請問這句日語是什麼意思呢,請問這句日語是什麼意思?

2021-03-04 09:00:43 字數 968 閱讀 1680

1樓:匿名使用者

這不是自然的日語。

來あなた源がよくの誕生日----這裡語法嚴重有問題。是初學日語的人寫錯了,或是漢語的機器翻譯。

如果一定要翻譯的話,

にできなくて、正常的日語應該是

~が(不是に)できなくて――無法~

あなたが--------你

よく--------好的

の誕生日---的生日

這些單詞連在一起,估計是想要祝福你的生日。

雖然文章不那麼通順,但是對方肯定希望你開心費了一番心思的。心意值得稱讚。如果是異性,也許是。。。。(秘密,噓^^)?

請問這句日語是什麼意思?

2樓:巨蟹

日語原文:自分とは違う、普通じゃない何か。

中文譯文:與自己(有些)不一樣,(好像)不是很普通的。

3樓:一罐小蘑菇

與自己不一樣的,不平常的什麼東西

4樓:純樸女孩

和自己不一樣,不普通的東西。往採納

5樓:雅寒墨

和自己不一樣,不普通的東西

6樓:匿名使用者

跟自己不一樣的,不普通的什麼東西

這句日語是什麼意思呢?

7樓:樂觀的無

だから無駄なんてことはないのですよ。もしあなたに嫌な思いをさせてしまったなら、ごめんなさい。

所以無馱沒有關係的喲。如果你討厭的想法了的話,對不起。

請問這句日語是什麼意思 對嗎? 20

8樓:匿名使用者

這句話沒錯,是對的。

愛知県は名古屋にやってきました

愛知縣來到名古屋。

やってきました是きました的強調形式。

請問這句日語是什麼意思,請問這句日語是什麼意思

1.存在,類似英文的there are.這樣比較好理解 折 可以譯為,sliding滑動 或者 rubbing.摩擦.直譯就是 門和 內地面之容間存在摩擦.2.是 3.就是 牆角板 的意思了。句子直譯是 牆角板的鐵生鏽了。塗料彎曲,是他自己加上的,類似乙個問題裡面的 需調門 是對它 生鏽 的描述,就...

請問這句日文是什麼意思,請問這句日語是什麼意思?

這句話的意思是 不去 請不要走 行 請問這句日語是什麼意思?你好 這句日文的意思是 怎麼了 我問了乙個日本朋友的。表示急忙點頭行禮的狀態。頭 下 例句 辭儀 噗 嘴巴吐出一口氣,肚子扁下去的感覺。請問這句日文是什麼意思啊 有點突然,請原諒。若果可以的話,我想見你。的意思。我的情況下尺吧 能見到她就會...

請問這句日語是什麼意思,這幾句日語是什麼意思?

譯為 殺了青春期的少年的朋友 我不懂日語,剛剛幫你用網易有道詞典翻譯出來的,可以參考一下。您好,可是理解為看電視讓人昏昏欲睡有什麼不合理呢?為什麼會有兩種詞義完全相反的單詞?請問這句日語是什麼意思?1怒 威 聲喂w i 待 喂 站住 坊主泣 喂 寶貝兒,別哭了 2驚 聲呀y 哎呀 iy 哎呀,這是怎...