公升職加薪文言文
1樓:溫嶼
小題1:b小題1:c小題1:b小題1:(1)(他們)砍來木棍作兵器,舉著竹竿作旗幟,天下百姓像雲那樣聚攏來,像回聲那 樣應和著,擔著糧食像影子一樣跟著(陳涉)。
2)試著讓崤山以東的六國跟陳涉量量長(短),比比大(小),那就不能夠相提並論了。 小題1:抗:
匹敵,相當小題1:c「之」為結構助詞「的」 a.然,一為然而,二為這樣b.
而,一為順承,二為轉折d.以,一為把 ,二為用小題1:應是「指出後者遠不如九國的力量強大」小題1:
本題考查「理解並翻譯文中的句子」考點,能力層次為d,側重「鑑賞評價」能力的考寬蔽核。
主事大人: 自寒窗苦讀n載後,入此司以年餘;一年中,雖位卑但承諸位同仁之淳淳教誨,小子內心誠惶誠恐,感激涕零。
同事之義,莫不敢忘。雖一載如相見三世,同事情同手足,主管如師生之誼。
然天下無不散之筵席,故交雖多,路漫漫其求遠兮,吾欲上下而求索。 值此太平「盛世」,雖不敢言寸土數金,然房無寸瓦避日月風寒,行無車馬代步。
家慈家嚴尚在,慎賀州辛勞一生,勞作依然,老人雙鬢微霜,苦不知何日安享晚年。 吾意在年少之時,貿然下海,若老天見憐,順風順水,苦熬見年。
如小富即安,亦不負父母養育,同事栽培,若生意不順,還可從頭再拍猜來,寧負白頭翁,莫欺少年貧。此心已在,無心勞作,另恭祝各位賢,達財源廣進,身體康健,新年快樂。
文言文申請
2樓:新科技
你根據需要挑幾句或者改改,希望能幫到你。
開頭一般是問候:
春寒料峭,善自珍重。
陽春三月,燕語鶯歌,想必神采奕奕。
炎暑日蒸,千萬珍重。
盛暑之後,繼以炎秋,務望尚自珍為盼。
秋色宜人,望養志和神。
秋風蕭蕭,至祈攝衛。
日來寒威愈烈火,伏維福躬無恙。
寒風苦雨,懇請厚自珍愛。
近聞貴地大風暴雨,家居安否,念念。
朔風突起,寒潮逼至,想寓中均安?
申請、請求的意思一般都放在後面表達:
冒味唐突幹請,惟望幸許。
拜託之處,乞費神代辦,不勝感荷。
謹布區區,尚希鑑明,費神相助。
所懇之事,若蒙慨允,將不勝感激之至。
特瀝寸函布達,祈忽他言推諉。
為書請之,便中還請一詢為荷。
乞賜……,以志厚誼。
鑑於此情,望您能大解善囊,盡緩爛帶力相助。
人生友誼,唯君多誼,切望惠澤大諉,鼎擾蘆力為之。
歲月悠悠,與君多誼,還望滋潤再三,澤被延綿。
所請之事,務祈垂許。以上請託,懇盼慨允。諸事費神,伏乞俯俞(允)。
結尾:匆此先復,餘容後稟。
鐵此布臆,餘容續陳。
臨書倉促,不盡欲言。
日來事冗,恕不多敘。
書不盡意,餘言後續。
草率書此,祈恕不恭。
馳函歷槐寓意,亻寧 望示覆。
匆此草就,不成文進,原宥是幸。
忙中即書,言不由衷,不足之處,恕見諒。
文言文翻譯,文言文翻譯
元芳,你怎麼看?回大人,卑職認為lz是二逼,樓上的全是sb,樓下的全是2b。元芳,此貼已毀,幹的不錯!我們去下乙個帖子吧!文言文翻譯 10 原文 上已封大功臣二十餘人,其餘爭功,未得行封。上居南宮,從復道上見諸將往往耦語,以問張良。良曰 陛下與此屬共取天下,今已為天子,而所封皆故人所愛,所誅皆平生仇...
文言文翻譯,文言文翻譯。
為 主 許 諾 信 言 為 在這裡是吟唱 吟誦的意思 許 許可,認可 承認 信 可信,確實,表示肯定的意思 怎樣翻譯文言文啊?翻譯文言文有以下幾個手段 1 錄 凡是人名 地名 朝代 年號 官名 書名 物名 度量衡單位 器具 數量詞 廟號 諡號 特殊稱謂 專門術語等專有名詞,都可照原文抄錄。2 釋 這...
文言文翻譯,文言文翻譯
杜甫為了去來衡山路經了源 經過翟唐 地名 bai然後旅居在 du宋陽,遊覽zhi了嶽祠,但因為突發大水dao而無法返回。當地縣令派船迎接,才得以回去。縣令贈送了他烤牛肉和白酒,但因為喝的酩酊大醉,一晚上就去世了,時年五十九歲。杜甫七歲便能做詞,擅長陳述時事,作品切合格律。大多數作品都沒有因時間而褪色...