有一部紅樓夢不知道是哪一年的,哪位看過的朋友告知一下

2022-08-18 23:30:05 字數 4815 閱讀 3594

1樓:奇蹟的三分之一

應該是《紅樓丫頭》,我也是高中時看的,特別懷念。當時也是每天晚上守著電視看,裡面雖然沒有大觀園的小姐們,但看完這部劇我才發現紅樓夢中的丫頭們也個個有著鮮明的色彩,最後為她們的命運嗟嘆不已。對晴雯,尤其印象深刻。

我也很喜歡這部劇,希望你能重溫曾經的美好。

2樓:匿名使用者

電視劇集《紅樓丫頭》,導演是黃健中、郭靖宇,上映於2023年,由無錫電視台、北京鼎豪文化傳播 ****、無錫光大城市建設發展****、無錫光大影視文化傳播****聯合攝製。獲無錫市第三屆精神文明建設「五個一工程」獎。

3樓:

是不是越劇紅樓夢?白花文的嗎?

4樓:獨孤喪命

我也不知道哪個版本的,裡面有歷年來的紅樓夢影視劇版本

我想買紅樓夢閱讀,不知道哪個版本好?

5樓:有奇偶過哈

如果你以前沒有接觸過,這是第一次讀紅樓夢的話,建議你買一本紅樓夢,先不要讀脂評本。但如果你已經接觸紅樓夢很久了,想更深一步的研究那就可以買《脂硯齋重評石頭記》。

紅樓夢博大精深,其中人物內容繁多,第一次讀的話最好還是不要看脂評本,原文複雜的人物關係再加上脂硯齋等人的評語可能讓首次接觸的人讀起來相當費力,甚至混淆了人物關係等。

我建議你可以買本人民文學出版社的紅樓夢,買之前要看前言,看這本書是以哪個版本為基礎的,以庚辰本、蒙古王府本或列寧格勒藏本為基礎的比較好,目前大多數人都認為程甲本、程乙本對原著不忠,有很多改寫把曹雪芹的文采都改壞了。

如果你想深入研究紅樓夢的話可以買《脂硯齋重評石頭記》,目前有印刷本和影印本,印刷本比較便宜,大約100塊左右(正版的),影印本在市面上比較少,而且**應該貴一些,大約要分六七冊,如果是庚辰本的話應該只有前八十回,每乙個紅樓夢愛好者可能都希望有一套屬於自己的影印本《脂硯齋重評石頭記》吧!呵呵!

還有,其實你可以去一些舊書店,或者是舊書攤,淘一淘,說不定會找到很久之前出版的《紅樓夢》,舊書,但是看起來感覺很好,紅樓夢不是一定要看新書的

不過要很有耐心才行,一般舊書店的東西很雜亂的,什麼都有,需要大量的時間搜尋,甚至檢查每乙個書架上的每一本書,這也是個體力活啊!但有時候舊書比新書更有價值

這本我沒有看過,不知道具體內容怎麼樣。

不過周汝昌研究紅樓夢很細緻,深入,見解獨特,是我比較喜歡的一位。雖然我不能完全認同他的所有觀點,有時候他的想法太鑽牛角尖,太牽強。我覺得這本書值得收藏。

6樓:匿名使用者

我個人蠻喜歡周汝昌校訂的版本,

我收藏的就是周汝昌老先生花了近半個世紀才整理出來的的紅樓夢。

書的簡介:

本書是周汝昌先生逾半個世紀,根據存世的十乙個古本《紅樓夢》,一字一句精校而成。匯校者研求領會曹雪芹真文筆意,審辨偽文假續、竄亂訛誤,力求恢復原貌,給廣大紅樓愛好者提供乙個信本。它不同於含四十回高鶚續書的一百二十回本,堪稱真正意義上的「曹雪芹著」。

一般讀者以為,曹雪芹生前只留下了《紅樓夢》前八十回。而周汝昌等學者認為,曹雪芹是寫完了《紅樓夢》的,只是八十回後的文稿因故迷失了。在本書末尾收錄的文章《脂硯痕清雲未散紅樓影切夢猶香》中,匯校者根據脂硯齋批語提供的線索,闡述了他對《紅樓夢》八十回後內容的研究成果,展現了乙個完整的真本《紅樓夢》,可供讀者參考。

本書力求忠實於古抄本。在曹雪芹創作《紅樓夢》的清乾隆時期,文人用口語寫作的不多,所謂「白話」裡的許多字尚無定規,作者常常以音記字,難免彼此不一。古人書寫還有自己的習俗:

愛寫異體字,總不願千篇一律,不同於今天的規範化漢字。匯校者從諸本互查,判知曹雪芹底稿用字用詞並非整齊劃一,往往先後互異,義同而體殊,比如「委屈」與「委曲」、「打量」與「打諒」、「服侍」與「伏侍」等等,不一一枚舉。

又如「一趟」寫作「一淌」,「很是」寫作「狠是」,又如今天的「逛」字,舊本有「矌」、「曠」、「雙人旁+狂」、「單人旁+狂」的不同寫法,等等。皆互見雜用,是當時書寫習慣各隨己意,或因為時地不同,謄清修改所致。

更有今天的讀者不易理解的用字,例如滿洲八旗人書寫往往出現別字,如「鑲」寫作「廂」,習見不以為異。本書意在追尋原書本來面目,保留各種異體字,不作統一性整理。書中的這些字詞現象,經事前說明,又擇要加註,應該並不影響讀者通暢閱讀,並且,還能從中感悟到漢語白話寫作的流變演進,以及終於形成今天規範的來龍去脈。

此外古抄本與流行俗本中,人物名字也有不同之處,如「待書」不是「侍書」,「碧浪」不是「碧痕」,「棋官」不是「琪官」。又如妙玉所住之處實為「攏翠庵」,並非「櫳翠」。這些的差異,讀者感到陌生,以致認為是錯字誤植,均請留意審辨。

除了流布較廣的包括高續在內的通行本外,市面上也有各種「古本」《紅樓夢》,包括以單一或多個抄本為底本校訂的「匯校本」,但多為羅列異文現象,並非匯勘取捨、寫定全文;此類文字,可供研究者使用,卻難以通行。現在出版這個周匯本,意在為普通讀者欣賞曹雪芹的《紅樓夢》,提供一種新的選擇。

7樓:九十九元康

如果點評只是發表編者的意見的話,那我覺得還是不要買點評的好,畢竟看紅樓夢仁者見仁智者見智。

8樓:此心能有幾人知

《紅樓夢》版本很多,我認為只要不是程甲本、程乙本(程甲本好於程乙本)都應該找來去細讀。可惜找起來比較困難。現在最多的還是人民文學那個本子

周汝昌老先生的這本子,他花費了無數的心血。但是,我買的是人民出版社的,漓江出版社出的我沒見過。不過,如果確實是周老先生校訂的,就立刻買下來。

9樓:文博問

我在學校圖書館看過一版《鳳凰集團出版社》出版的《脂硯齋重評石頭記》,很全,個人推薦。

10樓:匿名使用者

周汝昌校訂版不錯啊。出版社主要是紙質印刷方面不一樣,內容差不多的。你買哪個出版社都是可以的。

11樓:匿名使用者

不搞研究的話,建議最好先別讀古本。這裡版本學問太多,初讀者容易誤入歧途

12樓:匿名使用者

《紅樓夢》吧,多讀幾遍。我覺得有自己的見解更好,不一定要隨大眾。看《脂硯齋》也只是了解表面,一千個讀者一千個哈姆雷特,一千個紅學家就有一千個觀點,像《紅樓望月》看了絕對會大吃一驚

13樓:大頭雅刀

脂硯齋重評石頭記,還有一本人民出版社的周匯本的紅樓夢,有條件可以看看蒙古王府版本,都不錯

14樓:吟心閣主

先看原著 脂硯齋有些觀點會影響你

看完了有點自己的想法了以後

去讀脂硯齋的那個比較好

15樓:貓吃士多啤梨

先看原著,有了一點自己的理解再看脂硯齋,否則意見很容易被左右,就沒意思了

16樓:運氣能不能變好

如果你都沒看過,就看《脂硯齋評石頭記》吧,這樣容易懂一點。

17樓:mori覺

脂硯齋重評石頭記是甲戊本和庚辰本,不全的,如果只是想看的話,就買原版,如果想深入研究就買脂硯齋重評石頭記。

18樓:匿名使用者

《脂硯齋評石頭記》。我認為這種型別非常好!

19樓:beyond幾維

《脂硯齋評石頭記》,如果你想更了解原著。

20樓:匿名使用者

已經很不錯了,至少比一些沒有任何批註的要好!!!!!!!!!

紅樓夢作者是哪位?

哪位大神告知一下紅樓夢第五回。。那些又副冊兩則副冊一則正冊幾則對應的人物都是誰。

《紅樓夢》中,「金陵十二釵」是指哪幾個人物?

21樓:匿名使用者

據悉,在《紅樓夢》中,金陵十二釵分別是:林黛玉、薛寶釵、賈元春、賈探春、史湘雲、妙玉、賈迎春、賈惜春、王熙鳳、巧姐、李紈、秦可卿十二位女子。

林黛玉代表芙蓉,代表,花名籤:「莫怨東風當自嗟」·風露清愁·芙蓉。

薛寶釵代表牡丹,花名籤:「任是無情也動人」·豔冠群芳·牡丹。

賈元春代表榴花,花名籤:無。判詞:二十年來辨是非,榴花開處照宮闈。三春爭及初春景,虎兕相逢大夢歸。

賈探春代表杏花,花名籤:「日邊紅杏倚雲栽」·瑤池仙品·杏花。

史湘雲代表海棠花,花名籤:「只恐夜深花睡去」·香夢沉酣·海棠花。

妙玉代表梅花,花名籤:無。

賈迎春代表菱花,花名籤:無。

賈惜春代表蓮花,花名籤:無。

王熙鳳代表鳳凰花,花名籤:無。

巧姐代表稻花,花名籤:無。

李紈代表寒梅,花名籤:「竹籬茅舍自甘心」·霜曉寒姿·寒梅。

秦可卿代表桂花,花名籤:無。

22樓:請喊我學霸

林黛玉、薛寶釵、賈元春、賈探春、史湘雲、妙玉、賈迎春、賈惜春、王熙鳳、巧姐、李紈、秦可卿。

金陵十二釵,是中國古典**《紅樓夢》中最優秀、最薄命的十二位清淨女兒。金陵是乙個省,「釵」指清淨女兒,太虛幻境薄命司以十二為一組將賈府上、中、下三等女子編成正、副、又副三冊」。警幻仙子道:

「即貴省中十二冠首女子之冊,故為正冊」,「(副、又副)則又次之」。第五回完整出示了林黛玉、薛寶釵、賈元春、賈探春、史湘雲、妙玉、賈迎春、賈惜春、王熙鳳、巧姐、李紈、秦可卿十二位正冊女性名單。作為有史以來最出色的一部以歌頌女兒美和傷悼女兒悲劇為最高主題的**作品,《紅樓夢》塑造的金陵十二釵成為經典藝術群像,在世界文學史上站成一道亮麗風景,具有永恆的藝術生命。

《金陵十二釵》又是《紅樓夢》這部**的異名之一,而且是曹雪芹比較喜歡的書名,原著第一回有「後因曹雪芹於悼紅軒中,披閱十載,增刪五次,纂成目錄,分出章回,又題曰《金陵十二釵》,並題一絕。」

紅樓夢就是一部悲劇,紅樓夢的悲劇是哪些?

紅樓夢中的愛情 人物的命運 政治等等方面。從寶黛釵的愛情來看,造成賈 林愛情悲劇的根本原因是 賈 林的愛情 婚姻不取決於他們自己的意志,而由以賈母為代表的榮府當權派們決定,而賈母又以封建的家族利益為基點,她對林黛玉的 疼 僅僅是從 骨血 關係出發,並不喜愛她不符封建道德規範要求的 孤高自許 目下無塵...

《蔣勳細說紅樓夢》是在哪一年在台灣講的

1990年代,台北 高雄講解 紅樓夢 那時候台北場班人數約70多個 高雄班聽說最初只有二十個學生,詳細時間我忘了.那時候在台北只去聽過一場.是初戀女友被強拉去的,所以有點印象.台灣講解紅樓夢的人是誰來?最近很紅火的 蔣勳 這是蔣勳老師抄在長達半個世紀的時間中反覆閱讀 紅樓夢 三十多遍後的系列講座錄音...

中國第一部憲法是哪一年的,中國第一部憲法是什麼時候出台的?

1 中華 憲法 1946年12月25日,國民大會通過。1947 年1月1日由中國南京 國 民 黨 頒布。它的基本特點是 以自由平等為標榜,堅持維護 國 民 黨的 一 黨 專 制 以 平均地權 節制資本 為名,保障封建土地剝削制度和官僚資本的經濟壟斷 以 民有,民治,民享 的 民主共和國 之名,行國 ...