如何評論賈秀琰對《銀河護衛隊》的翻譯

2021-03-04 06:14:33 字數 764 閱讀 9835

1樓:home不知道

我只是想吐槽一下。

沒錯,我太愛這**了,太愛太愛了,從立項到開始宣傳就在持續關注,苦苦等了兩個多月等到內地上映,迫於不在休息日首映而沒有趕零點場,也還是盡可能早的趕赴了電影院。

可是!可是!在進場前的半小時,我得知了乙個令人大倒胃口的訊息——本片的字幕又是賈秀琰搞的。

對,沒錯,是搞的,我甚至不願意稱呼她的行為是翻譯,之前《黑衣人3》和《環太平洋》令人大倒胃口的翻譯和「賈老師」豆瓣引戰的行為早已讓我對這位大神好感全無,真的不是跟風黑,譯得實在太爛。

抱著大練聽力的決心走進影廳,靠著我那六級只考300分的聽力,照樣聽出了賈老師好幾處詞不達意的破翻譯,礙於劇透我今天先不說了。總之我覺得就是,看到我這點文字並且還沒看此片的朋友,英語水平過硬的請忽略我說什麼,平時沒有字幕睜眼瞎的朋友建議等幾天看國語版是不是按字幕讀出來的,如果不是,還不如看國語版,想看原汁原味的建議二刷去看原聲版,還能注意到很多頭一次沒注意到的小細節。英語水平一般,和我一樣勉強聽得懂幾句話的,建議帶乙個英語大神,避免被字幕坑害;經常看外語片,對好萊塢了解頗多的朋友,建議帶幾個志同道合的朋友,免得像我一樣get到了笑點,卻乙個人哈哈傻樂,周圍人都當我笑點奇低∑( ° △ °|||)︴

坑爹的賈大神,還是一如既往的不做功課,完全不做功課。新星軍團 nova corps被她譯成什麼我一直沒記住,略帶三俗的笑點完全譯成渣渣,凱文·貝肯那乙個笑點我基本能保證全影廳就我乙個get到了,大家可以注意一下,音近梗加反差萌,後來卡莫拉還呼應了一次。

真是吐槽無力,還有幾個梗徹底被爛翻譯毀掉,不劇透了。

關於賈惜春的長篇評論,簡述賈惜春的身世與命運

最好的解釋,就是樓上的了。簡述賈惜春的身世與命運 提起賈惜春的身世和命運,其實有些坎坷,惜春雖然姓賈,卻不是榮國府正兒八經的小姐,而是寧國府的小姐。金陵十二釵,是中國古典 紅樓夢 中最優秀的十二位女孩。金陵是乙個省,也是劇情的核心發生地,釵 指女兒,太虛幻境薄命司以十二為一組將賈府上 中 下三等女子...

如何用美圖秀秀製作水印,如何用美圖秀秀製作圖片水印?

方法 步驟 1電腦上要裝有美圖秀秀軟體,開啟美圖秀秀,點右上角的 回新建 功能。2彈開乙個 開啟美圖秀秀 廢話 開啟要輸入水印的 廢話 單擊工具欄的 文字 選項卡單擊內 輸入容靜態文字 推薦用靜態文字 然後輸入文字,調整文字透明度 建議透明度在40 70之間 合併素材 如果是動態文字不能合併 儲存 ...

美圖秀秀把黑色怎麼調成紅色,如何用美圖秀秀把背景變成紅色

1.新建畫布大小隨意,抄選擇塗鴉筆工具,bai 選擇塗鴉工具,點紅色,把黑色塗成紅的 美圖秀秀把黑色怎麼調成紅色 選擇塗鴉工具,點紅色,把黑色塗成紅的 如何用美圖秀秀把背景變成紅色 可以選擇新建背景的時候自定顏色,將顏色選為紅色 也可以開啟背景圖之後,塗鴉,將顏色選為紅色之後塗鴉 用塗鴉,想塗哪塗哪...