請問這種英語口音是什麼口音

2021-03-12 15:12:32 字數 2924 閱讀 9091

1樓:匿名使用者

呃…我是英語專業的,當初為了提高自己的口語學習各個地方口音很長時間…首先呢幫你排除了一些非英語國家的口音,那些國家儘管也說英語,但是…然後呢排除英音,英音相對美音比較硬…澳大利亞的口音紐西蘭的加拿大的個人覺得都沒有美音滑…我覺得還是美音比較有可能…lz覺得不像美音可能是因為我們平時聽的美音都是比較正式的吧…美國各個地方的口音和中國方言一樣是不一樣的…東海岸和西海岸的差別就很大…可而且這個和人也有關係…要是有音訊就比較好判斷了…

2樓:匿名使用者

答:這時那位mm的家鄉的英語的口音!

如你當時能用手機錄下她的聲音,傳上來,供大家欣賞一下就好了。我很想知道乙個人的聲音從舌頭上滑出來的感覺是怎樣的。

如果你當時能拍一張這個mm的**也行,我們幫你"人肉"!

3樓:

哈哈,兄弟你想得太多了,也聽得太少了。其實,這口音,不是每個人都一樣的。我們平時聽電腦或者錄音帶發音,發覺讀的聲音很正規,很響亮,是吧?

那是專業人員讀的,只要你多接觸老外,多交幾個朋友吧,然後,你的音就會知道什麼時候高什麼時候低了。人,又不是機器,怎麼可能每個字,每個音都是一樣的呢!就像字型那樣,有些人寫得一手好字,有些寫得彎彎曲曲的,沒有千篇一律的東西,除非咱們都是機械人了。

至於你說的那種音,估計是美國英語,美國式英文都很快的。這個得看你跟誰會話了,朋友呢,基本哇啦啦地說個不停,一般很圓滑,跟領導重要人物說話,慢慢地,讓領導的老耳朵慢慢地聽懂。

4樓:大佛寺小和尚

德國 俄羅斯 這兩個地方的英語 外面人聽起來很相似, 舌頭卷的多, 法國,舌頭顫音較多一些,這個跟本土語言發音有關係

加拿大,的英語,跟美國英語,有一定的區別,但是基本差不多,音調會比美式聽起來長一點, 說快了,感覺類似聽起來像讀詩歌那種感覺。

英國 在很多單詞上與美國簡化英語不同,很多詞彙上比較正式,全面,不像美式英語,簡介。聽慣美式的英語,突然聽英國的英語,可能一時間讓你感覺有些不適應。

印度 日本 泰國,這些地方的英語聽起來差不多, 發音短促,會帶一些多餘的發音。

5樓:月宮俠士

你說的這種口音基本上可以確定是美式英語的口音,因為美式英語常常有捲舌音,除美式英語外,愛爾蘭和蘇格蘭一帶的英語也有捲舌音,但是發音比美式英語硬很多。但是必須了解的是美國英語在不同的州也會有口音的差異。通常美國中部南部(如德克薩斯)的口音符合你所描述的「軟」「靈活」的特點。

6樓:匿名使用者

應該是美音 美國人說的英語就卷 但是也分區域 比如中國話也分東北話西北話等等 口音都是不同的 美音也是 你聽紐約人和西雅圖人的發音肯定不同 但是共性都是卷的 其他國家的話說英語不會有美國人捲

7樓:匿名使用者

樓主啊,感覺你說的這種口音,多半還是美音,我覺得只有美音聽起來才有那種圓潤的感覺,其他口音聽起來都有點生硬的感覺。

記得以前學英語的時候,對美式發音非常著迷,感覺非常好聽,你說的那妞說話舌頭那麼滑,我一下就能想到那種滑滑的感覺,就像我當時乙個同學說的「感覺嘴巴都沒有張開,跟舌頭粘在一起」。

再說美音也分不同的地域,也分具體的人說啊,不是千篇一律的,我覺得尤其是有些女的說出來簡直好聽極了,非常悅耳。

8樓:垂死般的微笑

哦,這個其實不一定,並不是每個美音都是乙個腔調的。我覺得應該是那女的聲音就很好聽吧,我在美國也聽到過不少發音很好聽的美國學生。有很多女的聲音比較潤滑,確實是這樣。

我估計lz是根據聽力材料來確認的把,那裡的聲音基本都粗獷...

不過你說她舌頭都要滑出來了。。我試了下,真的不好聽,越說越覺得自己像啊拉伯人。 另外我覺得法國人也有捲舌音,雖然我不懂法語,但是應該不會說英語吧

9樓:嗨親愛的羊

可能是荷蘭人口音或者是俄羅斯人的口音。但是絕對不是美音或英音。法國人說英語尾音喜歡翹,不知道是不是你聽到的

10樓:匿名使用者

很難明確回答你的問題。只好大概認為是蘇格蘭口音,但是不能排除一些女性「發嗲」的腔調,我們中國譬如上海一帶,一些女性的發音不是也很特別嗎?一開始是故意裝的,後來,習慣成自然,改不掉了。

11樓:匿名使用者

請盡量詳細,並由此出發系統介紹下口音方面的知識!問題補充:請問,英國王室他有輕微的蘇格蘭口音。布萊爾的英語是英國貴族口音。皇家音嘛,用詞上再稍微

12樓:

我覺得你是被那妞的聲音 或是她很美 給迷住了 所以從他嘴裡出來的聲音 你聽的也很動聽了

13樓:匿名使用者

british english and london accent!

14樓:匿名使用者

典型的義大利人口音,由於他們的母語有一股濃濃的渾厚音節,而導致他們說話時捲舌,,,但是話說回來,只要不是本土出生的外國人,英文應該說出自己口音,和音節。個人想法認為你還是慢慢的把自己的口語先煉標準後,直到唱eminem的歌都沒問題後(一定會饒舌)在注重語音的方式,過早學習語音會導致一些語言上的誤區。

不打算你能採納我,但是我是實話實說。

15樓:匿名使用者

應該是美國口語,捲捲滑滑的~

16樓:匿名使用者

應該是irish accent ,愛爾蘭口音被評為全球最**口音,你可以搜一段聽聽,

17樓:匿名使用者

你這種描述,讓我們回答問題的情何以堪 - -!

18樓:z曉

這是口音問題嗎,是音色吧

19樓:匿名使用者

北愛爾蘭滴 不相信自己在網上搜一段試試

20樓:匿名使用者

或許是帶澳大利亞的口音

21樓:幽琴雪狸

是義大利的吧。。。。。。

唐宋時期的中原人說話是什麼口音?是口音,不是方言

中原歷來指河南那一塊,各地均有不同,與現在地方方言相差不大 我感覺是現在的西安口音 古代中國說話和現代人說話乙個口音嗎?不是乙個口音。古代發音與現代普通話相差很大。所謂的 十里不同音 翻過一座山可能彼此說話都無法聽懂。古代沒有普通話作為通用語言,大家都是各講各地方言,口音各異,各種溝通交流的不便。舉...

為什麼中國人讀英語會存在中國口音

當然跟中國人本來的語言有關啦,比如拼音的讀發,要求的口形和舌形肯定跟英文有差別,但我們習慣了這種發音方式,改英文時肯定有困難,就跟廣東話沒有翹舌,所以他們說普通話也彆扭。練只能多練,多讀,多模仿,當然還跟語言天賦有關 首先中國沒有地道的英語環境,學了也不知道對不對。其次國內英語是根據音標發音,而國外...

義大利人說英語有什麼口音,義大利人說英語的時候有什麼特點呢?

義大利人說英語主要是每個英語字母都要發音的,所以你就會覺得他們發英語比較不順溜。義大利人說英語的時候有什麼特點呢?看看電影就知道了 每個國家都有自己的發音 你聽不懂別人的 他們也聽不懂你的誒。多看些電影,能了解好多國家發音。就跟美式英語跟英式英語。看幾部電影就能區分了很多英語電影裡面不都有 人啊 美...