「我等你」用西班牙語和葡萄牙語分別怎麼說啊

2021-04-30 08:45:31 字數 5382 閱讀 3604

1樓:匿名使用者

西語版本:te esperaré 或者voy a esperarte(或者 a ti).我覺得應該用將來時,因為我等你這個動作本身就指將來。(我是西語專業,葡語,是請教的朋友)

葡語版本:eu estou esperando por você

2樓:七葉目

西語:eapero a ti.

個人覺得這樣念起來好聽。

te espero也可以。

葡萄牙語就不會啦

拿分走人~

3樓:大連貧女

te espero 和eu espero por você

葡萄牙語和西班牙語的區別?

4樓:王佑平彤書

葡萄牙語是加泰隆尼亞語之後誕生的拉丁系語言的乙個分支。相對法語、西班牙語、義大利語、加泰隆尼亞語、羅馬尼亞語等而言,葡萄牙語相對易學。雖然葡萄牙語的書寫很接近於西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因為它包含了一些西班牙語所不具有的鼻音。

巴西的葡萄牙語比較葡萄牙的葡萄牙語相對舒緩,但是,巴西人和葡萄牙人可以毫無困難的交談。加利西亞語在西班牙在西北部的加利扎比較流行,被認為是葡萄牙語的一種方言。

歐洲的葡萄牙語和巴西葡萄牙語沒有多大區別,他們之間的關係類似於英國英語和美式英語之間的關係:來自於對方,當某些發音、語法、句法和成語卻往往不同,但彼此又或多或少地相互了解。歐洲葡萄牙語常被作為標準的葡萄牙語。

您會發現葡萄牙語是一種美麗的語言,它蘊藏了許多的驚喜。它對於我們學習英語有著很大的幫助,因為它擁有巨大的拉丁語發端詞彙量。雖然它很類似於其它拉丁系語言,但是您仍然會發現葡萄牙語所特有的魅力和色彩。

5樓:aaa**王

關於葡萄牙語和西班牙語的區別?

1、不管是葡萄牙語還是西班牙語,經過長時間的發展演變在不同的國家和地區都產生了新的元素。葡萄牙葡萄牙語要比巴西葡萄牙語難懂一點,且語法更為嚴謹;巴西葡語受當地土著和世界各地移民的影響,語言快速變化發展自成一門體系。

2、葡萄牙語是加泰隆尼亞語之後誕生的拉丁系語言的乙個分支。雖然葡萄牙語的書寫很接近於西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因為它包含了一些西班牙語所不具有的鼻音。

3、歐洲的葡萄牙語和巴西葡萄牙語沒有多大區別,他們之間的關係類似於英國英語和美式英語之間的關係:來自於對方,當某些發音、語法、句法和成語卻往往不同,但彼此又或多或少地相互了解。

4、歐洲葡萄牙語常被作為標準的葡萄牙語.您會發現葡萄牙語是一種美麗的語言,它蘊藏了許多的驚喜.它對於我們學習英語有著很大的幫助,因為它擁有巨大的拉丁語發端詞彙量。

6樓:瀧希榮慎畫

葡萄牙語、西班牙語都屬於拉丁語系.葡萄牙語相對易學些。

西班牙語和葡萄牙語在歐洲境內的影響不是很大,基本都只是在伊比利亞半島的本國通用。西班牙語是西班牙、拉丁美洲和非洲20個國家的國語,聯合國工作語言和國際通用語種之一。目前世界上講西班牙語的人口約4億。

由於殖民歷史的原因,西班牙語在歐洲以外,尤其拉丁美洲十分通用,中美洲、加勒比群島和南美洲的大多數國家和地區都說西班牙語,其中包括阿根廷、墨西哥、哥倫比亞等大國。

葡萄牙語在美洲的通用程度不如西班牙語,但是區域大國巴西使用葡萄牙語。

西班牙語和葡萄牙語許多發音是相同的。葡萄牙語是加泰隆尼亞語之後誕生的拉丁系語言的乙個分支。相對法語、西班牙語、義大利語、加泰隆尼亞語、羅馬尼亞語等而言,葡萄牙語相對易學。

雖然葡萄牙語的書寫很接近於西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因為它包含了一些西班牙語所不具有的鼻音。以

"h"為字頭的西班牙語是常見的,而葡萄牙語大多以"f"為字頭。巴西的葡萄牙語比較葡萄牙的葡萄牙語相對舒緩,但是,巴西人和葡萄牙人可以毫無困難的交談。加利西亞語在西班牙在西北部的加利扎比較流行,被認為是葡萄牙語的一種方言。

歐洲的葡萄牙語和巴西葡萄牙語沒有多大區別,他們之間的關係類似於英國英語和美式英語之間的關係:來自於對方,當某些發音、語法、句法和成語卻往往不同,但彼此又或多或少地相互了解。歐洲葡萄牙語常被作為標準的葡萄牙語。

7樓:

兩種語言同屬印歐語系羅曼語族,在語言學上是近親。在一定程度上說,如果不是由於政治原因的話,其實可以算作是一種語言的兩種方言,打個比方,類似漢語的北京話和山東話的關係。西語和葡語語法基本沒什麼區別,語音方面葡語比較複雜,鼻音較重,比西語柔和,聽起來更接近法語,而西語以開音節為主,樂感很強,因此西語唱歌很好聽。

此外,;西語葡語都有顫音,西語是大舌音,葡語裡面的多擊顫音也可以可以發成小舌音。

8樓:晴天娃娃愛流淚

兩種語言同屬印歐語系羅曼語族,在語言學上是近親。

9樓:

其實只要會葡萄牙語就也會西班牙語,他們之間的差別不是很明顯

,要說明顯可能就在於發音及讀寫上了,葡萄牙語和西班牙語的發音是從喉嚨發出來的,所以巴西人和西班牙人(即說西班牙語國家的人)的聲音都很低沉,而西班牙語的捲舌音也很多,比較難發。

西班牙語 祈禱 和 信仰 分別怎麼說

10樓:匿名使用者

rezar 祈禱

creencia 信仰

rerigion 宗教

11樓:匿名使用者

rezar 祈禱

creencia 信仰

12樓:匿名使用者

rezar

creencia

13樓:匿名使用者

祈禱(動詞):rezar或orar(天主教常用rezar,**教常用orar)

祈禱(名詞):reza或oración(同上)

信仰:creencia

西班牙語與葡萄牙語哪個說的人多

14樓:匿名使用者

世界三大語言:漢語,英語,西班牙語

英語和漢語無可爭議,下面是有關西

班牙內的介紹

西班牙語為當今世界上容應用最為廣泛的實用語種,是繼英文、中國後的世界第三大語言。全球有近30個國家 ,4 億多人口講西班牙語,通行西班牙語的國家除西班牙外,還有北美洲的墨西哥、中美洲的瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬,加勒比地區的古巴、多明尼加、波多黎各 , 南美洲的哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多尔、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷,非洲的赤道畿內亞、西撒哈拉以及西屬安道爾。在美國的西部和南部,有超過 2000萬的居民講西班牙語,現在很多國家的電視台均有西班牙語節目播出。

在美國50個州裡,有43個州西班牙語是繼英語之後最常用的語言。

在美國官方定義裡,西班牙語裔統指來自墨西哥、波多黎各、古巴及中南美洲其他西班牙語地區的人和他們的後裔。2023年,西班牙語裔的人口在美國市區第一次超過黑人,成為美國最大的少數民族,每六個美國人裡,就有乙個西班牙語裔人。

西班牙語與葡萄牙語的區別

15樓:點點星光帶晨風

一、在語音方面

1、葡萄牙語的五個母音字母通常表示十四個母音因素和兩個半母音音素,其中有五個是鼻母音;西班牙語中通常是乙個母音字母代表乙個母音因素,沒有鼻母音。

2、葡萄牙語中偏愛下降二合母音,如拉丁語的ego在葡語中是eu(我);在西班牙語中偏愛上公升二合母音,如拉丁語中的ego在西語中是yo。

3、葡萄牙語強調重讀音節,延續時間長;西班牙語單詞中每一音節延續的時間大致相等。

4、葡萄牙語發音時口型小,音閉;西班牙語發音時口型大,音開。

2、在語法方面:

僅以動詞為例,除了動詞的變位形式以及動詞的時態用法有很多不同之外,葡萄牙語自創了有人稱不定式,使動詞不定式能夠根據人稱變位,打破了語言學上給動詞不定式所下的定義。這種獨一無二的現象使語言學家深感驚訝。

16樓:俎梓美赧熹

葡萄牙語是加泰隆尼亞語之後誕生的拉丁系語言的乙個分支。相對法語、西班牙語、義大利語、加泰隆尼亞語、羅馬尼亞語等而言,葡萄牙語相對易學。雖然葡萄牙語的書寫很接近於西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因為它包含了一些西班牙語所不具有的鼻音。

巴西的葡萄牙語比較葡萄牙的葡萄牙語相對舒緩,但是,巴西人和葡萄牙人可以毫無困難的交談。加利西亞語在西班牙在西北部的加利扎比較流行,被認為是葡萄牙語的一種方言。

歐洲的葡萄牙語和巴西葡萄牙語沒有多大區別,他們之間的關係類似於英國英語和美式英語之間的關係:來自於對方,當某些發音、語法、句法和成語卻往往不同,但彼此又或多或少地相互了解。歐洲葡萄牙語常被作為標準的葡萄牙語。

您會發現葡萄牙語是一種美麗的語言,它蘊藏了許多的驚喜。它對於我們學習英語有著很大的幫助,因為它擁有巨大的拉丁語發端詞彙量。雖然它很類似於其它拉丁系語言,但是您仍然會發現葡萄牙語所特有的魅力和色彩。

17樓:肥亭晚僧珍

你好,關於葡萄牙語和西班牙語的區別?

1、不管是葡萄牙語還是西班牙語,經過長時間的發展演變在不同的國家和地區都產生了新的元素。葡萄牙葡萄牙語要比巴西葡萄牙語難懂一點,且語法更為嚴謹;巴西葡語受當地土著和世界各地移民的影響,語言快速變化發展自成一門體系。

2、葡萄牙語是加泰隆尼亞語之後誕生的拉丁系語言的乙個分支。雖然葡萄牙語的書寫很接近於西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因為它包含了一些西班牙語所不具有的鼻音。

3、歐洲的葡萄牙語和巴西葡萄牙語沒有多大區別,他們之間的關係類似於英國英語和美式英語之間的關係:來自於對方,當某些發音、語法、句法和成語卻往往不同,但彼此又或多或少地相互了解。

4、歐洲葡萄牙語常被作為標準的葡萄牙語.您會發現葡萄牙語是一種美麗的語言,它蘊藏了許多的驚喜.它對於我們學習英語有著很大的幫助,因為它擁有巨大的拉丁語發端詞彙量。

18樓:戰巨集義廉珠

具體地情況是:葡萄牙人聽得懂西班牙語,但西班牙人不明白葡萄牙人在說什麼!因為,葡萄牙語地發音口形較西班牙語小,當然,這也是長期演變地結果。

舉個例子:西班牙語地我是:yo;而葡萄牙語是:

euch,若你會讀就知道區別了。還有葡萄牙語有4種變位動詞,分別是以:ar,ir,er,or結尾,而西班牙語只有三種:

ar,ir,er。所以從動詞角度講,葡語可能比西語難些,不過你要是會西語,那葡語就不會是大問題,我就會些西語,哈哈。我倒是覺得西語和義大利語很像,好多義大利語我都看的懂。

沒辦法,誰較他們太相近了呢?回

19樓:涔簫天寂

基本算是兩種語言,雖然西班牙人和葡萄牙人在「西班牙語和葡萄牙語誰是從誰那裡分離出來的」這個話題上有分歧,但是基本可以確定兩者關係密切,都是某一地區的方言慢慢演化而成的。

兩者在語法上非常相似。但是書寫上詞彙會有拼寫不同,但是光是閱讀,如果會西班牙語,閱讀葡萄牙語不是很困難,反之亦然,因為絕大多數詞彙有相似性;同時發音有不同,尤其是拉丁美洲的西班牙語和巴西的葡萄牙語,因為自身地域變化都使得本土的西班牙語和葡萄牙語變得部分走形。不過大體還是相同的。

總體來說,葡萄牙語發音稍顯含糊,西班牙語開音比較多,所以更乾脆些(排除安達盧西亞地區等地區因素導致的閉音較多)。

葡萄牙語和西班牙語的區別,西班牙語與葡萄牙語的差別有多大

葡萄牙語是加泰隆尼亞語之後誕生的拉丁系語言的乙個分支。相對法語 西班牙語 義大利語 加泰隆尼亞語 羅馬尼亞語等而言,葡萄牙語相對易學。雖然葡萄牙語的書寫很接近於西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因為它包含了一些西班牙語所不具有的鼻音。巴西的葡萄牙語比較葡萄牙的葡萄牙語相對舒緩,但是,巴西人和葡...

西班牙語 葡萄牙語翻譯 要學多久

想想人家大學裡的西語 葡語專業都是四年制的,大致時間你應該有數了吧。要是在學校裡,系統的教學,一般三四年肯定要的 要是培訓班之類的,全日制教學,那麼起碼1200學時之後,自己再花個一年到一年半的時間去不斷練習才能達到基本翻譯的標準。記住,是每天的,不是間斷的學習。所以不管哪種,三年肯定是要的。過來人...

西班牙語與葡萄牙語的差別有多大西班牙語葡萄牙語差別大嗎

葡萄牙語是加泰隆尼亞語之後誕生的拉丁系語言的乙個分支。相對法語 西班牙語 義大利語 加泰隆尼亞語 羅馬尼亞語等而言,葡萄牙語相對易學。雖然葡萄牙語的書寫很接近於西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因為它包含了一些西班牙語所不具有的鼻音。巴西的葡萄牙語比較葡萄牙的葡萄牙語相對舒緩,但是,巴西人和葡...