盡忠報國文言文翻譯,盡忠報國文言文翻譯錢金玉

2025-04-27 09:45:07 字數 987 閱讀 1761

1樓:南宮含蓉

盡忠報國是乙個成語,出自《伍孫北齊書·崔暹傳》:「崔)暹憂國如家,以志操立名,不計官資,累見公升擢。至於官爵,每以勳舊許之。

然性剛直租尺,為時所忌,乃解官歸。謂暹後妻崔氏曰:『諺雲:

生男慎勿舉,生女隨意吐」,此非虛語。我年已老,復歷此宦,晝夜念之,殆不能忘。我既不能自剖,若死於郵傳,恐墮吾念。

因揮涕覆面。」

這個故事講的是,崔暹雖然因為性格剛直、被時人所忌,但他仍然憂國如家,以志操立名,不計官資,累見公升擢。他曾經歸官解官,對後妻崔氏說:『諺雲:

生男慎勿舉,生女隨意吐」,此非虛語。我年已老,復歷此宦,晝夜念之,殆不能忘。我既不能自剖,若死於郵傳,恐墮吾念。

因揮涕覆面。」

這個故事表達了崔暹對國家的忠誠和熱愛,即使面臨困難和挫折,他也始終不渝。這個成語的意思就是盡心盡力為國家效力,為國家獻身,是一種高度的愛國主義精神腔型鏈。

盡忠報國文言文翻譯錢金玉

2樓:淳于覓雙函影

查閱《宋史·岳飛列傳》,書載:「(秦)檜遣使捕飛父子證張憲事(按指『誣告張憲謀還飛兵』),使者至,飛笑曰:『皇天后土,可表此心!

初命何鑄鞠之,飛裂裳以背示鑄,有『盡忠報國』四大字,深入膚理。」

關於這一字之差,此前已引起學者討論。北京師範大學歷史系教授遊彪認為,這可能和宋高宗有關。當時,為表彰岳飛,宋高宗御賜「精忠岳飛」四個字,並做成一面寫有「精忠岳飛」的旗幟。

以後出征之時,岳飛都會帶上這面旗幟。明清以後,「盡忠報國」就變成了「精忠報國」。

遊彪教授說,明清時期,把「盡忠報國」變為「精忠報國」,更多的是為宣揚一種帝權,因為「精忠」這兩個字是宋高宗御賜的。他們希望以此激勵老百姓在國家危難的時候,發揚精忠報國的精神。後來,「盡忠報國」就慢慢流傳成了「精忠報國」。

所以說用在岳飛畫像邊,應是「盡忠報國」更妥當。

不過我還是有點困惑。皇帝老兒為啥不用盡忠。

盡應當是竭盡所能,不留遺地。精呢只是極,還有點遺地。

文言文翻譯,文言文翻譯

元芳,你怎麼看?回大人,卑職認為lz是二逼,樓上的全是sb,樓下的全是2b。元芳,此貼已毀,幹的不錯!我們去下乙個帖子吧!文言文翻譯 10 原文 上已封大功臣二十餘人,其餘爭功,未得行封。上居南宮,從復道上見諸將往往耦語,以問張良。良曰 陛下與此屬共取天下,今已為天子,而所封皆故人所愛,所誅皆平生仇...

文言文翻譯,文言文翻譯。

為 主 許 諾 信 言 為 在這裡是吟唱 吟誦的意思 許 許可,認可 承認 信 可信,確實,表示肯定的意思 怎樣翻譯文言文啊?翻譯文言文有以下幾個手段 1 錄 凡是人名 地名 朝代 年號 官名 書名 物名 度量衡單位 器具 數量詞 廟號 諡號 特殊稱謂 專門術語等專有名詞,都可照原文抄錄。2 釋 這...

文言文翻譯,文言文翻譯

杜甫為了去來衡山路經了源 經過翟唐 地名 bai然後旅居在 du宋陽,遊覽zhi了嶽祠,但因為突發大水dao而無法返回。當地縣令派船迎接,才得以回去。縣令贈送了他烤牛肉和白酒,但因為喝的酩酊大醉,一晚上就去世了,時年五十九歲。杜甫七歲便能做詞,擅長陳述時事,作品切合格律。大多數作品都沒有因時間而褪色...