鄒忌旦日朝服衣冠,於朝諫翻譯

2022-11-12 08:35:04 字數 2647 閱讀 3781

1樓:

時間過得這麼快,生命如此短暫,要怎麼忘了過去?還記得以前空閒時睡在繡榻上,一起說起詩詞;在欄杆的轉折處,一起看那夕陽。夢已經記不清楚了,詩詞的殘篇也無法繼續下去,只能盡情哭泣。

逝者的面容還能記得,但只在腦中一轉,看不真切。在黃泉路上尋找卻找不到。猜想明天的天氣又會不好了。

但我與你天上人間比有一天能相見;看見春花秋葉更加勾起對你的思念。想把房頂上稍作修補,卻站不定,衣服上的你的香氣還在。沒有辦法,聽著鄰居記得笛聲,心裡思念回憶。

2樓:老實的啤酒肚

呵呵、原來是納蘭性德的沁園春。

詩詞(或一些歌賦古文)這東西不同於一般的史書古文或古文**、翻譯成白話就沒了意境、作者是要表達一種心情、而不是像祥林嫂一樣講述乙個故事。

3樓:付大官人

同意啤酒肚!

不過蘇大大翻的也很好。

古詩詞翻譯

4樓:哎呀沃去

武陵春copy·春晚 (李清

照)風住塵香花bai已盡,日晚du倦梳頭。

物是人非事事zhi休,,欲語淚先流。

聞說dao雙溪春尚好,也擬泛輕舟。

只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。

下闋「聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,,載不動許多愁。」最是描述「風光無限無心賞」的經典名句。

5樓:郯璇俟玟玉

張率,字士bai簡,心情寬厚du儒雅,

十二歲就能寫zhi文章,常規定dao自己每日寫詩內一首,如果(容因為某些原因)幾天不寫,日後也會補足篇數。略有進步後開始寫賦和頌,到了十六歲,已經寫了兩千多首了。當時有個虞訥見了這些文章說太差了。

張率於是一下子把賦全燒了,把這些內容改成詩再給虞訥看,假託說是沈約的寫的,虞訥就句句加以嗟嘆讚賞,沒有乙個字是說不好的。張率說:

這是我寫的呀!」虞訥聽了,慚愧地離去了。

急求文學帝翻譯古詩詞文言文,/嘗直紫微閣,一日追封皇子公主九人,公方將下直,為之立馬卻坐,一揮九制

6樓:秋湖楓影

曾經在紫微閣值班,有一天,(皇帝)追封九位皇子、公主,公正要下班,因為這個任務而駐馬、靜坐,揮筆寫成九份數千言的詔書,各篇皆是文辭高雅,細緻入微。

大體上是這樣吧。

翻譯這首古詩詞,會採納的

7樓:

這譯文已經很清晰了,你看不懂嗎?

《江南》漢樂府,文學常識,解釋,詩句翻譯,賞析,總詩詞

8樓:少澤

《江南》

兩漢佚名

江南可採蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間。

魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。

譯文:

江南又到了適宜採蓮的季節了,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風招展。在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚兒在不停的嬉戲玩耍。

一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,還是在南邊,還是在北邊。

註釋:

漢樂府:原是漢初採製樂的官署,後來又專指漢代的樂府詩。漢惠帝時,有樂府令一官,可能當時已設有樂府。

武帝時樂府規模擴大,成為乙個專設的官署,掌管郊祀、巡行、朝會、宴饗時的**,兼管採集民間歌謠,以供統治者觀風察俗,了解民情厚薄。這些採集來的歌謠和其他經樂府配曲入樂的詩歌即被後人稱為樂府詩。

田田:荷葉茂盛的樣子。

可:在這裡有「適宜」 、「 正好」的意思。

何:多麼

田田:蓮葉長的茂盛相連的樣子。

賞析:

這是一首採蓮歌,反映了採蓮時的光景和採蓮人歡樂的心情。在漢樂府民歌中具有獨特的風味。

民歌以簡潔明快的語言,迴旋反覆的音調,優美雋永的意境,清新明快的格調,勾勒了一幅明麗美妙的圖畫。一望無際的碧綠的荷葉,蓮葉下自由自在、歡快戲耍的魚兒,還有那水上劃破荷塘的小船上採蓮的壯男俊女的歡聲笑語,悅耳的歌喉,多麼秀麗的江南風光!多麼寧靜而又生動的場景!

從文化學的角度,我們又會發現這是一首情歌,它隱含著青年男女相互嬉戲,追逐愛情的意思。你看那些魚兒,在蓮葉之間游來躲去,叫人怎能不想起北方的「大姑娘走進青紗帳」?

讀完此,彷彿一股夏日的清新迎面撲來,想著就令人覺得清爽。還不止於此,我們感受著詩人那種安寧恬靜的情懷的同時,自己的心情也隨著變得輕鬆起來。

詩中沒有一字是寫人的,但是我們又彷彿如聞其聲,如見其人,如臨其境,感受到了一股勃勃生機的青春與活力,領略到了採蓮人內心的歡樂和青年男女之間的歡愉和甜蜜。這就是這首民歌不朽的魅力所在。

古詩詞翻譯

翻譯這三首古詩詞,會採納的,謝謝

9樓:匿名使用者

七種寶物鑲嵌於畫扇上,璀璨如同明月的光華。

女子和情郎在暑熱天氣時執內此扇子去暑,那段時容光是他們倆共同難忘的記憶。

林里青綠色竹子可以用來製作白色團扇。

巧手的男子擺弄竹子,製作團扇,微風拂過很是雅緻。

一把有一把團扇,拿在手中可以遮面。

神態憔悴時可用團扇掩面,與情郎相遇時,靦腆之態可用團扇遮掩。

《鄒忌諷齊王納諫鄒忌修八尺有餘,《鄒忌諷齊王納諫》鄒忌修八尺有餘,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰「我孰與城北

1 光豔美麗 睡覺 因受蒙蔽而不明 間或,偶然。2 王后 王妃和左右的待從沒有不偏愛大王的,朝廷上的臣子沒有不害怕大王的,全國的人沒有不想求得大王的 恩遇 的。重點字詞翻譯正確 3 有點虛榮,但頭腦冷靜,善於思考,實事求是。能正確對待別人的批評與表揚等,合理即可。4 令初下 門庭若市 說明齊王治政問...

鄒忌諷齊王納諫可否改為鄒忌勸齊王納諫

不能,諷指的是用含蓄的語言暗示或勸告,更符合本文下級對上級的特點,勸就比較直接 鄒忌諷齊王納諫告訴我們的道理 鄒忌諷齊王納諫告訴我們的道理 居上者只有廣開言路,採納群言,虛心接受批評意見並積極加以改正才有可能成功。鄒忌諷齊王納諫 出自 戰國策 齊策一 講述了戰國時期齊國謀士鄒忌勸說君主納諫,使之廣開...

鄒忌諷齊王納諫齊王是怎樣納諫的,鄒忌諷齊王納諫中齊王是個什麼樣的人

設喻說理,委婉勸說,委婉勸說的優點在於充分尊重被勸說者,使之受到啟發 明白道理,從而愉快地接受意見。今天的人際交往中仍然可以借鑑這種做法。鄒忌諷齊王納諫中齊王是個什麼樣的人 首先他能夠任用鄒忌這樣的人才,表明他很精明,善於用人 再者他能夠聽從鄒忌的直言進諫,也表明他善於聽從臣子的進諫 最後他可以照著...