很多日文歌被改編成中文歌,那麼請問有中文歌被傳到日本被他們改成日

2021-04-26 00:28:36 字數 6162 閱讀 9272

1樓:匿名使用者

這個事情我關注很多年了,目前只找到一首,《海闊天空》,日語歌曲名:遙かなる夢に,翻譯為:遙遠的夢

2樓:匿名使用者

有哪些好聽的日文歌被改編成了中文歌?

3樓:溟契

范瑋琪的【最初的夢想】是由中島美雪的【騎在銀龍的背上】翻唱的!

4樓:長安夜_人未眠

千千闕歌 月半小夜曲

5樓:匿名使用者

有你陪著我 安又琪 【翻唱濱崎步的tobe】

6樓:匿名使用者

王心凌的"第一次愛的人"

7樓:匿名使用者

《飄雪》應該是日文歌改編的

求一些被翻唱成日語的中文歌曲的日語版

8樓:文化永生

這類歌曲有:《ルージュ》、《幸せ.》、《月の庭》、《水色》、《gainning through losing》。

1、《ルージュ》

是中島美雪作詞、作曲並演唱的一首歌曲,這首歌最早是中島美雪為歌手ちあきなおみ(千秋直美)創作的,並收錄在ちあきなおみ(千秋直美)2023年4月10日發行的單曲ルージュ中。2023年被中國歌手王菲翻唱為《容易受傷的女人》。

2、《幸せ.》

《傷心太平洋》是任賢齊好聽的歌曲之一,但是這首歌是翻唱自日本女歌手中島美雪《幸せ.》。(原唱中島美雪和小林幸子)至今都是卡拉ok點唱率很高的一首歌。

中文版《幸せ.》由中島美雪(日)作曲,陳沒填詞。

3、《月の庭》

該首歌是曾創作過日劇《大和拜金女》主題曲《everything》的松本俊明以月光為靈感譜寫的,歌曲走民謠曲風搭配電影配樂式弦樂編曲。後來被張信哲翻唱,《白月光》是華語歌壇的經典之作,這首曲風哀婉的情歌不僅將張信哲的歌唱事業推向巔峰,也奠定了張信哲獨特的情歌風格。

4、《水色》

這首歌是日本歌手ua演唱的,同時這首歌也是香港歌手莫文蔚翻唱成中文歌曲的一首日本歌曲,中文版叫做《盛夏的果實》,還有粵語版本叫做《北極光》,也是莫文蔚唱的。

5、《gainning through losing》

這首日本歌曲來自日本r&b王子平井堅的百萬冠軍曲,台灣男子偶像組合f4將《gainning through losing》翻唱為新**的主打歌「流星雨」。2023年,f4以**《流星雨》打進日本公信榜top10,創下華人歌手的全華語**的最高榜單位置紀錄。

9樓:匿名使用者

中文歌手 翻唱歌名 日本歌手 原作品

梁靜茹 不想

睡 the boom 島唄

梁靜茹 小手拉大手 つじあやの 風になる(宮崎峻《貓的報恩》主題曲)

王心凌 月光 島谷瞳 亜麻色の髪の乙女(島谷瞳也不是原唱,這首歌很老了)

韓雪 飄雪 中島美嘉 雪の花

s.h.e 記得要忘記 kiroro 好きな人

范瑋琪 最初的夢想 中島美雪 銀の龍の背に乗って

游鴻明 我可以 平井堅 目を閉じて

本多ruru《美麗心情》 中島美雪 《歸省》

張惠春 想念你的歌 伊藤由奈--endless story

安又琪 有你陪著我 濱崎步 – to be

花兒樂隊 洗刷刷 puffy k2g ~奔向你!~

夢幻想 為你唱 (every little thing - all along)

夢幻想 是你教我愛 (every little thing - time goes by)

王菲《人間》 中島美雪的《清流》

王菲 若你真愛我 (中島みゆき - 悪女)

王菲 容易受傷的女人 (中島みゆき - ルージュ)

鄧麗君《漫步人生路》原曲是中島美雪的<ひとり>

梅艷芳《曼珠沙華》原曲是山口百惠的《曼珠沙華》

梅艷芳《赤的**》原曲是山口百惠的《多謝你》

蕭亞軒《薔薇》原曲是sakura的

任賢齊《傷心太平洋》原曲是小林幸子的《幸セ>

劉德華《痛》原曲是玉置浩二的

陳慧嫻《痴情意外》原曲玉置浩二的《綠眼睛的愛麗斯》

張學友《沉默的眼睛》原曲是玉置浩二的

黎明《一夜傾情》原曲是玉置浩二的《戀の預感》

陳慧嫻《千千闋歌》原曲近藤真彥的《夕陽之歌》

10樓:_玄雀恭彌

小手拉大手 ---幻化成風 辻亞彌乃

老男孩----ありがとう 大橋卓彌

沒有如果----そばにいるね soulja飄雪---雪の華 中島美嘉

我只在乎你----時の流れに身を任せ 鄧麗君

11樓:匿名使用者

そばにいるね(留在我身邊——青山黛瑪)

長い間(很愛很愛你——kiroro)

雪の花(飄雪——中島美嘉)

銀の龍の背に乗って(最初的夢想——中島美雪)風になる(大手拉小手——宮崎峻《貓的報恩》主題曲)

12樓:黃線琴

《何日君再來》 它是中國近代史上受到歡迎的經典中文歌曲,最初是2023年的電影《三星伴月》的插曲。《三星伴月》是上海中國化學工業社的創辦人,被業界稱為化工大王、國貨大王方液仙,為宣傳自己國產的「三星牌」日用化工系列產品而資助拍攝。歌曲由剛剛成名的周璇主唱,並灌成唱片,由上海百代唱片發行。

2023年1月日本籍李香蘭錄製了《何日君再來》唱片並分別在中國和日本發行,讓這首歌曲紅遍全中國並流行於日本,李香蘭同時也為此曲錄製日文版本。

13樓:匿名使用者

陳奕迅的《愛情轉移》被日本歌手荒木毬菜日語翻唱為《春夏秋冬》(所言為事實,不信可以核對)

14樓:匿名使用者

我補充乙個:

李克勤 紅日 立川俊之 それが大事

15樓:匿名使用者

哪是被翻唱成日語,根本是他們翻唱成中文的日語的是原曲

16樓:冷笑話

韓雪的《雪之華》 原唱是中島美嘉的《雪の華》

老男孩的《筷子兄弟》翻唱的大橋卓彌的《ありがとう》

(一時想不起來,先這兩個吧,想起來再補充哈)

有哪些中文歌改編成了日文歌?

17樓:華麗丸

更多的都是日文改中文了

我知道的就是鄧麗君的《你》改編成あなた - -...

18樓:匿名使用者

老鼠愛大公尺 改了日文的

有哪些被翻唱成中文版的日語歌?

19樓:流韻年華

1、《我可以》翻唱:游鴻明

原唱 :平井堅 - 瞳をとじて

《我可以》是由陳鎮川填詞、平井堅譜曲的一首歌曲,這首歌由台灣男歌手游鴻明演唱,是台灣電視劇集《戰神》中的插曲,於2023年發行。

2、《很愛很愛你》

翻唱:劉若英

原唱:kiroro - 長い間

《很愛很愛你》是劉若英於2023年11月20日發行的**,共收錄了《很愛很愛你》、《花季未了》等10首歌曲。**製作人是陳昇、郭子、陳子鴻、馬毓芬、梁伯君、光良。

3、《求愛復刻版》

翻唱:可公尺小子

原唱:zone - 一雫

《求愛復刻版》,演唱者可公尺小子,收錄在**《hey hah!可公尺小子》中。於2023年11月發行。翻唱自日本組合zone的《一雫》。

4、《月光》

翻唱:王心凌

原唱:島谷ひとみ - 亜麻色の髪の乙女

《月光》是由談曉珍、陳思宇作詞,橋本淳作曲,王心凌演唱的歌曲,該曲收錄於王心凌2023年發行的**《愛你》中。

5、《盛夏的果實》

翻唱:莫文蔚

原唱:ua - 水色

《盛夏的果實》是一首歌曲,其粵語版本為《北極光》,也是莫文蔚唱的。這首歌原本是日本的ua演唱的,歌名《水色》。莫文蔚獨特的嗓音和這首歌裡的詞帶給我們對愛情的思考。

6、《原來你也在這裡》

翻唱:劉若英

原唱:中島美雪

《原來你也在這裡》是由姚謙作詞,中島美雪作曲,屠穎編曲,劉若英演唱的歌曲,收錄於劉若英2023年11月21日發行的**《我的失敗與偉大》中。該曲是電視劇集《她從海上來》的主題曲 。

7、《後來 》

翻唱:若英

原唱:kiroro - 未來へ

《後來》是由施人誠作詞,玉城千春作曲,王繼康編曲,劉若英演唱的歌曲,收錄於劉若英2023年11月1日發行的**《我等你》中。《後來》是劉若英的代表作品之一 。

20樓:匿名使用者

1、《後來 》劉若英翻唱,kiroro - 未來へ原唱。

《後來》是由施人誠作詞,玉城千春作曲,王繼康編曲,劉若英演唱的歌曲,收錄於劉若英2023年11月1日發行的**《我等你》中。

2、《原來你也在這裡》劉若英翻唱,中島美雪原唱。

《原來你也在這裡》是由姚謙作詞,中島美雪作曲,屠穎編曲,劉若英演唱的歌曲,收錄於劉若英2023年11月21日發行的**《我的失敗與偉大》中。

3、《盛夏的果實》莫文蔚翻唱,ua - 水色原唱。

《盛夏的果實》是一首歌曲,其粵語版本為《北極光》,也是莫文蔚唱的。這首歌原本是日本的ua演唱的,歌名《水色》。

4、《我可以》游鴻明翻唱,平井堅 - 瞳をとじて原唱。

《我可以》是由陳鎮川填詞、平井堅譜曲的一首歌曲,這首歌由台灣男歌手游鴻明演唱。

5、《最初的夢想 》范瑋琪翻唱, 中島美雪原唱。

《最初的夢想》是范瑋琪演唱的一首歌曲,由姚若龍作詞,曲子則**於日本歌手中島美雪的《騎在銀龍的背上》。

21樓:狸狸狸丶小阿狸

范瑋琪 - 最初的夢想 原唱

中島みゆき - 銀の龍の背に乗って

不知道誰唱的.. 勇敢的幸福 原唱 kinki kids - ボクの背中には羽根がある

f4 - 流星雨 原唱 平井堅 - gaining through losing

游鴻明 - 我可以 原唱 平井堅 - 瞳をとじて

辛曉琪 - 愛的回答 原唱 手嶌葵 - テルーの唄

可公尺小子 - 求愛復刻版 原唱 zone - 一雫

莫文蔚 - alive我的自由式 原唱 zone - secret base~君がくれたもの~

莫文蔚 - 盛夏的果實 原唱 ua - 水色

劉若英-原來你也在這裡 原唱 中島美雪《愛される花 愛されぬ花》

劉若英 - 後來 原唱 kiroro - 未來へ

劉若英 - 很愛很愛你 原唱 kiroro - 長い間

韓雪 - 飄雪 原唱 中島美嘉 - 雪の華

韓雪 - 愛的出路 原唱 中島美嘉 - find the way

韓雪 - 紫羅蘭 原唱 中孝介 - 花

王心凌 - 月光 原唱 島谷ひとみ - 亜麻色の髪の乙女

蘇有朋 - 你快不快樂 原唱 福山雅治 - 櫻阪

范曉萱 - 健康歌 原唱 植木針切 じいさんのロケンロール

梁靜茹 - 小手拉大手/ 曾寶儀 - 專注 原唱都是 過亞彌乃 - 幻化成風

saya - 想念你的歌 原唱 伊藤由奈 - endless story (不過其實這首歌本身也是翻唱的..faith hill - if i'm not in love ,而且還有比這更早的版本..)

有多少日文歌被中文翻唱能列舉一下嗎

中島美雪的 幸福 中文翻唱版是任賢齊 傷心太平洋 竹之歌 被翻唱成任賢齊的 死不了 口紅 被翻唱成為 容易受傷的女人 騎在銀龍背上 被翻唱成為 最初的夢想 總之,光是中島美雪就有許多的歌被國人翻唱。還有 北國之春 原本也是日本民歌。還有a lin的 親乙個吧 戀愛的魔力 最懂你的人 分別翻唱自福山雅...

流行的英文 韓文 日文 中文歌

我聽的韓文比較多。只看著我 一天一天 bigbang 奢望 f.t.island you and i 2ne1裡朴春的 stand by me jojo 姐姐真漂亮 relay shinee 胡言亂語 高耀太 好欺負嗎 u kiss wedding dress 太陽 bigbang裡的 i reme...

哪幾首中文歌是翻唱南韓的,哪首中文歌被翻唱為韓文歌最好聽?

眉飛色舞 獨一無二 是翻唱南韓李貞賢的 哦類類哦拉拉眉飛色舞 獨一無二司機只個 孫楠的i belive 鄭秀文的眉飛色舞 獨一無二 韓雪的飄雪 潘韋泊的一首歌翻唱seven的 范逸臣 愛了就是 東方神起 相信 she好多都是翻唱的 還有個是南韓版的老鼠愛大公尺 那女的叫什麼我忘了 哪首中文歌被翻唱為...