日語什麼意思?用法,日語 是什麼意思,怎麼用?

2021-04-10 04:56:32 字數 5026 閱讀 6077

1樓:冰藍帝企鵝

意思是 a 是由 b 組成(構成)的,還可以用---からなる,よりなる更書面更正規一些。

2樓:天之彼方

a由b組成。

より原型よる表示「由」,なり原型なる表示「變成」,即,a是由b變成,即a由b構成

日語かなり是什麼意思,怎麼用?

3樓:雨雲清客

かなり頗pō,頗為pōwéi;〔なかなか〕相當xiāngdāng.

かなり寒い/相當冷;頗冷.

かなりの距離/相當(長)的距離.

かなりな金額/相當(大)的款項kuǎnxiàng.

かなり長い時間かかる/需要相當長的時間.

この絵はかなりよくかけている/這幅fú畫畫得頗好.

彼はかなりな畫家だ/他是一位相當有名畫家.

頗,頗為,相當

〔形動〕〔ナリ〕相當の程度まで行っているさま。また、相當の程度以上に達しているさま。「―な収入がある」「―な數にのぼる」

〔副〕極端ではないが、並の程度を超えているさま。思ったより以上に。相當。「今日は―人が出ている」「―酔っているようだ」

4樓:琲色世代

かなり是頗為,相當,十分……的意思,它沒有很多的感**彩,而是比較客觀的形容程度深,大,它有兩種詞性。

1.形動;

例:かなりなできばえ。/成績相當好。

かなりの距離。/相當(長)的距離。

かなりな金額。/相當(大)的款項。

かなり長い時間かかる。/需要相當長的時間。

かなりな収入がある。/收入很不錯。

彼はかなりな畫家だ。/他是一位相當有名畫家。

2.副詞;

例:かなり疲れている。/相當疲勞。

かなり酔っているようだ。/好像醉得很厲害。

5樓:匿名使用者

頗,頗為;〔なかなか〕相當.

かなり寒い/相

當冷;頗冷.

かなりの距離/相當(長)的距離.

かなりな金額/相當(大)的款項.

かなり長い時間かかる/需要相當長的時間.

この絵はかなりよくかけている/這幅畫畫得頗好.

彼はかなりな畫家だ/他是一位相當有名畫家.

我要補充/糾錯

日語名詞加なり是什麼意思

6樓:匿名使用者

打個比方

私なり 意思就是 我自己的~

私なりに生きたいです 想按照我自己的活法的意思

請問下面這句日語中,「よりよく」是更好地的意思嗎?「よう」在這裡是什麼意思?有什麼用法? 10

7樓:匿名使用者

其實這句話就是「copy為了能夠更好地建設公司,雖力薄但我會努力的。」

我是直譯翻譯,不是中國式翻譯,因為這樣更容易理解。

「よりよく~+v+よう」 可以理解為「為了能夠更好地~」而且我可以吐槽下嗎?這裡可以用よりよい而不是よりよく。因為公司是物前面的形容詞應該是終止型。望採納

8樓:阿雨

理解正確

這裡表示目的,為了更好地發展公司,盡綿薄之力。

日語より有多少種用法,高人詳細說下哦,謝謝~

9樓:匿名使用者

1、「より」是個助詞,有時可以是「から」的意思,有時也可以是「に」

的意思。

2、(1)自,從,由,由於。表示動作,作用的出發點。〔時間・空間の起點。〕

例: 10時より開會する。/從十點開會。

9時より會議がある。/從九點起開會。

友だちより手紙が來た。/朋友寄來了信。

3、比,較之,甚於。表示比較的基準。〔比較の基準を表す。〕

例: 今年は去年より暑い。/今年比去年熱。

鉄はアルミニウムより重い。/鐵比鋁重。

それよりも,これがいい。/這個比那個還好。

4:(3)除了……(以外);只……。表示只限於某乙個的意思。 〔打ち消しを伴い、限定する。〕

例: 歩くよりしかたがない。/除了步行沒有別的辦法。

①、より作副助詞時是放在格助詞或動詞後,用來修飾下文,增加某種特別的意涵。有些文法書會再細分為副助詞、系助詞,系助詞必須跟句末述語的部分有關。例如

か:表示不特定的、泛指的

ばかり:表程度、限定

は:提示句子的主題或敘述範圍,或表強調

②、より作終助詞時通常放在句尾,表示說話者主觀的情感,如:

か:表疑問、質疑、反詰

③、より作接續助詞是放在動詞或形容詞的語尾,表示前後語句的關係是順接、逆接或單純敘述的詞語。列舉部分例子如:

~て:表接續、連貫

10樓:匿名使用者

より【副】更。(さらに。いっそう。)

より多くよりすぐれた作品を創作する。/創造更多更好的作品。

より深く理解する。/更加深刻地理解。

【格助】

(1)自,從,由,由於。表示動作,作用的出發點。〔時間・空間の起點。〕

10時より開會する。/從十點開會。

9時より會議がある。/從九點起開會。

友だちより手紙が來た。/朋友寄來了信。

これより先は荒野になる。/從此往前是一片荒野。

赤道より北を北半球という。/赤道以北叫做北半球。

(2)比,較之,甚於。表示比較的基準。〔比較の基準を表す。〕今年は去年より暑い。/今年比去年熱。

鉄はアルミニウムより重い。/鐵比鋁重。

それよりも,これがいい。/這個比那個還好。

ぼくは文學より數學のほうが好きだ。/我愛好數學甚於文學。

聞くより見るほうがよい。/耳聞不如眼見。

彼は今までよりよく働くようになった。/他比過去幹得好了。

これはなによりけっこうな品です。/這是比什麼都好的東西;這是最好的東西。

富より健康を重んずる。/重視健康勝於財富。

(3)除了……(以外);只……。表示只限於某乙個的意思。 〔打ち消しを伴い、限定する。〕

歩くよりしかたがない。/除了步行沒有別的辦法。

(4)由於

失敗は往々にして不注意~生ずる/失敗往往由於疏忽。

11樓:未名天日語

用法1:比較的基準

例文:あなたは私よりだいぶ若いんですね。

你比我年輕得多啊!

用法2:多用より仕方がない、…よりほかない等表示沒有除此以外得事物。

例文:(1)日本より人口の多い國はあります。/有比日本人口多的國家。

(2)バスもタクシーもないところだから、歩いていくより仕方がない。/是一處沒有汽車又沒有計程車的地方,所以只得走著去

用法3:表示時間、空間的起點。

例文:學校より駅まで、歩いて15分ぐらいかかる。/從學校到車站,走著去要15分鐘左右。

用法4:經由、通過點可用から代替。

例文:(1)満七歳より入學を許可する。/滿七歲方可入學。

(2)校門よりお入りください。/請從校門進來。

用法5:構成要素或原材料。

例文:婦人代表団は、基層の代表より構成される。

婦女代表團由基層代表組成。

用法6:選擇。

例文:(1)日本酒は、公尺より作る。/日本酒用公尺釀造。

(2)僕はビールよりウイスキーのほうが好きだ。/比起啤酒來,我更喜歡威士忌。

用法7: 限制場所、時間等的範圍

例文:赤道より北を北半球という。/赤道以北叫作北半球。

用法8:加在形容詞及副詞等前面表示「更」的意思,做副詞用。

例文:(1)ここより西へ行けば、小學校がある。/從這裡往西走,有一所小學。

(2)すばらしい成果を勝ち取るために、より一層努力しよう。/為了取得優異的成績,加倍努力吧。

北京未名天日語培訓學校

12樓:

より_捻り_

捻,搓,扭絞.¶糸に~をかける/搓線;捻線.¶3本~の綱/三股(捻)的繩子.¶この綱は~が強い/這條繩子捻得緊.

◇~をかける加勁; 加油幹¶腕に~をかけて作る/拿出所有的本領做.

◇~を戻す恢復舊好;[なかなおりをする]言歸於好『成語』.¶彼は彼女と~をもどそうとしている/他正想和她恢復舊好.

より__副詞_更.¶~多く~すぐれた作品を創作する/創造更多更好的作品.¶~深く理解する/更加深刻地理解.

より_格助詞_1_時間・空間の起點_自,從,由,由於_.¶10時~開會する/從十點開會.¶9時~會議がある/從九點起開會.

¶友だち~手紙が來た/朋友寄來了信.¶これ~先は荒野になる/從此往前是一片荒野.¶赤道~北を北半球という/赤道以北叫做北半球.

→__から

2_比較の基準_比,較之_,甚於.¶今年は去年~暑い/今年比去年熱.¶鉄はアルミニウム~重い/鐵比鋁l_重.

¶それ~も,これがいい/這個比那個還好.¶ぼくは文學~數學のほうが好きだ/我愛好數學甚於文學.¶聞く~見るほうがよい/耳聞不如眼見.

¶彼は今まで~よく働くようになった/他比過去幹得好了.¶これはなに~けっこうな品です/這是比什麼都好的東西;這是最好的東西.¶富~健康を重んずる/重視健康勝於財富.

3_打ち消しを伴い,限定する_[…をのぞいて]除了……(以外);[…しか]只…….¶歩く~しかたがない/除了步行沒有別的辦法.¶そうする~ほかにない/除了那樣做,別無辦法;只好那樣做.

¶彼女~ほかに適任者はいない/勝任者只有她.

4_原因・根拠_由於,失敗は往々にして不注意~生ずる/失敗往往由於疏忽.

‐より_寄り_

偏,靠,

南~の風/偏南風.¶やや西~の所に/在稍偏西的地方.¶左~の立場/左傾的立場.¶海岸~の地帯/靠海岸的地帶.

日語翻譯: …のみとなります。什麼意思?怎麼用法?

13樓:匿名使用者

のみ 在此表示僅僅,只。 となります 表示成了什麼狀態例句如下:

銀行の振込のみとなります。

只接受銀行轉賬。

14樓:

のみ 表示原因的意思,

となり 是成為什麼什麼。。

日語的英文是什麼,用法,日語 和 是什麼意思

checkmate 這個是名詞 用法麼就是名詞的用法咯 例如 使 checkmate 西洋棋 將死 輸棋 敗局 敗北 checkmate 在西洋棋中,一方被另一方將死,通常被稱作checkmate。將死不等於將軍。當一方的棋子威脅對方的 王 時,即下一步就可以把對方的 王 吃掉時,稱為 叫將 照將 ...

日語中是什麼意思,日語什麼意思?

結合上下文看,此為口語。意思為 給我 你乙個大大的招待 招待為直譯,因為沒有上下文,不清楚褒貶的物件,具體意思得根據上下文,我要好好招待你,可能是給對方乙個驚喜,也可能是要揍對方。猜測原文可能是 後 大 頂 這裡的 大 頂 使用促音和長音是代表某種語氣。中文意思可以理解為 待會兒請給我很多很 大的東...

日語前什麼意思,日語是什麼意思

從很久之前 在這裡表示程度 前 以前 從 從很久以前。直譯就是很久 以前 自從 在很久以前 做狀語。日語 是什麼意思 1.表時間或距離遠 遠 富士山 見 遠遠的可以看到富士山2.始終 一直 會 我一直在想你 3.比 得多,表差距大 本 本 面白 這本書比那本有趣多了 這日文是什麼意思?続bai 一直...