為什麼我提英語翻譯句子的問題,就是沒重新整理出來了

2021-03-04 05:51:05 字數 2648 閱讀 8278

1樓:匿名使用者

在乙個英文句子中,單詞都認識,可就是翻譯不出來這句話的意思!這是什麼這種狀況在中國人學習英語中是很常見的,原因大致有兩方面 第一,你對於英語

2樓:匿名使用者

我是管理員。有可能是你的提問裡有特殊字元或鏈結,或者是你在提問中輸入了**或者**,所以會造成無法正常顯示。

為什麼在乙個英語句子裡幾乎所有單詞你都認識但是你就是翻譯不出來,哪兒出毛病了?

3樓:匿名使用者

一、句子結構沒弄清。

二、很多單詞有不止乙個意思,而你只知道其中乙個。

4樓:

語感不夠 多看看英譯例題

5樓:小乙哥

語文不太好 要不就是有的單詞意思比較多你不太會變通

6樓:

語法不通,平時閱讀量少

關於英語翻譯的問題,明明這句話的沒個詞兒我都懂是什麼意思,但是我就是無法翻譯出完整的句子.. 咋回事兒

7樓:匿名使用者

單詞看懂了bai

,還不夠,還要懂短語,詞du組的意

思。比如zhimake 大家都知道dao

做的意思,專it是它的意思,make it 卻不屬是做它的意思,而是成功的意思。語法也是重要的,如果你對整個句子結構、成分把握好了,翻譯就會好點。乙個句子先抓主幹,主語謂語賓語各是什麼,大概就掌握了句子表達的意思,然後再將細節增添上去,句子就豐潤了,就跟先長骨頭後長肉一樣。

至於這個句子你看不懂是因為你不重語法的緣故。the +形容詞的比較級...the +形容詞的比較級 這個句式表示的是「越......

就越......」

is 前面少了it吧? it is suggest that ... 句式,意識是「建議」。

整句話意思:你的招聘流程設定得越好,遵守起來就越簡單。建議你採用多級面試的流程,通過這個流程求職者和多個面試官會面,面試官會給出不同評價,並對最終錄用決定給出意見。

8樓:午晶

默,樓主你確定沒打錯嗎? 第一行最後 is suggest 。。。。 怎麼想都是is suggested 或者 is suggesting

如果忽略這個和第專一行屬easily 後面可疑的逗號(樓主你這個該不會是口語吧,台詞的那種,語法會不通的):

僱傭過程的定義越準確,就越容易遵守。這建議你使用令候選人遇見各種不同的人並提出各種不同的觀點的多輪的面試過程,並且在決定面試過程時更多地投入。

9樓:先知

好定義了您聘用的過程,越容易地,是將被堅持,是建議您使用候選人在聘用決定會見廣泛人民提供另外觀點和輸入的乙個多級採訪的過程

10樓:自行車

更好定義你的抄招聘過程中,更襲

11樓:三國高手邱浩嘉

更好的定義,你的雇用過程變得更容易,這將是堅持,建議你使用多級面試候選人是否適合的處理方法和各種各樣的人,為不同意見和輸入在乙個採訪的過程

一句比較長的英語句子,為什麼單詞的意思我都知道,就是翻譯不來,什麼原因?

12樓:匿名使用者

我喜歡必須象殺人鯨那樣去思考的挑戰。

翻譯長句時要弄清楚句子的各種成份,把主幹(主謂賓)找出來,然後再把定語狀語補語等修飾成份加進去,成為乙個豐滿的句子。

13樓:匿名使用者

要像虎鯨那樣去思考問題,我喜歡這樣的挑戰。

14樓:土木落英

我喜歡必須像殺人鯨一樣思考的這種挑戰

同志,of 是介詞,後面要跟動詞ing,所以把單詞一還原,就是乙個簡單的have to 句型。本句前面講喜歡一種挑戰,後頭相當於挑戰的補語,來說明是怎樣的挑戰。斷開讀嘛!

15樓:張鑫淼

我喜歡挑戰殺人鯨的想法

16樓:匿名使用者

一詞多義的 也要有語法基礎

17樓:叫你庚我爭

我不得不像殺人鯨一樣思考,這是個挑戰,但是我喜歡。

18樓:等待飛魚

我不得不像乙個殺人鯨一樣地去思考,但是我卻愛上了這樣的思考方式帶來的挑戰。

這個是斷句的問題啊,think like a killer whale是乙個譯群,不能拆開的啊,你在think後面加了乙個逗號,把句子斷開麼就不對了。

這個還是要多讀,增加語感啦~

19樓:匿名使用者

我喜歡挑戰----必須像殺人鯨那樣去思考

20樓:死時三歲半

根據你慘不忍睹的翻譯

貌似你並沒有理解那個句子的意思

21樓:_羅茲

恩 如果是這麼看的話你就應該明白了

i love the challenge of ( having to think like a killer whale ).

總而言之是要把句子裡面的成分看清楚

22樓:匿名使用者

我喜歡有刺激性的挑戰。

有的時候翻譯不能按照它本來的意思,需要靠自己去理解,

英語翻譯問題,英語翻譯的問題

譯文如下 我有乙隻貓。它很好看。它身體桔黃色,有著兩隻藍色的眼睛,眼睛很大。你好,很高興能回答你的問題,譯文如下 我有乙隻貓。它很好看。它的身體呈橘黃色,有著兩隻藍色的眼睛且眼睛非常大!希望可以對你有所幫助!我有乙隻貓。它非常漂亮。它有乙個橘色的身體和兩個藍色的眼睛,它的 眼睛很大。我有只貓,非常漂...

各位學長,我現在考研英語翻譯很差,長句子就翻譯不明白應該怎麼辦?怎麼提高

買本參考書,先對比一下自己的翻譯跟標準翻譯的差別,看看是由於句子結構分析不明白還是詞彙活用譯不好,針對性地練習。長句子翻譯首先要抓主幹,先練習一下分清句子的各個成分,再嘗試把各個成分組成通順的句子。長句子翻譯首先找主謂語,把層次搞清楚了就不難了。如果還不行,那就需要補充語法方面的知識了。多讀課文,語...

為什麼說自考英語翻譯難,自考英語翻譯應試有何技巧

英語難度不大啊,關鍵得付出時間學習,不學習,什麼都難 自考英語其實還蠻簡單的,其實不學習啥都感覺難 聽力和口語會難一點,但是翻譯不難的,主要是考基礎詞彙和語法 自考英語翻譯不難,需要的詞彙量就是初高中水平 還行吧,我在shangde學的,一次過了 自考是 學歷,肯定也難不到哪去,總之 需要學習!一 ...