:匿名使用者

jalan mrican 308, lamper kidul, semarang,jawa tengah, indonesia.

印尼 中爪哇省 三寶壟市 蘭姆坡吉都區 馬利坎路 308號(這裡的郵編是 50256)

semarang 的中文名是回 三寶壟市,位答於印尼中爪哇島北岸,是印尼第五大城市。三寶壟是為數眾多的華人聚居的印尼城市之一,在荷蘭人統治時期就是主要大港,直至今日(名字的由來起於鄭和本名,鄭和本名為「馬三寶」,後因於「靖難之役」有功,故受皇帝賜姓「鄭」) 。三寶壟市劃分為東南西北中五個區域,該位址位於南區。

求印尼位址的中文翻譯:

7樓:隨意

印度尼西亞 雅加bai達 北耶加達

區du黃椰

子大zhi街1號 黃椰子daoaxc綜合社群 計算機資訊管理學回院indonesia 印度尼答西亞

dki jakarta 耶加達首都特別行政區jakarta utara, 北耶加達區

jl. raya kelapa gading no 1 黃椰子大街1號

komplek 」axc」 kelapa gading 黃椰子axc綜合社群

stmik jibes 資訊和計算機管理學院

8樓:匿名使用者

stmik 中專 jibes 校名

bai komplek 社群 axc 社群名du位址zhi:indonesia印尼,jakarta utara耶加達北

dao區 raya kelapa gading no 1(椰風新專村大街

屬1號)

印尼語翻譯成中文,印尼語翻譯軟體

印尼共和國國內礦產bai能源和du資源 巴丹地質 國家資源zhi與環境地質dao 在萬隆40122的ponegoro路上57號水樣化版學 物理分析結權果 從pt.herdhika ananta傳送初例 拉索西,蘇拉威西島東南部 記錄 2014.1.22 萬隆 這個水樣被用來作為負責水質分析的飲用水。...

中文地址英語怎麼翻譯,中文地址翻譯成英文

內容來自使用者 戲魚波上 如何翻譯中文地址?中文地址的排列順序是由大到小,如 x國x省x市x區x路x號,而英文地址則剛好相反,是由小到大。如上例寫成英文就是 x號,x路,x區,x市,x省,x國。掌握了這個原則,翻譯起來就容易多了!x室 room x x號 no.x x單元 unit x x號樓 bu...

請高手幫忙將中文位址翻譯成英文位址謝謝

寄信去國外不用把自己的位址翻譯吧 我每次寄到紐西蘭的信位址都是直接寫的,這樣投遞比較準確。如果你的收信人不會寫中文的話你就讓他照著你的寫好了。18 2 wanghe road,593,yuhong district,shenyang,liaoning provincechina,110141 zip...