“気絕”是什麼意思,日語“絕頂”是什麼意思

2021-06-25 12:12:36 字數 2376 閱讀 5552

1樓:花花有才哦

気 qì 古同“氣”。“ 気絕”同“氣絕”。

氣絕1.猶昏厥。《漢書·蘇武傳》:“武氣絕,半日復息。”

2.謂人受強烈刺激時,精神亢奮或緊張到呼吸短暫閉塞。 唐 張鷟 《遊仙窟》:

“耳聞猶氣絕,眼見若為憐。”魯迅 《三閒集·現今的新文學的概觀》:“現在的人們既然神經過敏,聽到‘俄’字便要氣絕,連嘴脣也快要不準紅了。

”3.呼吸停止。 漢 王充 《論衡·道虛》:

“諸生息之物,氣絕則死。” 北齊 顏之推 《顏氏家訓·終制》:“吾今羈旅,身若浮雲,竟未知何鄉是吾葬地,唯當氣絕便埋之耳。

” 郭沫若 《孔雀膽》第四幕:“﹝阿蓋﹞倒下,氣絕。”

2樓:匿名使用者

[気絕] 【きぜつ】 【kizetu】

絕息juéxī,昏(迷)過去hūn(mí)guòqu,昏厥hūnjué.

気絕して倒れる/昏倒hūndǎo,暈倒yūndǎo.

気絕せんばかりに驚く/驚恐萬狀jīng kǒng wàn zhuàng;嚇得xiàde要死

ジヤストガード,如果你是在打遊戲,那麼他說的是joust(ジヤスト),一種卡片

或者,是ジヤスト公司發行的一種信用卡

3樓:匿名使用者

氣絕~哈哈

身亡了...我也是遊戲裡看到過

4樓:柳懋段蘊秀

氣絕是不會眩暈,就是頭上不會冒星星啊。達人是增加會心率的

日語中“自動詞ます形+そう”和“他動詞ます形+そう”分別是什麼意思?

5樓:匿名使用者

樣態的そうだ根據接的動詞型別不同會表達不同的意思.一是看起來要如何如何,二是即將如何如何.

本を落としそうです,因為是接在意志的落とす後面,所以表達第二種意思,也就是他快要把書弄掉了.

本が落ちそうです,因為是接在狀態的落ちる後面,所以表達第一種意思,也就是那本書看起來想要掉了.

そうになる和そうだ的區別不是很大,前者強調一種變化過程,後者只是單純講某一樣態.

6樓:泡芙小妞

所謂自動,帶有一種無意識的,自然形成的感覺。他動是主語主動為之

7樓:看到胳膊想大腿

你應該具體地說明問題。。。

首先要確定 そう是傳聞助動詞 還是樣態助動詞。因此,要求什麼意思?不好說!

8樓:匿名使用者

1.「本を落としそうです。」和「本が落ちそうです。」「本を落としそうです。

」 的落とす是他動詞, 意指書被[誰]碰掉了「本が落ちそうです。」 的落ちる是自動詞, 和[誰]沒關係,說的是書的狀態

2.「気絕しそうになりました。」和「気絕しそうでした。」になりました指過去正在進行時,直到現在可能還那樣でした是過去時, 已經finished

.「気絕しそうになりました。」 那天快暈過去了.「気絕しそうでした。」差點暈了, 現在沒事了

日語“絕頂”是什麼意思

9樓:匿名使用者

[山の]絕頂,最高

峰;[頂點]極點,頂峰;[最高に]極限.

山の絕頂/山內的絕頂.

容 景気の絕頂/景氣的頂峰.

人気の絕頂/紅極一時.

名聲の絕頂に立つ/享有最高聲譽.

興奮の絕頂/極為激動.

得意の絕頂/春風得意

10樓:匿名使用者

是頂點,最高

bai的意思。

日本語du的起源有多zhi種理論。許多學者認dao為,從句法上說,日語接內近諸如土耳其語和容蒙古語之類的阿爾泰語言。

日語在句法上與朝鮮語相似是得到廣泛認可的。也有證據表明,日語詞法和詞彙在史前受到南面的馬來-波利西亞語言的影響。

儘管日本人和中國人所講的語言完全不同,但日語的書寫系統卻是來自於漢語。

漢語書寫在

五、六世紀某個時候被介紹到日本去時,日本用從漢字改變而來的平假名和片假名這兩個語音書寫體對漢語書寫體進行了補充。

日本現仍有許多當地方言。在諸如廣播、電視和電影等大眾**的影響下,以東京話為基礎的標準日語已逐漸推廣到整個國家,但特別的是,京都和大阪人所講的方言繼續保持繁榮,並保留著其威望。

11樓:陳以致信

山頂;極點,頂峰,事物的最高程度。

例如:得意の絕頂 【 得意之極 】

人気の絕頂 【 紅得發紫 】

12樓:匿名使用者

日語翻譯 第一句是なんだがドキドキしてしまいました不知怎的心慌了起來 第二句實在太快太短,聽不清阿 你把聽到的 用漢字貼出來!

13樓:也許冬季

su ba la shi i ~

日語天気這裡的是什麼意思,日語遅這句話裡的在句中是什麼意思或起到什麼作用

譯文 天氣變好了呢。原意 天氣 變成 了好天氣 變成 的意思。原型是 日語裡有很多 的句式 翻譯也比較靈活。你給出的句子翻譯下就是天氣變好了呀,或是天氣真好呀 基本上用於剛剛雷雨交加等等惡劣的天氣過去式小感嘆下 這是自然形成態,原形是 變成過去時就是你所寫的 意思大概是 會,將會 變成 的意思。表示...

請問這句日語是什麼意思,這幾句日語是什麼意思?

譯為 殺了青春期的少年的朋友 我不懂日語,剛剛幫你用網易有道詞典翻譯出來的,可以參考一下。您好,可是理解為看電視讓人昏昏欲睡有什麼不合理呢?為什麼會有兩種詞義完全相反的單詞?請問這句日語是什麼意思?1怒 威 聲喂w i 待 喂 站住 坊主泣 喂 寶貝兒,別哭了 2驚 聲呀y 哎呀 iy 哎呀,這是怎...

下面的日語是什麼意思,下面的日語都是什麼意思?

駝色,淺灰色 棕色,咖啡色 下面的日語都是什麼意思?1,物品的大小 bai 第du1行,平常使用的椅子 坐zhi面高度 寬度 第dao2行,平常內用的桌子 圓桌 天板高度 容寬度 裡面深度 第3行,經常使用的樓梯 樓梯上登一層的高度,樓層一層的進深度 第4行 大門 門窗的寬度 門檻的高度 能夠有效開...