2017北外英語學院MTI筆譯個人經歷

2025-04-24 04:11:52 字數 2927 閱讀 2310

1樓:匿名使用者

作為一名北外英語學院mti筆譯的畢業生,我的個人經歷可以用灰色和彩色兩種筆觸來描繪。灰色的是我在學習階段的不斷鑽研和磨練,以及面對挫折時的自我激勵和堅持;而彩色的則是我在實踐中錘鍊出的自信和能力,以及從各種專案中獲得的人際關係和職業機會。

在學習階段,我一直保持著良好的學習態度和強烈的求知慾。每天都會花費大量時間在閱讀原版書籍世鏈、收聽英語廣播和參加英語角等活動上。也經常與同學進行交流和討論,分享自己的心得體會。

這些努力最終得到了回報,我在各項考試中都取得了很好的成績,併成功進入了優秀的mti筆譯班級。

學習並非一帆風順,也遭遇過失敗和挫折。曾經有一次考試成績不夠理想,但我並沒有氣餒或放棄,反而更加努力地複習和準備下一次考試。這種自我激勵和堅持最終讓我克服了難關,取得了更好的成績。

隨著學習的深入,我開始積極參與各種翻譯專案和實踐活動。這些專案不僅讓我在實踐中提高了翻譯能力,也讓我結交了很多志同道合的朋友和業界人士。其中,印磨返漏象瞎爛最深刻的是一次參加國際商務會議的翻譯任務。

在緊張的會議現場,我獨擋一面,準確地傳達了各方代表的觀點和意見,並獲得了客戶高度評價。

除此之外,我還通過各種途徑拓展了自己的職業機會。比如,在一次英語角活動中認識了一位大學教授,他看重我的語言和溝通能力,並邀請我加入他的研究團隊。這份工作不僅給予了我豐厚的經濟回報,也讓我接觸到更廣闊的知識領域和研究方法。

在北外英語學院mti筆譯專業的學習和實踐中,我不斷錘鍊自己的能力和素質,並獲得了豐富的人際關係和職業機會。這段經歷雖然有苦有甜,但同樣也是我人生寶貴的財富。

2樓:匿名使用者

作為一名北外英語學院mti筆譯專業的學生,我經歷了許多難忘的事情。在這個專業中,我不僅學到了豐富的知識和技能,還結交了許多優秀的同學和老師。以下是我個人在學習和實踐中的一些經歷。

在北外英語學院mti筆譯專業的學習過程中,溫柔的語氣是非常重要的。這種溫柔的語氣可以讓人感到舒適和愉悅,也能更好地與他人進行溝通。在問題時,我們應該直接輸出內容,避免重複輸出標題資訊。

作為一名mti筆譯專業的學生,我薯辯的經歷是非常豐富多彩的。我曾參加過各種翻譯比賽和活動,通過這些活動提公升了我的翻譯能力和技巧。我也結交了很多志同道合的同學和老師,在他們的幫助下不斷成長和進步。

在學習筆譯方面,溫柔的語氣能夠有效地幫助我更好地理解和掌握所學知識。在課堂上,老師們總是用溫柔的語氣講解和解答我們的問題,這讓我們感到非常受鼓舞和鼓勵。在實踐中,我也儘量用溫柔的語氣與客戶進行溝通,以獲得更好的合作效果。

在學習過程中,我們還需要從多個角度來思考問題。例如,在翻譯一篇文章時,我們需要全面瞭解文章的背景資訊,從不同的角度去理解文章的內容和意圖。這樣才能更好地完成翻譯工作,並準確傳遞原文的意思。

作為一名mti筆譯專業的學生,我深知學習這門專業需要付出很多努力和時間。但是,只要保持堅持和熱愛,就一定能夠在這個領域取得成功。我相信,在未來的日子裡,我會不燃手巨集斷努力學習和提公升自己的翻譯能力,為傳播中外文化做出更多貢獻。

作為北外英語學院mti筆譯專業的一員,我的個人經歷充滿了挑戰和收穫。通過學習和實踐,我不僅提公升了自己的翻譯能力,還結交了許多優秀的同學皮冊和老師。我相信,在未來的道路上,我會繼續努力學習,成為一名優秀的翻譯人才。

謝謝閱讀我的經歷!

本人想考mti筆譯方向2013研究生,北二外,廣外,四川大學和廈門大學中猶豫,懂得同學給點意見,越全面越好

3樓:網友

我認為看你以後想在哪工作,想幹什麼工作,口譯還是筆譯,這些弄清楚才能定學校,如果單憑學校實力的話,廣外好一點,廈大,川大沒有怎麼了解,北二外並不算太好。

4樓:珍瓜

2012廈大的mti不招應屆畢業生了啊 只招在職的 不過2013年還不確定。

如何考研到上外或者北外高翻英語mti口譯專業

5樓:匿名使用者

1全部你好!我是外交學院口譯專業。雖說不如北外上外有名,但水平、競爭是乙個檔次。

口譯分初試試和複試。初試考的主要是英語水平和翻譯。複試中也要考筆試,但口試佔比例更大、更重要。

翻碩中只有北外上外考二外,歷來有二外分數不高拉低總分的。我認為如果不會二外儘量不要選這兩所。畢竟即使只學英語考這兩所尚且有難度,更不用說從頭學二外了。

個人認為真題很重要。因為每校題型、側重點不同,自己擅長哪種很重要。考研時我們曾一起研究各校翻碩側重點。

北大、復旦只有筆譯,文學、語言學知識佔比很大。上交歷史知識佔比大,北外、南開、外交學院則是綜合知識。你的1,2,3,5對筆試至關重要則對複試至關重要。

我本科是上海交大英語專業,現在外交學院口譯研二了。考研口譯最難,但畢業工作也最好找。北外、上外、南開、外交學院是中國口譯四所水平最高的學校,都有前**部委口譯員、五百強譯員授課、報錄比也都高的驚人,而且共同點是宣傳不多。

也有學弟考的廈大、對外經貿、廣外。學校綜合實力、難度要比上四所低不少,但也是頂尖口譯碩士了。

考研其實除了把握好複習點,還要安排好時間、做好計劃。我同學考南開口譯,準備了近一年,幾乎沒怎麼休息,壓力一直很大。結果報名完後從學長那知道了報錄比,招30個,推免13個,還剩17個名額,總共報了近200,精神都受很大打擊。

後來直接找工作,沒能堅持到最後。

總之,考研很辛苦,努力、計劃、目標都很重要。也希望你未來成為出色的口譯員!一起在口譯界拼搏吧!

6樓:北外考研達人

建議你報一輔導班輔導一下二外。

我是重點大學英語專業的學生,成績還好。打算保北京大學mti筆譯方向,不知道學長學姐有什麼經驗。

7樓:網友

今年保研都結束了吧。

保研的話,前三年成績比較重要。

8樓:劉寶昌的家

外保競爭非常激烈,北大更甚,乙個招生名額,有幾百個學生盯著。首先讓你原學校有名望導師,最好和北大導師有私交關係老師,給你寫推薦函,爭取有考試資格,然後學北大考試專業課程吧,公開錄取。

河北外國語學院是幾本啊,河北外國語學院幾本

河北外國語學院是民辦三本院校,其前身是建立於1998年的石家莊外語翻譯職業學院,2012年公升格為本科院校並更名為河北外國語學院。點選檢視大圖 河北外國語學院幾本 2012年在河北省的招生 是0452 錄取批次及頁碼 本科三批 文史68頁,學院設定英 日 俄 德 法 西 意 阿 葡 泰 越 韓語 蒙...

河北外國語學院哪些專業就業較好,河北外國語學院與河北外國語職業學院哪個好?

我院抄建校以來,平均就業率襲為97.8 其bai中各小語種都能達du到100 就業率,除此之外,外zhi語護理專業dao 學前教育專業 空中乘務,酒店管理等就業率也一直保持在98 以上,畢業生實現了大面積的高質量就業。其中我院的護理專業和酒店管理專業每年都會全部推薦實習。目前,工作行業涉及交通 醫療...

河北外國語學院是不是要換校區,河北外國語學院在哪呀?分幾個校區都在什麼地方,這個學校怎麼樣?

嗯 新校區在園區 比較遠 但是比著現在的老校區真是好的太多了 河北外國語學院在哪呀?分幾個校區都在什麼地方,這個學校怎麼樣?在石家莊橋西區 西南高教區那邊 二環外。只有乙個校區,民辦的 12年昇本。本三。以前是石家莊外語翻譯職業學院 和河北傳媒 河北美院性質一樣的 環境一般 學校挺小的 對面是人民醫...