在古文中「何」可不可以翻譯為「怎麼怎樣」

2021-03-21 04:43:46 字數 4203 閱讀 6278

1樓:匿名使用者

⑴什麼。例:①子何而往?(何:憑什麼。)②大鐵椎,不知何許人。③一旦山陵崩,長安君何以自託于趙?

⑵怎麼樣。例:①如太行、王屋何?②其如土石何?

⑶**。例:①又何往而不金玉其外、敗絮其中也哉?(何往:到**。)②卻看妻子悉何在。③豫州今欲何至?④何由知吾可也。

⑷多麼。例:①水何澹澹,山島竦峙。②吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國!③作計何不量!

⑸為什麼。例:①予嘗求古仁人之心,或者二者之為,何哉?

②肉食者謀之,又何間焉?③安陵群不聽寡人,何也?④所在皆是也,而此獨以鍾名,何哉?

⑤齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?

⑹怎麼。例:①若為傭耕,何富貴也?②徐公何能及君也?

⑺作語助詞相當於「啊」。例:新婦車在後,隱隱何甸甸。

[8]何:通「呵」,喝問。例:信臣精卒陳利兵而誰何。(誰何:呵問他是誰何意思是檢查盤問。)

「何如」怎麼樣,怎樣。例:①吾欲之南海,何如?②今日之事何如?③君謂皇上何如人也?④痛定思痛,痛何如哉!⑤求,爾何如?

「何消」哪用得著。例:這自然,何消吩附。

「何若」如何。怎樣。例:此為何若人。

「何嘗」並非。例:你說的何嘗不是。

「何為」

⑴什麼是。例:何為「護官符」?

⑵怎麼會?例:則眾何為而不洶洶?

⑶作什麼。例:①客何為者?②敬傑多而財有餘,何為而不成?

「何意」

⑴什麼意思。例:卻不害我,倒與我好差使正不如何意?

⑵豈料,**料到。例:女行無偏斜,何意致不厚?

「何由」

⑴如何。例:長夜沾濕何由徹。

⑵什麼原因。例:致之何由?由於疾病。

⑶從什麼地方。例:何由知吾可也?

「何乃」怎麼能。例:何乃太區區!

「何得」怎麼能。例:生之者甚少而靡之者甚多,天下財產何得不蹶?

「何加」有什麼益處。例:萬鍾於我何加焉!

「何曾」有什麼益處。例:可又是胡說,你又何曾見過他?

「何其」多麼。例:何其衰也!

2樓:匿名使用者

樓上的用自己話說。複製一堆一半以上沒用。何有好幾種意思, 「什麼,怎樣 」那要看你文言文裡的意思看了。

請問在古文中,「以」可以翻譯為「用」和「憑藉」,但個人覺得這兩個翻譯很難分辨什麼時候該用什麼

3樓:匿名使用者

個人理解,僅供參考

翻譯成「用」:其後接具體名詞,主要是使用的工具等。如回以刀劈狼首 以頭搶答地耳

譯成「憑藉」:其後所接多為抽象名詞,可譯為憑藉......經驗/身份等 如"以我酌油知之" (賣油翁)

4樓:風信子央

個人覺得「用」的話應該後面接的是比較具體的比如工具方式之類的,「憑藉」的話更傾向於和一些籠統的、抽象的東西搭配,比如說憑藉強大的政治手腕。

5樓:快快到碗裡來

其實沒抄有很大的差別,個人覺得差

襲別還是bai有的,我是把文言文翻譯成白話文du看哪個zhi比較順,比如說】以dao勇氣聞於諸侯。】這個以明顯是憑藉,【何以為計?這個就翻譯成用,但是憑藉也像,憑藉的話就比較官方書面,不大好,而且很彆扭,簡單來說 :

下面我複製的

細微區別可能是:「用」的動作發出者更佔主動地位。

如(1)a「屠懼,投以骨。」 b「具以情告。」

(2)c「以勇氣聞於諸侯。」 d" 久之,能以足音辨人。" e"以君之力,曾不能損魁父之丘。"

f "域民不以封疆之界。" g"而安陵(以)五十裡之地存者,徒以有先生也。 "h "皆好辭而以賦見稱。"

一是看因果關係 「憑」先後、因果關係更明顯

二是「憑」的賓語多是用手抓不住的,抽象的;或者即使是實物作賓語,也非直接利用,而是通過一系列事物的發展變化起作用,或利用它抽象的作用。「用」就顯得更直接簡單。

三是「用」短語修飾的動作是乙個具體的動作;而「憑」修飾的可能是一整套的事件。如e可能不好判斷,但『損魁父之丘』是一整個事件。故是「憑」。

(個人意見,請斟酌)

6樓:yy愛

一般以後面接名詞啦如投以骨,用骨頭投(給狼)

"也、與、矣、在"在文言文中怎麼翻譯?用法是什麼?

7樓:匿名使用者

也:需要看句子本身的性質。

1、屬於判斷句的,「也」起加強肯定判斷的作用,如「知我者,兄也。」

2、屬於疑問句的,「也」起加強「問」的作用,如「所為者,何也?」翻譯時,根據句子屬性,可譯成啊!呀!嗎?呢。

3、語氣較輕的,可以不譯。如「李毅者,蜀人也」,譯成「李毅,蜀地人」即可。

矣:本義是完了。

1、作助詞時,一般表示時態完結,如「酒罄矣。」意思是酒喝光了。

2、一般情況下,都可以翻譯為「了」,如果是感嘆句,還可以在「了」的後面加「啊」,如「吾老矣!」可以譯成「我確實老了啊。」

與:yǔ

1、給予.《鴻門宴》:「則~一生彘肩。」

2、結交;交好.《六國論》:嬴而不助五國也。」

3、朋友;同類者.《原毀》:「其應者,必其人之~也。」

4、通「舉」.整個;都.《涉江》:前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人。」

5、和.《愚公移山》:「吾~汝畢力平險。」

6、介紹動作行為所涉及的對方,相當於「跟」、「同」等.《岳陽樓記》:「微斯人,吾誰~。」

7、介紹比較物件,相當於「跟……相比」.《柳毅傳》:「洞庭之~京邑,不足為異。」

8、為;替.《兵車行》:「去時裡正~裹頭。」

yù1、贊同.《中山狼傳》:「固君子之所不~也。」

2、參與;參加.《餚之戰》:「蹇叔之子~師。」

yú1、表示疑問、反詰或感嘆,相當於「嗎」、「吧」、「啊」.這個意義後來寫作「歟」.《齊桓晉文之事》:「王之所大欲,可得聞~」 br> 【與國】友好的國家。

古文中何是什麼意思

8樓:drar_迪麗熱巴

1、什麼。清· 彭端淑《為學一首示子侄》:子何恃而往?

翻譯:您憑藉著什麼去呢?

2、怎麼樣。唐· 白居易《賣炭翁》:得錢何所營。

翻譯:賣炭所得的錢用來幹什麼?

3、**,什麼地方。唐· 賀知章《回鄉偶書》:笑問客從何處來。

翻譯:笑著問客人你是從**來的。

4、誰。《後漢書·列女傳》:不知何氏之女。

翻譯:不知道何氏的女兒。

【今義】

[ hé ]

1、疑問代詞。

2、副詞,多麼:~其壯哉!

3、姓。

[ hè ]古同「荷」,擔。

[ hē ]古同「呵」,譴責。

組詞:1、幾何[jǐ hé] 多少:價值~。

2、如何[rú hé] 疑問代詞。怎麼;怎麼樣:該~處置就~處置。

3、何處[hé chù] **,什麼地方。

4、為何[wèi hé] 為什麼:~一言不發?

9樓:笑蒼穹

何 [hé]

疑問代詞(a.什麼,如「~」b.為什麼,如「~必如此?」c.哪樣,怎樣,如「~」「~」d.**,如「~」e.發表反問,如「~樂而不為?」).

副詞,多麼:其壯哉!

姓.何 [hē]

古同「呵」,譴責.

何 [hè]

古同「荷」,擔.

1)什麼.例:①子何而往?

(何:憑什麼.)2)怎麼樣.

例:①如太行、王屋何?②其如土石何?

(3)**.例:①又何往而不金玉其外、敗絮其中也哉?

(何往:到**.)②閣中帝子今何在.

③豫州今欲何至?④何由知吾可也.(4)多麼.

例:①水何澹澹,山島竦峙.②吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國!

③作計何不量!④ 青泥何盤盤!百步九折縈巖巒.

(5)為什麼.例:①予嘗求古仁人之心,或者二者之為,何哉?

②肉食者謀之,又何間焉?③安陵群不聽寡人,何也?④所在皆是也,而此獨以鍾名,何哉?

⑤齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?(6)怎麼.例:

①若為傭耕,何富貴也?②徐公何能及君也?⑺作語助詞相當於「啊」.

例:新婦車在後,隱隱何甸甸.⑻何:

通「呵」,喝問.例:信臣精卒陳利兵而誰何.

翻譯 知識講解 怎樣翻譯古文,在翻譯時要注意什麼(

10樓:宇德高輝

一、 基本方法:直譯和意譯

文言文翻譯的基本方法有直

可不可以在大花盆裡面種多種植物,可不可以在乙個大花盆裡面種多種植物

可以在乙個大花盆裡種2 3種植物,一般種兩種較好些,比如吊蘭和綠蘿,這兩種種植在室內是比較好的室內花卉,因它們都是較強的吸收甲醛植物,能大量的吸收甲醛淨化室內空氣減少有毒氣體危害人體健康。如果要種三種可加一種紅網紋草也行,它們都是適應較潮濕的環境,種植在一起不會因環境不一影響相互間的生長狀況。也不會...

作文中可不可以自問自答

我有乙個朋友。他的頭髮烏黑發亮,像瀑布。他的眼睛像兩個黑色的葡萄,他的鼻子很平,像乙個滑滑梯。他的嘴巴小小的,像一朵盛開的小花。他的耳朵像兩片大貝殼一樣貼在臉上,看上去多有意思啊。他是個熱情大方的人。有一次,我忘記帶圖畫本了,正發愁呢!恰好他有兩個圖畫本。他說 別著急了,我有兩個圖畫本,借你乙個吧!...

插座可不可以自己裝。如果可以,怎麼裝。

可以。插座一般離地面30cm。衛生間 廚房插座高度另定。衛生間要安裝防濺型插座,浴缸上方三面不宜安裝插座,水龍頭上方不宜安裝插座。煤氣表周圍 以內不能裝插座。燃具與電器裝置屬錯位設定,其水平淨距不得小於50cm 安裝單相三眼插座時,面對插座,上方一眼應接地線,下方兩眼的左邊一眼接零線,右邊一眼接相線...