有個簽到,回答問題有錢的,到第7天有135塊錢,我答了2天,今天好像又重新開始了怎麼回事了

2021-04-20 10:10:18 字數 5746 閱讀 4793

1樓:梅花美鹿

必須是連續七天才可以。中途斷籤了就從頭開始。並不是完成乙個回答就算簽到成功。我連續回答了十個問題也沒有成功,所以又從頭開始了。

2樓:匿名使用者

沒有那麼多,我一直在用幾天第八天好像沒錢領了?

3樓:哚喵喵王

沒有那麼多吧,怎麼可能135

英語日期格式

4樓:sch啦啦

英文日期分英式和美式。

英式日期格式:日,月,年

美式日期格式:月,日,年

具體舉例如下:

1) 8th march,2004 或8 march,2004(英式)

2) march 8th,2004 或march 8,2004 (美式)

日期寫法宜遵從下列規則:

1)年份必須完全寫明,不可用"04代替2004;

2)月份必須用英文拼出或採用公認的簡寫,即

january

(jan.),february(feb.),march(mar.),april(apr.),may,june,july,august

(aug.),september(sept.),october(oct.),november(nov.),december(dec.);

3)日期可用序數詞,如:1st,2nd,3rd,4th,...;也可用基數詞,如:1,2,3,4,...。但美式大多採用後者;

4)在年份和月日之間必須用逗號隔開;

在日期方面,美英的表達方式是有差別的。

表達百萬以上的數字概念英美的差別甚大,如one billion英語指的是"萬億""兆",而美語則只"十億";one

trillion英語相當於million million million=1018,是百萬兆,在美語裡卻相當於英國英語的one

billion,是"萬億"、"兆"。

在數字口頭表達方面,兩國也存在著差別。$175(175美元)英語讀成a(one) hundred and seventy five

dollars,美語讀成one hundred seventy five

dollars,常省略and;表達連續同樣數字的號碼時,英語習慣用double或triple,

美語一般不這樣用,如**號碼320112,英語讀成three

two zero, double one two,美語則讀成three two zero one one two,

999234英語讀成nine double nine (triple nine) two three four,美語則讀成nine nine

nine two three four,不過美國人也把連續三個相同的號碼讀成three 加上這個數字的複數形式,如999讀成three

nines

5樓:匿名使用者

英文日期分英式和美式,舉例如下:

1) 29th april,2017或29 april,2017(英式)

2) april 29th,2017 或april 29,2017 (美式)

日期寫法宜遵從下列規則:

1)年份必須完全寫明,不可用"17代替2017;

2)月份必須用英文拼出或採用公認的簡寫,即 january (jan.),february (feb.),march(mar.

),april(apr.),may,june,july,august (aug.),september(sept.

), october(oct.), november(nov.),december(dec.

);3)日期可用序數詞,如:1st,2nd,3rd,4th,...;也可用基數詞,如:1,2,3,4,...。但美式大多採用後者;

4)在年份和月日之間必須用逗號隔開;

5)日期不可全部採用如7.12.2003或7/12/2003的阿拉伯數字書寫,否則會引起誤解。

因為英美在這方面的習慣用法不同。按美國人習慣,上述日期為2023年7月12日,而按英國習慣則是2023年12月7日。6th april,1978 是英式英文的寫法.

april 6th, 1978 是美式英文的寫法.(注意:日子和月份中間沒有逗號.)

6樓:鞠翠花潮戌

英文日期格式一般採用「月日年」的順序。

2023年3月15日

march

15th,1892.

祝你好運!

7樓:陳元

英語日期格式分為英式和美式。

如:2023年10月15日

英式:日月年

15 october 1999(15/10/1999),讀作the fifteenth of october

美式:月日年

october 15,1999(10/15/1999),讀作october(the)fifteenth

中式:年月日(1999/10/15)

接下來還要說一句:

無論日期還是位址,中文邏輯一般是從大往小了說,所以中國是年月日;西方邏輯一般是從小往大了說,所以西方是日月年;但美國偏偏獨樹一幟,整出個月日年這麼個邏輯混亂的格式出來。(法,德,俄等西方語言都是日月年)

8樓:匿名使用者

跟我們中國的日期是返著來的,是日-月-年

9樓:匿名使用者

april 29th,2017

10樓:濯浚路焱

august

15,2008

the15th

ofaugust,2008

河中石獸原文及翻譯

11樓:百剁小

【原文】

河中石獸

清代:紀昀

滄州南一寺臨河幹,山門圮於河,二石獸並沉焉。閱十餘歲,僧募金重修,求石獸於水中,竟不可得。以為順流下矣,棹數小舟,曳鐵鈀,尋十餘里無跡。

一講學家設帳寺中,聞之笑曰:「爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性鬆浮,湮於沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?」眾服為確論。

一老河兵聞之,又笑曰:「凡河中失石,當求之於上流。蓋石性堅重,沙性鬆浮,水不能衝石,其反激之力,必於石下迎水處齧沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。

如是再齧,石又再轉。轉轉不已,遂反泝流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?

」如其言,果得於數里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?

【譯文】

滄州的南面有一座寺廟靠近河岸,廟門倒塌在了河裡,兩隻石獸一起沉沒於此。經過十多年,僧人們募集金錢重修(寺廟),便在河中尋找石獸,最後也沒找到。僧人們認為石獸順著水流流到下游了。

於是劃著幾隻小船,拖著鐵鈀,(向下游)尋找了十多裡,沒有找到石獸的蹤跡。

一位講學家在寺廟中教書,聽說了這件事笑著說:「你們這些人不能推究事物的道理。這(石獸)不是木片,怎麼能被暴漲的洪水帶走呢?

石頭的性質堅硬沉重,泥沙的性質鬆軟浮動,石獸埋沒在沙上,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是(顯得)瘋狂了嗎?」大家信服地認為(這話)是精當確切的言論。

一位老河兵聽說了講學家的觀點,又笑著說:「凡是落入河中的石頭,都應當在河的上游尋找它。正因為石頭的性質堅硬沉重,沙的性質鬆軟輕浮,水流不能沖走石頭,水流反衝的力量,一定在石頭下面迎水的地方侵蝕沙子形成坑洞。

越激越深,當坑洞延伸到石頭底部的一半時,石頭必定傾倒在坑洞中。像這樣再沖刷,石頭又會再次轉動,像這樣不停地轉動,於是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游尋找石獸,本來就(顯得)很瘋狂;在石獸沉沒的地方尋找它們,不是(顯得)更瘋狂了嗎?

」結果依照他的話去(尋找),果然在上游的幾里外尋到了石獸。

既然這樣,那麼天下的事,只知道表面現象,不知道根本道理的情況有很多,難道可以根據某個道理就主觀判斷嗎?

紀昀(1724.7.26-1805.

3.14),字曉嵐,一字春帆,晚號石雲,道號觀弈道人,直隸獻縣(今河北滄州市)人。清代政治家、文學家,乾隆年間**。

歷官左都御史,兵部、禮部尚書、協辦大學士加太子太保管國子監事致仕,曾任《四庫全書》總纂修官。

紀昀學宗漢儒,博覽群書,工詩及駢文,尤長於考證訓詁。任官50餘年,年輕時才華橫溢、血氣方剛,晚年的內心世界卻日益封閉。其《閱微草堂筆記》正是這一心境的產物。

他的詩文,經後人蒐集編為《紀文達公遺集》。

嘉慶十年(公元1805)二月,紀昀病逝,因其「敏而好學可為文,授之以政無不達」(嘉慶帝御賜碑文),故卒後諡號文達,鄉里世稱文達公。

12樓:匿名使用者

一、原文

河中石獸

清代:紀昀

滄州南一寺臨河幹,山門圮於河,二石獸並沉焉。閱十餘歲,僧募金重修,求石獸於水中,竟不可得。以為順流下矣,棹數小舟,曳鐵鈀,尋十餘里無跡。

一講學家設帳寺中,聞之笑曰:「爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性鬆浮,湮於沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?」眾服為確論。

一老河兵聞之,又笑曰:「凡河中失石,當求之於上流。蓋石性堅重,沙性鬆浮,水不能衝石,其反激之力,必於石下迎水處齧沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。

如是再齧,石又再轉。轉轉不已,遂反泝流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?

」如其言,果得於數里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?(轉轉 一作:

再轉)

二、譯文

滄州的南面有一座寺廟靠近河岸,廟門倒塌在了河裡,兩隻石獸一起沉沒於此。經過十多年,僧人們募集金錢重修(寺廟),便在河中尋找石獸,最後也沒找到。僧人們認為石獸順著水流流到下游了。

於是劃著幾隻小船,拖著鐵鈀,(向下游)尋找了十多裡,沒有找到石獸的蹤跡。

一位講學家在寺廟中教書,聽說了這件事笑著說:「你們這些人不能推究事物的道理。這(石獸)不是木片,怎麼能被暴漲的洪水帶走呢?

石頭的性質堅硬沉重,泥沙的性質鬆軟浮動,石獸埋沒在沙上,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是(顯得)瘋狂了嗎?」大家信服地認為(這話)是精當確切的言論。

一位老河兵聽說了講學家的觀點,又笑著說:「凡是落入河中的石頭,都應當在河的上游尋找它。正因為石頭的性質堅硬沉重,沙的性質鬆軟輕浮,水流不能沖走石頭,水流反衝的力量,一定在石頭下面迎水的地方侵蝕沙子形成坑洞。

越激越深,當坑洞延伸到石頭底部的一半時,石頭必定傾倒在坑洞中。像這樣再沖刷,石頭又會再次轉動,像這樣不停地轉動,於是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游尋找石獸,本來就(顯得)很瘋狂;在石獸沉沒的地方尋找它們,不是(顯得)更瘋狂了嗎?

」結果依照他的話去(尋找),果然在上游的幾里外尋到了石獸。

既然這樣,那麼天下的事,只知道表面現象,不知道根本道理的情況有很多,難道可以根據某個道理就主觀判斷嗎?

擴充套件資料

文章寓意

《河中石獸》是紀昀(jǐyún)(紀昀,字曉嵐)的一篇文章,選自《閱微草堂筆記》卷十六《姑妄聽之》,主要內容是河裡掉了石獸,因為水的衝力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上游去找。

文章意思就是考慮問題時,要從表到裡分析原因,得出正確的解決根本方案。

它說明了這些道理:1.遇事不能主觀推論,要實事求是的道理。

2.實踐出真知。 3.

實踐經驗有時比書本知識更重要。同時也啟示我們:遇事要動腦筋多想想,分析各方面因素,盡可能少鬧只知其一,不知其二的笑話。

紀昀 

清乾隆年間的著名學者,政治人物,直隸獻縣(今中國河北獻縣)人。官至禮部尚書、協辦大學士,曾任《四庫全書》總纂修官。代表作品《閱微草堂筆記》。

描寫回答問題快的成語有哪些急需,形容回答問題快的成語有哪些

描寫人物神態 表情 的成語 大驚小怪 大驚失色 大惑不解 從容不迫 毛骨悚然心不在焉 六神無主 泰然自若 心平氣和 平心靜氣目瞪口呆 處之泰然 半信半疑 畢恭畢敬 自言自語喃喃自語 全神貫注 興致勃勃 興高采烈 呆若木雞將信將疑 含情脈脈 坐臥不安 悵然若失 忸怩作態沒精打采 沉吟不決 張口結舌 張...

有個小品幾個人回答問題,有人老挨打,這個小品叫什麼名字

最強天團 何歡 你在優酷上面搜下看對不對 有好幾個這樣的小品,你想問哪個?宋小寶的小品中就有 一部小品,忘了叫什麼名字了.為你這個問題我可是找了老半天!小品 找替身 於海倫1994年作品,在 曲苑雜談 錄製,效果火爆!主角與配角 陳佩斯和朱時茂的經典小品 小品名稱 拍電視 編劇 周舟 表演 侯耀華 ...

有個學生上課不敢回答問題,他說 “我怕說錯了,同學們會笑我。”請問我怎麼跟他做思想工作

誇他的優點 比如 上課中english teacher as long as 什麼意思啊?下面無語.teacher 那個浩天不是會唱as long as you love me的嗎?呵呵 女老師哦 說給大家聽聽啊 me 是隻要的意思.那個心裡溫暖啊 當然前提先去跟他談談心.開導,瞭解 我覺得老師的讚...