At The San Francisco Airport翻譯這篇詩,不許機譯

2022-04-05 12:13:20 字數 1124 閱讀 2424

1樓:匿名使用者

在舊金山機場

致給我的女兒,2023年

在機場的終點:細光

顯出完美的視覺景象,虛幻而又真切;

金屬閃閃發亮,甚遠而又耀眼

巨大的飛機正在院子裡等候--、

它們已經進入夜幕。

你此刻就在我的身旁,很小。

我從容,脆弱,專心於那些我只能模糊記憶的事情 ----朝著你執意要去的地方。

我已經屬於過去,一切都已結束。

但是你和我已融為一體:

擔驚受怕的腦袋,緊張的意志,

知道必須做什麼,

渴望獲得技能

去面對無法逃避的生活。

物質的雨點落在了感官上

瞬間便擊垮了我。最終的結局:

該來的已然來臨。代價是

乙個人所想到的,而且還有

終點到了,只是短暫的休息。

越過這一點,飛越天際線,

你踏上你必須踏上的旅程;

而我依然沐浴在光亮之中在光亮之中,別無它物,清醒著。

希望能對你有所幫助!

2樓:匿名使用者

(押韻一時半會兒時做不到的,但是大意是出來了。供參考。)在舊金山機場

獻給我的女兒

2023年

終點到了:光

顯出完美的景象,虛幻而又真切;

金屬閃閃發亮,甚遠而又耀眼/

巨大的飛機正在院子裡等候--

它們已經進入夜幕。

你此刻就在我的身旁,很小。

我從容,脆弱,專心於那些我只能模糊記憶的事情 ----朝著你執意要去的地方。

我已經屬於過去,一切都已結束。

但是你和我已融為一體:

擔驚受怕的腦袋,緊張的意志,

知道必須做什麼,

渴望獲得技能

去面對無法逃避的生活。

物質的雨點落在了感官上

瞬間便擊垮了我。最終的結局:

該來的已然來臨。代價是

乙個人所想到的,而且還有----

乙個人的存在和智慧型。

終點到了,只是短暫的休息。

越過這一點,飛越天際線,

你踏上你必須踏上的旅程;

而我依然沐浴在光亮之中 ----

在光亮之中,別無它物,清醒著。

幫我翻譯這篇文章 題目也要,誰能幫我翻譯這篇文章,或者解答題目

男子的傘 有一天,傑克的妻子清理壁櫥。看看這些雨傘,傑克的妻子對他說。有8個,而且都是打破。我要他們所有的傘店,讓他們維修,傑克說。他們太好了扔掉。傑克採取了八傘的商店,離開他們那裡。他們會準備好明天 的店主說。那天晚上,傑克就從辦公室回家的公共汽車,一如往常。坐在他旁邊的乙個老婦。她對她的發言附近...

麻煩幫我翻譯這篇短文,麻煩幫我翻譯一下這篇短文

乙個男人走進一抄家商店襲,看到乙隻可愛的小狗,bai他問店員 du 你的狗咬人嗎?店員說 zhi 我的狗不咬人dao。這個男人去逗這個小狗結果被小狗咬了他,噢!他說 我想你剛才說了你的狗不咬人!店員說 這不是我的那只狗!麻煩幫我翻譯一下這篇短文 親愛的同學們 在這個學期,我們有一些有趣又好玩的活動。...

請翻譯這篇課文

我丈夫湯姆,一直與動物好,但我還是驚訝當他結識了一位女松雞 松雞 它 s11for松雞有任何接觸 接觸 人。事實上,他們很難發現,12時他們通常飛聽到人類接近。這松雞走進我們的生活in13tom在地里幹活時,he14her走動的邊緣領域。她was15unafraid,似乎be16about他正在做什...