今年研究生畢業學的英語翻譯本科也是英語口語ok但專八沒過也沒考下來翻譯證書很難入翻譯行

2022-03-30 11:17:19 字數 3518 閱讀 9034

1樓:職

不知你性格是否開朗,溝通能力如何?可以考慮申請比較靠譜公司,有外銷公司的外貿類崗位,或者銷售總助之類的工作。如果性格不是外向的,也可以考慮去做英語老師啊。 來自職q使用者:陳女士

額。。。。你確定你是英語翻譯的研究生咩?!為毛專八沒考下來?

專八也不是很難那,考前準備乙個月通過還是很容易的。。。。我本科讀的英語翻譯,我們班專八沒過的乙個手就能數得過來。況且對英專來說專八不算什麼的,必須過的,對我們來說這是是門面。

別告訴我你考完研究生就開啟鹹魚模式啦?!勤奮點,努力些。專八還有一次補考機會的,努力沉下心去學習,況且專八已經改革了,沒有那麼難,針對題型進行練習即可。還有英專的話,單詞量要過關哈~

翻譯證一時考不下來沒事,畢竟二級筆譯和二級口譯是有一定含金量的。沒考過就繼續準備,好好下功夫,找到自己沒過的原因,對症下藥。二級筆譯的話,綜合能力不怎麼準備也能過,主要是翻譯實務比較難,難在題量大,還有長難句處理等。

下功夫練習,對比和反思,會有進步的。加油!況且你口語好,二級筆譯對你來說不會太難的。

來自職q使用者:匿名使用者

2樓:星馬教育

你好,今年研究生畢業 學的英語翻譯 本科也是英語 口語ok 但專八沒過 也沒考下來翻譯證書 很難入翻譯行。

翻譯如何確實需要平時有所準備。一般翻譯入行有幾個要點:

講究耐心,初入時必定發現與學校所學完全不同,文法詞彙統統不足,專業術語望之彌高——但是,筆譯往往是對口譯最大的練兵場,是口譯的材料倉庫。常常為口譯打下了堅實的基礎。

翻譯是一種雙向的活動,尤其在筆譯時不僅考驗自己對外語、母語的領悟能力,更考驗的是對文字的把握能力。

較強的譯語寫作能力。譯者同樣是作者,只不過寫作只能基於原文作者的文字。文學翻譯可能需要專業甚至天才級別的寫作能力,好的文學譯員一般來說都是文學寫作的高手,比如:

錢鍾書和余光中,其中余光中先生的翻譯理論我很欣賞。

嫻熟掌握翻譯原則和步驟。要掌握的是知識和技能的能力。知識層面,包括行業標準(忠誠標準或職業行為標準等。

全世界有很多行業標準,有空跟大家介紹一下) ,對現行市場了解,獲取資訊的手段(網路、書刊)。

3樓:love港口回家

那你抓緊考下翻譯證書,專八已經沒有機會再考了吧。

可以先在面試中突出你的英語口語能力,嘗試做口譯,考過翻譯證書之後,再根據其等級來換更好的工作。

4樓:匿名使用者

大姐你怎麼混的,翻碩專八沒拿到。。拿到catti2倒是可以補救的。你口語不錯可以考慮做外貿業務員,或者駐外代表什麼的,也挺賺錢的,碩士學位拿出來,面試問題不大。

專八沒戲的話其他證書可以慢慢考。你讀研階段做過什麼專案,接過翻譯私活什麼的,也可以拿出來做籌碼的

5樓:

?為什麼專八沒過?不過沒事,專八隻是很基礎的乙個證,考雅思高分的實用性和有效性遠遠大於專八,可以試一試。

翻譯證書,你是研究生畢業的話,我覺得你最多是奮鬥一筆一口了吧,因為研究生二比二口已經是普通了,要調整心態,繼續奮戰!

6樓:匿名使用者

專八和翻譯證書是外在乙個標準,還是比較重要的。你可以首先準備一下考試

考上翻譯碩士研究生,可是英語沒過專八 10

7樓:匿名使用者

翻譯碩士研究生,有分專八和專四兩個。

翻譯碩士英語主要考英語能力(水專平測試),難度可參考專八屬、專四水平(名校難點專

八、其他的可能專四)。

翻譯碩士考研一共四門課,翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、政治、百科知識與漢語寫作。翻譯其實是兩種語言的轉換,除了政治之外的三門課都是圍繞這個來設定的。英語翻譯基礎考翻譯水平了,詞語需要積累,多看最in詞彙(一年內的熱門詞彙)和重點詞彙(例如著名國際機構、組織的縮寫等等),篇章翻譯那更是體現翻譯的水平了。

8樓:匿名使用者

1.即使我研究生畢copy業,沒有專八證的bai話,找工作的時候du也一樣很吃虧是麼?zhi

是的,我有幾個朋友

dao在上海做翻譯,敲門磚都是專業八級證書。沒胡證書,朋友都不好意思向單位推薦的。而且還比較看重你的成績得分。

2.第二次考專八的時候一定要回自己本科的學校考麼?

這點不是很清楚。應該不是的,在校研究生的話,應該可以在研究生院的學生考的吧。

3.如果沒有專八證書,還能順利拿到碩士學位證麼?

這個要看所在研究生院的要求的,一般是可以拿到學位的,好多學校都不掛鉤了。

9樓:匿名使用者

專四專八隻面對英語本科在校生,研究生不能參加考試。二次考專八是回原學校考的。現在中小學招英語教師首要條件是有專四專八證書。同學,建議你還是努力一下吧。

英語專業本科畢業,今年24,已工作一年,還想考研。現實嗎?不知考什麼專業好!求高人指點迷津!

10樓:匿名使用者

建議你換個專業現在語言專業的太普遍,不算什麼核心競爭力了,但英語必須要過得去,可以考慮的專業方向有很多,建議和自己的興趣和職業相互結合。另外,建議上在職研究生,你必須兼顧工作、學習、生活,在職研究生國家承認學歷,將來考博也可以,並且也滿足了繼續深造的願望。另外,關於自身價值是個很復合的問題,不是通過考研來實現的,需要做很系統的職業發展規劃,在工作中不斷實踐,你的自信和優秀氣質也會慢慢加強。

祝一切順利。

11樓:不想考試

英語考研的方向有 語言學,翻譯,文學,同傳。具體看你需要往哪個方面 ,基礎知識紮實 研究生畢業機會還是蠻多的,翻譯和同傳是比較缺少的 做的出色的也不是特別多,所以 既然lz有這個興趣,未來就業的前景也還是不錯的。加油lz

12樓:匿名使用者

可以考慮考個商務英語的研究生,但是英語專業沒過專八就業方面肯定受影響很大而且考研阻力也不小,樓主可以在工作之餘先補補英語,免得將來後悔.另外,對於考研,個人認為學校很重要,退而求其次是即使進的學校不好但跟的導師要好,為將來畢業和就業打基礎.祝你好運!!!

我是非英語專業的大三本科,想考英語方向的研究生,目前想考英語翻譯碩士,但是我專四專八都沒考,請問報

13樓:匿名使用者

不需要但是考取英語碩士,應該最好是通過專八

在複試的時候,也是會看這些的

英語研究生,但專八沒考能當大學老師嗎?

14樓:貢霞棟雁

誒不知道你的學校規定如何,但是很多學校規定本科英語專業沒過專四(甚至有的學校規定是沒過專八)是拿不到學位證的。不知道對你考研有沒有影響...要是能考還是趕緊考了吧,我覺得早考早好。

15樓:匿名使用者

資格審查那只是乙個手段,如果是單位同意接收你了,有破格接收的條件,所以資格審查就不那麼約束了。

16樓:匿名使用者

我和你一樣的情況,最後在秀才網上找到了合適的,有時間你也可以去看看哦,說不定有意外收穫。

英語研究生,但專八沒考能當大學老師嗎?

本科專八沒過 補考沒考 研究生可以再報名嗎

本科英語,請問國外研究生英語翻譯專業和英語教育專業哪個更簡單?我以後不做翻譯工作,想當大學英語老師

學英語翻譯專業吧,因為英語翻譯比英語教育更好一些,學好了英語翻譯可以去做翻譯 老師,但學了英語教育不一定能做翻譯,因為水平還是差一點點。就像我們國家的駕照規定 能開大貨車的,就可以開小車 只開過小車的,不能開大貨車。以上是我的建議,供參考。本科英語,請問國外研究生英語翻譯專業和英語教育專業哪個更簡單...

英語翻譯,要求不是電腦翻譯,最好是研究生以上水平,翻譯通順無語病

hgng mh bkkjd.kjfdjgkgfkllzkjjkd 高手幫忙翻譯英語短文 等急用,不要電腦翻譯的的,要人工翻譯的,句意通順,翻譯好有加分,謝謝 第一段 當我們面對乙個真正的難題時,傳統的西方思維方式經常會導致一種僵局。愛德華 詹納醫生試圖用牛痘苗來 致命的天花病的時候就出現過這種情況。...

英語專業翻譯方向的研究生英語專業的研究生都有哪些方向?

提問者首先要搞清自己要報考翻譯方向哪個類別的研究生,是口譯方向還是筆譯方向。口譯對於英語綜合能力和報考者自身的快速記憶和語言轉換能力要求極高,百分之九十五以上的英語專業學生都感到望而生畏。筆譯報考人數眾多,但是真正堅持下來,能在某個專業領域能拿得出優秀譯文作品的學生也是鳳毛麟角。師資方面,口譯當然是...