求日語高手翻譯,求日語高手翻譯下這個

2021-03-04 04:30:21 字數 5674 閱讀 5514

1樓:匿名使用者

「偶爾」的貓,和歌山縣紀之川市的和歌山電鐵貴志川線貴志站上車站長工作著雌的三毛貓。2023年1月5日和歌山電鐵正式從車站長被任命的事話題呼喚。其主要業務是導致「客人」。

任期不終身僱傭,報酬是年薪作為貓食1年分。

《鯨魚」的貓,千葉縣床包「貓!park」的貓,寵物偶像。「貓!

park」7年連續1位人氣投票的招牌貓,總是舌頭的特徵。對孩子的頃口腔炎病的關係,舌頭就沒有了。全美貓秀的冠軍兩親擁有高階血統貓,400萬日元左右的有價值的說。

2023年6月30日惡性淋巴腫去世。作鬥爭的「貓!park」和那個**有很多的評語。

除此之外,有各種各樣的貓,例如,2023年代初頭的日本短期回想流行了,暴走族風的打扮的「貓」之類的,看不起日本的攝影師機體八二第一的飼在貓的「哈醬」之類的,東葉高速鐵路飯山滿車站好的灰色的流浪貓的「咪**」。

2樓:d可可

查英漢互譯,那裡面有日語翻譯中文的

求日語高手翻譯下這個

3樓:百利天下出國考試

左邊是 計算差別

右邊是1860 掃瞄完成的檔案

4樓:鳳雛

正在計算差異;已掃瞄完1860個檔案。

求日語高手幫忙翻譯下

5樓:藍色狂想曲

私が擔當している日本語のクラスの中に「n.k」という學

生がいる。彼はとても勘のいい學生で、先生の話を理解するのが非常に早い。外の學生がわからないと、なんでも教えてやるという親切心ももっている。

しかし、私は彼にはちょっと危険なものを感じていた。彼は確かに勘がよくて、飲み込みも早かったが、それは、教室の中での反応が早かっただけである。しかも、今、習っている日本語は、基本的でやさしいものばかりなので、普通の能力をもった學生ならば、だれでもできるのだ。

彼はそこを勘違いした。たぶん、家で文字を正確に書いたり、単語を正確に覚えたりしなかったようだ。

結局、彼は「日本語はあまり難しくはないな」と思いながら、複習もあまりしないで、期末試験まで來てしまった。案の定、成績は悪かった。油斷は禁物である。

在我負責的日本班上有乙個名叫「n.k」的學生。他是乙個非常有趣的學生,很快了解老師的故事。如果我不明白外面的學生,我也有善於教導任何東西。

但是我覺得他有點危險。他當然是直觀而且迅速吞嚥,但這只是教室裡的乙個快速反應。此外,由於我正在學習的日語是基本和容易的,所以我可以做任何具有普通能力的學生。

他觸動了也許似乎他沒有在家裡寫信或者完全記住話。

畢竟,他認為「日本人不是很困難」,沒有多少重複,直到考試結束。果然,結果不好。這是乙個禁止的職業。

6樓:宅男吊絲

我擔任老師的日語班裡有一位叫nk的學生。他的感覺很敏銳,老師的話理解的很快。別的學生不懂的時候,會熱心的去為別人講解。

但是,我感覺他有點危險。他的感覺確實很敏銳,理解的也快,但這只是上課時反應快而已。而且,現在學習的課程都是基本的東西,普通的學習都能明白。

他在這方面就理解錯了。大概在家的時候根本不會做練習,也不會背單詞吧。

結果,他在【日語不是很難】這種思想下,一直到期末考試都沒複習。和我想的一樣,成績很差。粗心是大敵啊。

7樓:匿名使用者

在我負責教學的日語班中,有個叫做n.k的學生。他的語感非常好,能夠迅速理解老師的話。其他學生如果有不懂的地方的話,他也不厭其煩地教別人。

但是,我卻覺得他這樣其實有些危險(並不好)。他的語感的確非常地好,學習得非常快,在班裡 也是反應最快速的那個。但是,現在我們所學習的日語只是一些基本的,容易的內容罷了,其實一般學習能力的學生都是可以做到的,對於這點他似乎有所誤解。

在家裡,大概並沒有認真的正確書寫,也沒有正確地記住單詞。

最後,他認為,日語也並不是很難啊,從來不複習,到了期末考試就這麼來了。跟預想中一樣,他的成績糟糕透了。絕不能過度自滿,而要踏實的學習。

8樓:匿名使用者

我做班主任的日語班級中有個叫n.k的學生。他是個悟性很好的學生,老師的話能很快地理解。外面的學生不知道的時候,他會好心什麼都會告訴他們。

但是我感覺他有點危險。雖然他的確有悟性,領悟力也好,但是只是在教室中反應快。另外,現在所學的日語也都是些基本的,簡單的東西,能力一般的學生是誰都可以。

他在這點上搞錯了。大概在家裡沒有正確地寫漢字,也沒有正確地理解單詞。

結果,他認為日語好像不怎麼難學,也不複習,到了期末測試才來。果然不出所料,成績很差。切記疏忽大意。

希望能幫到您~!

9樓:雲夢語

大體意思就是乙個老師的自述

班裡有個學生很聰明,什麼東西一教就會,而且人也很好經常解答別人的問題。

但是有些擔心,這孩子確實很聰明,做事快,反應快。但是現在學習的都是簡單的日語,一般正常的孩子都可以學的跟他一樣好。無非就是寫字,記憶單詞而已。

於是,這孩子有點自滿了,也不複習就去考試,結果成績非常不理想。自滿是不可取的

求日語高手翻譯!!!急!!!(網頁翻譯的不要!)

10樓:飛天狂沙統帥

1.第二次世界大戦における敗北による荒廃や混亂も、2023年代の朝鮮戦爭特需により2023年ごろには日本経済は戦前の水準に復興し、更なる高度成長が始まった。エネルギーは石炭から石油に変わり、太平洋沿岸にはコンビナートが立ち並んだ。

財閥系企業が立ち直ったのもこのころだと言われる。

1.因第二次世界大戰中的敗北出現的荒廢,混亂,也由於2023年代的韓戰特需,使日本經濟在2023年的時候就恢復到了戰前的水準,更迅猛的高度成長期開始了。能源從煤炭變成石油,在太平洋沿岸聯合企業紛紛成立。

可以說財閥系企業恢復也是在這個時候。

この経済成長の要因は良質で安い労働力、餘剰農業労働力の活用、高い貯蓄率(投資の源泉)、高率の民間投資、輸出に有利な円安相場(固定制)、消費意欲の拡大、安価な石油、安定した投資資金を融通する間接金融の護送船団方式、管理されたケインズ経済政策としての所得倍増計畫、**の裝置投資促進策による工業用地などの造成や戦中の軍需生產のために発達した技術力が挙げられる。

這次經濟成長的主要因素有:優質廉價的勞動力,剩餘農村勞動力的活用,很高的儲蓄率(投資的根本),對高利率的民間投資,輸出有利的日元貶值行價(固定的市場),消費慾望增加,廉價的石油,融通安定的投資資金的間接金融的護送船團方式,作為管理下的海因斯經濟政策的所得倍增計畫,還有根據**投資促進策產生的工業用地等的造成和為了戰中的軍需生產,發達的技術力等。

2.2023年代には東京オリンピックの開催やベトナム戦爭、2023年に開催された大阪萬博などによる特需があり、2023年には國民総生產(gnp)が資本主義國家の中で第2位に達した。この経済成長は世界的に見ても稀な例であり、終戦直後の復興から続く一連の経済成長は「東洋の奇蹟」と言われた。

この驚異的な経済成長への憧憬や敬意から日本を手本とする國まで現れた(マレーシアにおけるルックイースト政策)。現在では、「戦後昭和」の代名詞として2023年代の映像資料が使われる事が多い。

2,在2023年代由於東京奧林匹克的召開和越南戰爭,以及2023年大阪世博會的召開所產生的特需,使日本在2023年國民生產總值(gdp)在資本主義國家中上公升到了第二位。這種經濟成長即使在世界上來看也是極為少見的。從戰爭結束的復興到持續的一連串經濟成長被稱為「東洋的奇蹟」。

也許是出於對這種經濟成長的憧憬或敬意,竟還出現了一些以日本為樣本在發展的國家(在馬來西亞推行的路庫伊斯特(可能是乙個領導人的名字)政策)。在如今,作為『戰後昭和』的代名詞,經常會看到一些2023年代的影視資料被使用。

3.順調な経済成長は同時に**市場の成長も促し、投資信託の殘高は2023年に4年前の約10倍となる1兆円を突破した。この勢いは、當時、「銀行よさようなら、**よこんにちは」というフレーズが流行るほどだった。

3,順利的經濟成長的同時也促進了**市場的發展,投資信託的儲蓄在2023年達到了4年前的約10倍,突破了1兆日元。這個勢頭在當時甚至使『再見銀行,**你好』這種口頭禪流行起來了。

しかし、2023年頃から経済は急速に縮小し事態は一変した。2023年にサンウェーブと日本特殊鋼(現大同特殊鋼)が、2023年には山陽特殊製鋼が倒產した。さらに大手**會社各社が軒並み赤字に陥った。

但是,從2023年開始經濟形勢逆轉,經濟急劇收縮。在2023年サンウェーブ(沒查到)和日本特殊鋼(現為大同特殊鋼),2023年山陽特殊製鋼也先後倒閉了。更有很多大型**公司先後陷入赤字。

こうした事態を受け、不況拡大を防ぐために**は、2023年5月に山一**への日銀特融、7月には戦後初である赤字國債の発行を決めた。結果、當時の政財界の関係者が危懼していた昭和恐慌の再來を未然に防ぎ、高度経済成長を持続していくこととなる。

承受了這樣嚴重的事態,為了防止不景氣的擴大,**在2023年5月向山一**進行日本**銀行的特殊融資,在7月決定發行戰後第一次赤字國債。結果,當時的財、政界相關人士防止了令人恐懼的昭和恐慌的再次來襲,達成了持續的高度經濟成長。

4.こうした経済成長の影で社會公共投資や福祉支出は低水準にとどまり、また環境破壊が起こり「水俁病」や「イタイイタイ病」、「四日市ぜんそく」といった公害病の発生、大量生產の裡返しとしてのゴミ問題などの公害の問題が高度経済成長期後半になると深刻化した。

在這種經濟成長的環境陰影下,社會公共投資以及福利支出一直止步於很低的水準,另外環境破壞問題不斷發生,「水俁病」,「骨痛症」,「四日市哮喘病」等公害病的暴發,做為大量生產的後遺症的垃圾處理問題等公害問題,都在高度經濟成長的後半期越來越嚴重了。

これは國民が環境よりも経済成長を優先した結果であると言える。また、都市への人口集中による過密問題の発生と地方からの人口流出による過疎問題が発生した。高度経済成長時代も後半はその政策の見直しを迫られ、公害対策基本法の制定や『日本列島改造論』の提唱につながることになる。

這個可以說是國民把經濟成長優先於環境保護的結果。還有,都市人口過密以及由此產生的地方人口流出導致的地方人口過疏問題也出現了。高度經濟成長時代,在後半期不得不重新評估該政策,關聯到公害對策基本法的制定和『日本列島改造論』的提倡出台。

5.2023年のニクソン・ショックによる実質的な円の切り上げは國際収支の過度な黒字を修正して経済の安定に寄與した。2023年の第四次中東戦爭をきっかけに**価格が上公升し、オイルショックに陥ったことで戦後初めて実質マイナス成長を経験し高度経済成長時代は終焉し、その後は安定成長期(2023年よりバブル崩壊の2023年まで)へと移行した。

5、2023年的由尼克森危機產生的實質的日元公升值修正了國際收支的過度黑字,帶來了經濟的穩定。以2023年的第四次中東戰爭為契機****飆公升,陷入了石油危機,初次體驗了實質上的負增長,高度經濟成長時代結束,那以後進入了穩定成長期(從2023年到泡沫經濟暴發的2023年)。

高度経済成長時代の終わりは、第二次ベビーブームも終わらせ、2023年以後の日本は少子化の道を歩むこととなった。バブル崩壊以後も趨勢として実質経済成長は続いており、右肩上がりの時代が終わったわけではない。なお、まれにバブル景気崩壊までを戦後の右肩上がりの時代として「高度経済成長」と括る場合があるがあまり一般的ではない。

なお、この一連の流れを英語ではjapanese miracleと呼ぶ。

高度經濟成長時代的結束,也給第二次生子熱潮畫上了句號,2023年代以後的日本開始走上了少子化的道路。泡沫經濟崩壞以後,實質經濟成長趨向性的一直持續,景氣高昂的時代並沒有完全結束。另外,也有人把到泡沫經濟時期的景氣崩壞這段時期作為景氣高昂的時期劃入高度經濟成長期,不過一般不這麼認為。

還有,這一連串的流水事件在英語中叫做

japanese miracle。

真夠累的,好在我學過經濟學!

求日語高手拆日語歌詞假名,求日語高手 翻譯一歌曲 把歌詞 全部翻譯成 平假名 謝謝拉

悲劇,偶的日語輸入法已壞。只能打羅馬音了。未來 mirai 向 mu 乗 no 漕 ko 僕 boku 後 ushi 進 susu 僕 先 saki 見 mi 君 kimi 向 mu 座 suwa 見 mi 著 tsu 著 tsu 未來 mirai 想像 souzou 大體 daitai 幸 shi...

長篇翻譯日語求高手

儘管我對食物喜惡很多,但對研究話題啊人際關係卻沒有特別的喜惡。然而,在跟各種各樣的人說話的時候,卻會意外的發現自己多了很多喜惡。經常能聽到 討厭這個研究 不喜歡這個人 之類的話。但是嗎,不管是在何種研究中,如果換位思考的話能一定能學到很多東西,對人也是一樣的,一個人既有好的一面,也有不好的一面。做了...

求日語高手幫忙翻譯下,多謝了

盒式磁帶壽命 我想自由地操縱它是目前 要發揮到現在為止最快樂的時光 時沒有做任何事情 的 teku的技術現在,我可以去修正方向過 我回去的那一天快退 湮沒葉傷心 較強的語言表達 日將返回相同的飼料 倒轉 難道你不能夠 感覺失去了,因為現在 記憶,應該伴隨 場面有趣的幻想世界 這是一件事,如果換不安 ...