「天竺寺八月十五日夜桂子」是什麼意思?
1樓:小薇薇
1、釋義。
玉顆珊珊下月輪,桂花從天而降,好像是月上掉下來似的,殿前拾得露華新。拾起殿前的桂花,只見其顏色潔白、新鮮。至今不會天中事,我到現在也不明白吳剛為什麼要跟桂花樹過不去,應是嫦娥擲與人。
這桂花大概是嫦娥撒下來的吧。
2、原文。天竺寺八月十五日夜桂子。
皮日休玉顆珊珊下月輪,殿前拾得露華新。
至今不會天中事,應是嫦娥擲與人。
3、作品簡析。
此詩並不如其它描寫中秋詩作一般淒涼,凋零,或是惆悵、哀綿。聯絡詩作背景便可得知詩人前一年高中進士,此時正在東遊之中,也正是詩人意氣風發之時,全詩便理所當然的輕鬆,毫無憂愁。詩中的一大部分是詩人的聯想,並不現實,卻也不讓人覺得有空虛之意。
巧妙的聯想反而為「寂靜」的詩作平添了幾分「俏皮」,也可謂是恰到好處。
4、作者簡介。
皮日休,字襲美,一字逸少,生於西元834至839年間,卒於西元902年以後。常居鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。
今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言「陷巢賊中」(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。
詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。
2樓:示煙愛雪
桂花從天而降,好像是月上掉下來似的,拾起殿前的桂花,桂花本來就潔白如玉,在月光的照耀下更顯得晶瑩。我到現在也不明白吳剛為什麼要跟桂花樹過不去,這桂花大概是嫦娥撒下來的吧!
3樓:郭
這首詩是詩人在中秋節賞桂花時寫的。第一句「玉顆珊珊下月輪」裡的「玉顆」是形容桂花很白,「珊珊」指的是桂花落下時像仙女下凡一樣。第二行的「華」的音義同「花」。
讓人眼前彷彿出現了這樣的情景:一粒粒桂花像小玉珠,仙女下凡一般出現在皎皎明月下。
詩人在天竺寺殿前拾起來,都帶著露水一般新鮮。這兩行詩句,用一種唯美的比喻,表達了作者對桂花的喜愛。這首仄起式七絕,詩人選用上平聲「真韻」通押,首句以「輪」字入韻。
詩中第二句、第三句的第一字本應是平聲字,作者卻用了仄聲(殿、至),此乃每句第一字可平可仄之故。
尤應注意者,詩中第一句裡的「顆」應讀作仄聲(上聲kě),原本是「土塊」的意思,此處詩人將桂花花瓣比作玉塊珊珊而下,別有一番意味。
天竺寺八月十五夜桂子的意思
4樓:這是你想來的打
此詩是唐朝時期的皮日休創作的七言絕句,記載於《全唐詩》卷六百十五。此詩運用了比喻,聯想的修辭手法, 詠物現實,空靈含蘊,以中秋一事表達了中秋佳節賞月之情。
作品原文。天竺寺⑴八月十五日夜桂子⑵
玉顆珊珊下月輪,殿前拾得露華新⑶。
至今不會天中事,應是嫦娥⑷擲與人。
2註釋譯文。
詞句註釋。天竺寺:今稱法鏡寺,位於靈隱山(飛來峰)山麓。
桂子:特指為桂花,本質是樟科植物天竺桂的果實。[1]⑶露華新:桂花瓣帶著露珠更顯溼潤。
嫦娥:多種說法,有說中國神話人物、后羿之妻等。
白話譯文。桂花從天而降,好像是月上掉下來似的。拾起殿前的桂花,只見其顏色潔白、新鮮。我到現在也不明白吳剛為什麼要跟桂花樹過不去。這桂花大概是嫦娥撒下來給予眾人的吧。
吳剛,是古代漢族神話中居住在月亮上的仙人,他被天帝懲罰在月宮伐桂樹。仰望一輪明月,可見月亮中有些陰影,傳說那是吳剛在伐桂。故事的大意是這樣的:
月中桂樹高達五百丈,這株神桂不僅高大,而且能自己癒合斧傷。月中吳剛,本為樵夫,醉心於仙道,然而不幸卻犯了天條,因此天帝震怒,把他打發到寂寞的月宮,令他在廣寒宮前伐桂樹,只有砍倒桂樹才能免罪。可是吳剛每砍一斧,斧起而樹傷就馬上癒合了,所以他也只好不斷地砍下去。[1]
5樓:網友
晶瑩如玉潔白的桂花珊珊落在月光下,殿前拾起落地的桂花,還帶著露水更覺得滋潤,至今也不明白這是誰在天上乾的事,想來應是嫦娥撒給人間。
6樓:好狼
幻聽作詞:許嵩 作曲:許嵩。
演唱:許嵩。
在遠方的時候。
又想你到淚流」
這矯情的措辭結構。
經歷過的人會懂。
那些不堪言的疼痛。
也就是我自作自受。
你沒有裝聾。
你真沒感動。
乙個人的時候。
偷偷看你的微博。
你轉播的歌好耳熟。
我們坐一起聽過。
當日嫌它的唱法做作。
現在聽起來竟然很生動。
可能是時光讓耳朵變得寬容。
如今乙個人聽歌總是會覺得失落。
幻聽你在我的耳邊輕輕訴說。
夜色多溫柔。
你有多愛我。
如今乙個人聽歌總是會覺得難過。
愛已不在這裡我卻還沒走脫。
列表裡的歌。
隨過往流動。
乙個人的時候。
偷偷看你的微博。
你每天做了些什麼。
我都瞭然於胸。
當時嫌你的蠢話太多。
現在回想起畫面已泛舊。
可能是孤獨讓情緒變得脆弱。
如今乙個人聽歌總是會覺得失落。
幻聽你在我的耳邊輕輕訴說。
夜色多溫柔。
你有多愛我。
如今乙個人聽歌總是會覺得難過。
愛已不在這裡我卻還沒走脫。
列表裡的歌。
隨過往流動。
如今乙個人聽歌總是會覺得失落。
幻聽你在我的耳邊輕輕訴說。
夜色多溫柔。
你有多愛我。
如今乙個人聽歌總是會覺得難過。
愛已不在這裡我卻還沒走脫。
如果你回頭。
不要放下我。
天竺寺八月十五日夜桂子以什麼為題
關於中秋節的詩句 明月幾時有?把酒問青天。蘇軾 水調歌頭 丙辰中秋 但願人長久,千里共嬋娟。蘇軾 水調歌頭 丙辰中秋 至今不會天中事,應是嫦娥擲與人。皮日休 天竺寺八月十五日夜桂子 起舞徘徊風露下,今夕不知何夕。蘇軾 念奴嬌 中秋 可憐今夕月,向何處 去悠悠。辛棄疾 木蘭花慢 中秋飲酒將旦客.圓魄上...
天竺寺八月十五夜桂子翻譯,天竺寺八月十五日夜桂子的意思
零落的桂花瓣,如同一顆顆玉珠從月亮下邊撒落下來。我走到大殿前撿起它們,發現花瓣上邊還有星星點點剛凝結起來的露水。我還不知道天上到底發生了什麼事。這些桂花和桂花上的雨露,應該是廣寒宮裡的嫦娥撒落下來送給我們的吧!天竺寺八月十五日夜桂子 是唐代詩人皮日休創作的七言絕句。原文 玉顆珊珊下月輪,殿前拾得露華...
天竺寺八月十五日夜桂子表達了作者什麼思想感情
思想感情是 首絕句描狀桂花,那珊珊而落的桂花,本潔如玉,映於月光更顯晶瑩,拾起花猶帶露更覺滋潤,想來當是嫦娥撒於人間。全詩詠物以虛現實,空靈含蘊,以中秋一事出中秋佳節玩月之全情,有以小見大之妙。意思是 零落的桂花瓣,如同一顆顆玉珠從月亮裡面撒落下來,我走到大殿前撿起它們,發現花瓣上邊還有星星點點剛剛...