成語集思廣益翻譯成英文應該是什麼?

2025-07-24 07:45:20 字數 1132 閱讀 4665

1樓:武大計算機菜鳥

應該用brainstorm吧···

集體研討;集思廣益。

the marketing team brainstormed for hours in designing the marketing campaign for the new product.

行銷小組腦力激盪多時,集思廣益,設計新產品的行銷策略。

profiting by opinions from various sources屬於中式英語,意思差不多,但是沒人那麼用。

2樓:網友

brainstorm是指提出新的想法,並不是「集思廣益」的本意。不過如果說是團隊在brainstorming那麼其實意思也差不多。

集思廣益什麼詞類,前面能加的不?

3樓:牧溪竹

1全部集思廣益的語法是:聯合式;作謂語、定語、狀語;含褒義。

前面可以加「的」

集思廣益是啥意思?

4樓:網友

集思廣益 ( 拼音: jí sī guǎng yì )解 釋 :集:集中;思:思考,意見;廣:廣泛;。指集中群眾的智慧,思考並廣泛吸取有益的意見。

出 處 三國蜀·諸葛亮《教與軍師長史參軍掾屬》:「夫參署者,集眾思,廣忠益也。」

用 法 聯合式;作謂語、定語、狀語;含褒義示 例 便凡聞有奇奢異能之士,都想請來,也是~的意思。(清·劉鄂《老殘遊記》第三回)。 康有為《上皇帝第二書》:

嘗推先王之意,非徒集思廣益,通達民情,實以通憂共患,給民合志。」

近義詞 群策群力、廣開言路。

反義詞 一意孤行、獨斷專行。

求公司英文名 和鍵拉鍊**** 謝謝大家集思廣益.

5樓:網友

hejian zipper company 很簡單呀。

不過拉鍊行業一般有自己品牌的,這個品牌一般是你們公司的企業宗旨,質量目標或者質量方針什麼的 。把這些也翻譯成英文之後,取每個單詞的第乙個字母大寫連起來作為你公司品牌。拉鍊行業一般是3個字母的 比如:

ykk ybs kee ccc tee hby tkk 之類都是拉鍊品牌。

有把握按時完成,是什麼成語,應該是什

百不失一 失 過失,錯誤。萬無一失。形容做事有充分把握,絕不會失誤 計日程功 工作進度或成效可以按日計算。形容進展快,有把握按時完成。萬不失一 失 失誤,差錯。一萬次中也不會失誤一次。形容非常有把握。亦作 萬不一失 萬無一失 萬無失一 百無失一 百 很多 失 差錯。指非常有把握,絕對不會出差錯。十拿...

「用心交友,誠信經營」翻譯成英文應該怎麼說?最好能翻譯成英語

用來心交友,自誠信經營 earnest in friends and honest in doing business 兩個st,兩個in,兩個ing,結尾都是s.到位了嗎?用心交友,誠覆信經營制 make friends heart,the good faith management,幫你加了以後...

中文名叫陳藝渲翻譯成英文名應該叫什麼

陳藝渲翻譯成英文名 陳藝渲chen yixuan 中國名字翻譯成為英文時,按照漢語拼音來書寫,姓和名的首字母大寫,其中名字的拼音要寫在一塊。英文名翻譯成中文名的根據是什麼?如果是大陸翻譯的就是根據它的音和字母,好象jack 用英文讀,裡面根本沒有 k 音,而大陸硬要把它翻譯成 傑克 捷克,皆可 傑科...