句子形式改變 謝謝 求糾正句子,急求答案!!謝謝

2022-12-27 16:20:06 字數 3069 閱讀 3798

1樓:匿名使用者

至於你後面的動詞形式,是要看後面動詞和前面動詞的【具體關係】而定的。

我打個簡單比方。

1. i got up early in the morning,put my clothes,made my bed and went to school.

這裡的got,put,made,went是接連發生的一系列動作吧,也就是說它們是【並列】的。這個時候你應該保持前後的時態一致。

2. children entered the room, running and laughing.

這裡的run和laugh雖然是和enter同時發生的。但是你仔細想想,它們是用來描述這些孩子進入房間時的狀態的,也就是它們是【伴隨動作】,這個時候你就要變換成動詞的分詞形式。

至於是ing 還是 ed,這要看主動還是被動。這裡run和laugh肯定是孩子的主動狀態。也有被動狀態,比如這個句子。

a child entered the room in tears, pushed hard by another behind him.

希望能幫到你。

2樓:匿名使用者

恭喜你!雖然你是乙個菜鳥,但你已經窺到了英語的實質。

你問的問題是許多人學了多年的英語而沒有掌握的。

1。英語的句子是只有一套主謂結構,如果乙個句子中有兩個或兩個以上的動詞,其中乙個動詞要改變形式。但並沒有規定是改第乙個還是第二個。

如果第乙個動詞的形式本身就不是原形(ing或ed形式),是已經改變過形式了,那麼後面那個的動詞就用原形。 但是,如果是由並列連詞連線的兩個句子,裡面都要用動詞形式。或者,用從屬連詞連線的從句,裡面也可以有動詞形式。

2。英語句子中有逗號,逗號前後還是乙個句子,仍然是一套主謂結構。那麼逗號後的動詞該如何變化?

這在上面1中已經講過了。逗號後面,或者句首有沒有連詞(並列連詞或從屬連詞),有的話,就用動詞形式。沒有的話,就改成變化形式。

你的問題「如果逗號前面句子中的動詞本身就是ing或者ed形式的,那麼逗號後動詞的形式是否就不能用ing或ed或不定式的形式?」 是的,如果沒有出現連詞的話。

3樓:大家好來來去去

用ing的形式。希望能幫到你,謝謝!

4樓:江南小夥子

舉人例子吧,i got up ,had breakfast,andwent to school.

注意上三個(或多個)動詞時態一致。最後乙個動詞前要用and.

至於你說要改變形式。那就是主動和被動分別用相應的形式。

5樓:綠野

你好,我從前也遇到過很多類似的語法問題,一直很煩,因為你怎麼解決總有例外。

後來,我發現其實有乙個很好的辦法,那就是你把典型的例句都積累下來,不僅近期可以應付考試練習,長遠還可以提高語感和運用能力。對語言來說,有的東西解釋是不如感覺的。

希望有所幫助。

求糾正句子,急求答案!!謝謝

6樓:匿名使用者

一一through

借助於某種方式用through,而across表示從物體的表面通過,如across the road

2.英語裡although/though與but不能同時出現,你的句子中需去掉乙個。

7樓:春秋代序

第一句裡的across可以改成through,這裡要表達的是「通過……方式」,而across通常用來表示空間位置上的通過,因此這裡可改為through。

第二句裡although和but一般不能同時使用,可以刪掉其中乙個。

英語句子逗號後動詞形式的問題!~謝謝!~

英語句子改錯,謝謝!!

8樓:騎豬6去兜風

我的懲罰持續了一年之久。期間,我發現多一點耐心,我可以使我的玩具用得更久一點。從此,我的態度發生了改變。

must改為could 把 to去掉。i could make my toys last.

拜求高手修改下面句子。謝謝!

9樓:孟孟

1.雖然這部作品寫的是農民,卻也深刻地表現了廣大農民的願望。

2..既然我們前一時期已經克服了學習上的一些困難,那麼今後的困難也同樣能克服。

10樓:高洞子

1.這部作品不僅寫的是農民,而且也深刻地表現了廣大農民的願望。

2.因為我們前一時期已經克服了學習上的一些困難,那麼今後的困難也同樣能克服。

11樓:網友

1.這部作品雖然寫的是農民,但是也深刻地表現了廣大農民的願望。

2.如果我們前一時期已經克服了學習上的一些困難,那麼今後的困難就同樣能克服。

句子翻譯,及語法詳解,請求幫助,謝謝!

12樓:匿名使用者

這句話翻譯出來就是:我們必須讓我們的想法和思維隨著情況的變化而變化。

這裡主要是用到adapt to,adapt to解釋為:變得習慣於…, 使適應於, 能應付…; 隨。

13樓:匿名使用者

we must adapt our thinking to the changed conditions

我們必須使我們的思想適應條件的變化。

must adapt必須適應。

句子成分是什麼呢?狀語。

14樓:網友

你好!這句英文翻譯成中文意思為:我們必須改變我們的觀念來適應現在的工作環境!

本句英文的語法詳解:to the changed conditions做thinking的目的狀語!

希望對你有所幫助!祝你學業有成!

英語句子改寫謝謝了!大神們幫幫忙

15樓:師漾包凌柏

那個家庭的孩子們一遍又一遍的改變他們的冰淇淋訂單,當我最終為他們家核查好訂單後,我就準備不幹了。

---畫外音:孩子們太tm煩人了,一會說要這個冰淇淋,一會說要那個冰淇淋,老娘煩透了,不幹了。)

失戀後的勵志句子求句子謝謝大家,急求勵志的語句,能鼓勵人的語句,越多越好,謝謝大家了!

戀愛就像一朵美麗的花,總會有凋落的一日,茫茫人海中,有的人只是擦肩而過,有的人卻令你留下深刻的印象,沒有他我不會不習慣,因為我從來沒有習慣擁有他。面對,不一定最難過。那並不代表他們沒有全心全意地愛你 那麼你肯定已經愛上她 他了 你還記得。我們一起。走過的路嗎 你突然點醒我,我們相識的時間能夠以年計算...

仿寫句子,急求,仿寫句子朋友是

呵呵,你是小學生吧 書籍好比良師,它能教育我們學知做人 書籍如同益友,它能幫助我們排憂解難。書籍好比太陽,它能讓我們遠離黑暗 書籍如同鮮花,它能為我們帶來馨香。書籍好比太陽,它能幫助我們遠離心頭的黑暗。書籍如同鑰匙,它能幫助我們開啟心靈的智慧型之門書籍好比海洋,能讓我們獲得最寶貴的知識。書籍如同寶石...

求這個英文句子的翻譯,謝謝,求這個英文句子的翻譯

住宅規劃部長唐 福斯特 don foster 暗示,英國財政大臣喬治 奧斯本 ge e osborne 可能會對地方 目前的可購住房存量債務上限引入更多靈活性。這是新聞稿翻譯手法 商務部長唐佛斯特提示由財政司長喬治歐斯本來引介更多讓地方 以物業發展 權益質借更多貸款的彈性辦法。求這個英文句子的翻譯 ...