求別了夏天虞美人盛開的山坡羅馬音譯歌詞

2022-02-05 03:51:38 字數 4437 閱讀 4626

1樓:用闌

別了夏天 虞美人盛開的山坡

光る海に かすむ船は 朦朧的船隻 在波光粼粼的海上

hika du wulini kasu mu huliewa

さよならの汽笛 のこします 留下告別的汽笛聲

sa yo na la no kiteki no kao xi masu

ゆるい阪を おりてゆけば 如果沿著緩緩的山坡走下去

you tu mi sakawu he ri kan youkanba

夏色の風に あえるかしら 是否會遇見 夏色的風

natsui ro no kaseini airuka xika

わたしの愛 それはメロディー 我的愛 是旋律

wa ta xi no ai so lai ha merodei

たかく ひくく 歌うの 深深淺淺地 吟唱

takeku hikuku wu ta wu no

わたしの愛 それはカモメ 我的愛 是海鷗

wata xino ai solai ha kamome

たかく ひくく 飛ぶの 高高低低地 飛翔

takaku hikuku tou bu no

夕陽のなか 呼んでみたら 如果在夕陽之中 試著呼喚

yu hu hi nonaka yu mn demitara

やさしいあなたに 逢えるかしら 是否能遇見 溫柔的你

yasaxi i a natani ae ruka xila

だれかが弾く ピアノの音 是誰在奏響 鋼琴之音

dalai kaga hiku pi a nono to

海鳴りみたいに きこえます 聽起來 像是海浪的轟鳴

wumi na ni mi taheini kiko ai masu

おそい午後を 往き交うひと 在慵懶的午後 遇見的那個人

oso i gogowo yuki kawu hito

夏色の夢を はこぶかしら 是否承載著 夏色的夢

na su i ro no yumeiwo haboubuka xila

わたしの愛 それはダイアリー 我的愛 是日記

wata xino ai solai ha dayalei

日々のページ つづるの 書寫著每日的頁張

hibi no pe^ji tsusu nonao

わたしの愛 それは小舟 我的愛 是小舟

wata xino ai solaiha kobune

空の海をゆくの 駛向天空的海洋

sora no uniwu yokuno

夕陽のなか 降り返れば 夕陽之中 若回首

yu u hi nonaka fuli kaere ba

あなたはわたしを 探すかしら 是否你正在追尋著我

anatahawa taxibu sagasuka xila

散歩道に ゆれる木々は 散步的道路上 搖擺的樹林

sa mn pomichi ni yulailu kigi wa

さよならの影を おとします 落下告別的陰影

sayonarano kagewo otoximasu

古いチャペル 風見の鶏(とり) 古老的教堂 風向標的指標

hurui jiaperu kazami no tori

夏色の街は みえるかしら 夏色的街道 這些是否還能看見

natsuiro no machiha miyeruka xila

きのうの愛 それは涙 昨天的愛 是淚水

kinou no ai solaiwa namida

やがて かわき 消えるの 是否終究會乾涸消失

yagate kawaki kie ye nu nou

あしたの愛 それはルフラン 明日的愛 是反覆詠唱的副歌

axitano ai solaiha wuhuran

おわりのない言葉 是無窮無盡的言語

oalei nona i kotouba

夕陽のなか めぐり逢えば 如果能夠在夕陽之中相遇

yuhuhi nonaka meguri a i ba

あなたはわたしを 抱くかしら 是否你會擁我在懷中

ana tahawa taxiwo dakuka xila

《虞美人盛開的山坡》主題曲——《別了夏天》的中文音譯~!偶爾可以帶一些羅馬拼音~ 謝謝!

2樓:匿名使用者

黑卡魯(五)迷裡

卡肅穆戶內哇

撒喲拉拉諾尅得尅

諾擴西馬斯

喲奴役薩卡哦

喲裡伊薩卡哦

歐力得愈尅吧

那醋意諾諾咖色李

啊誒盧卡希臘

瓦塔希諾阿姨

所累挖貝諾你

塔卡褲 一苦苦無他吾諾

瓦塔希諾阿姨

索雷瓦卡膜內

塔卡褲 一苦苦拖布波

喲呼一諾那卡

喲們得公尺卡打

亞薩洗衣蛤那她公尺

啊誒盧卡希臘

宮崎駿的《別了夏天》歌詞的羅馬音

3樓:0陌路

我只是過來說明一下,虞美人盛開的山坡不是宮崎駿的作品,是他兒子宮崎吾朗的

求 《虞美人盛開的山坡》中「別了夏天」 這首歌的歌詞,要日文版的,請幫忙標註下平假名

4樓:匿名使用者

さよならの夏 〜コクリコ阪から〜

作詞:萬里村ゆき子

作曲:阪田晃一

編曲:武部聡志

歌:手嶌葵

光(ひか)る海(うみ)に かすむ船(ふね)はさよならの汽笛(きてき) のこします

ゆるい阪(さか)を おりてゆけば

夏(なつ)色(しょく)の風(かぜ)に あえるかしらわたしの愛(あい) それはメロディー

たかく ひくく 歌(うた)うの

わたしの愛(あい) それはカモメ

たかく ひくく 飛(と)ぶの

夕陽(ゆうひ)のなか 呼(よ)んでみたら

やさしいあなたに 逢(あ)えるかしら

だれかが弾(ひ)く ピアノの音(おと)

海鳴(うみな)りみたいに きこえます

おそい午後(ごご)を 往(ゆ)き交(か)うひと夏(なつ)色(しょく)の夢(ゆめ)を はこぶかしらわたしの愛(あい) それはダイアリー

日々(ひび)のページ つづるの

わたしの愛(あい) それは小舟(こぶね)

空(そら)の海(うみ)をゆくの

夕陽(ゆうひ)のなか 降(ふ)り返(かえ)ればあなたはわたしを 探(さが)すかしら

散歩道(さんぽみち)に ゆれる木々(きぎ)はさよならの影(かげ)を おとします

古(ふる)いチャペル 風見(かざみ)の鶏(にわとり)(とり)夏(なつ)色(しょく)の街(まち)は みえるかしらきのうの愛(あい) それは涙(なみだ)

やがて かわき 消(き)えるの

あしたの愛(あい) それはルフラン

おわりのない言葉(ことば)

夕陽(ゆうひ)のなか めぐり逢(あ)えば

あなたはわたしを 抱(いだ)くかしら

別了夏天的中文音譯,不是羅馬音 15

5樓:暗血沁兒

黑卡魯唔公尺你, 卡艘某胡內挖 。 撒有那那路尅帶尅(kei), 哦考艾嗎搜。有圖一薩卡無,哦來帶又開把,那撒系瓦瓦大系否。

哦靠某卡希臘。 瓦塔系耨(nou)阿憶,搜來哦卡某沒。薩卡庫, 一庫哭, 烏塔烏耨 。

瓦塔系耨啊一, 搜來哦大壓力 。西比鬧 ,拍系。搜口鬧

6樓:

別了夏天

• hī卡碌嗚咪妮 卡蘇努呼nēi哇

撒油那啦努kī帶kī no扣西麻四

尤碌依撒卡哦 哦離帶尤克吧

那呲依嘍no卡塞妮 啊依碌卡洗啦

哇它西no啊依 搜勒歪掰嘍低

它卡哭 依哭哭嗚 它嗚no

哇它西no啊依 搜勒哇卡謀nēi

它卡哭 依哭哭偷 捕no

尤碌hī嘍納卡 有姆逮咪塔拉

亞撒西依啊拉它咪 啊依碌卡洗啦

• 撒姆剖咪幾妮 有勒碌kī kī哇

撒油那拉努卡克嗚 哦偷西麻四

呼碌依zhēi拍碌 卡撒妮嘍偷利

那呲依嘍no麻雞哇 依耶碌卡洗哇

kī no no啊依 搜勒哇那碌那

亞它克 卡哇kī kī耶碌no

哇西它no啊依 搜勒哇碌呼啦

哦啊利no那依扣偷嘎

• 尤呼hī no那卡 美嗚利啊誒吧

啊那它哇哇偷西翁 塔庫卡洗啦

7樓:瘋kaka丫頭

最好別用中文音譯,有很多日文用中文音譯的話發音極其不標準不說,連歌詞意思都不一樣

虞美人聽雨,《虞美人 聽雨》的賞析

1 聽雨歌樓 鮮衣駑馬的少時的寧為玉碎不為瓦全在此場景體現得淋漓盡致,心中的意氣風發與行為的桀驁不馴不言而喻 客舟聽雨 當少時的稜角分明被歲月磨平時,所謂的隱忍便自然而然地生出來了,然而顛沛流離太多,哪怕只是孤雁的鳴叫也引得自己愁腸寸斷 僧廬聽雨 僧廬,即是在人看淡了塵世紛亂後想皈依的一方淨土,聽雨...

虞美人仿寫,虞美人仿寫簡單一點

仿寫 1 嫩葉青草何時醒?春意知多少。小城昨夜又南風,田園萬物復甦煦日中。山川平原依然在,只是容顏改。問你能有幾多愛,正似那輪明月當空瞰。2 蟈鳴蛙叫何時始?夏熱有多少。小城昨夜又高溫,山村莊稼瘋長熱浪中。山川河流依然在,只是綠裝改。問你灑下幾多汗,正似那場好雨禾下盼。3 陽光綠色何時減?秋清知多少...

虞美人這詩的用了什麼手法,《虞美人》前6句運用了什麼手法來寫?體驗了作者怎樣的感情

樓主你好,主要運動比喻手法,問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流 如對答案滿意,謝謝採納!虞美人這詩運用反襯和比喻的手法。全詞以問起,以問結,由仰首問物,到撫心自問,一氣盤旋,曲折迴盪,如泣如訴,聲淚俱下。通篇語氣連貫而又起伏不定,抒發感情深沉真摯。詞中運用反襯和比喻,如春花秋月本來是美好的事物,但卻...