把網路流行語翻譯成古文怎麼樣,如果把網路流行語變成文言文,效果會怎樣

2021-04-09 07:46:43 字數 2961 閱讀 7046

1樓:異地丹楓

可以的,你可看看什麼愛情買賣的古文翻譯或者月亮之上的古文翻譯,非常優美

答題不易望採納,不懂請追問

非常期待你的採納

如果把網路流行語變成文言文,效果會怎樣

2樓:番茄特攻

1、有錢就是任性

投擲千金買一笑,任性乃從骨裡傲。

2、能靠長相吃飯卻偏偏要靠才華

陌上公子顏如玉,偏向紅塵費思緒。

3、睡你麻痺起來嗨

莫將佳期付酣眠,及時行樂醉人間。

4、我的內心幾乎是崩潰的

吾心已潰,如崩如墜。

5、重要的事情說三遍

言一隅,當以三隅反覆之

6、挖掘機技術哪家強

掘地南山,塵土揚翻。

巧技何尋,齊魯之班。

7、我只想安靜地做個美男子

江湖喧囂舉目煩,隱遁江湖作美男。

勸君莫言江湖事,江湖與我早無關。

8、你們城裡人真會玩

三里之城,七里之郭。

汝家子弟,嬉戲何多。

9、你這麼吊,你家裡人知道嗎

閣下嗔痴,家人可知?

10、畫面太美,我不敢看

江山如畫,不忍以目而掠其美也。

11、媽的智障

驚呼家母,才思受阻。

12、要文明,不要汙

行禮儀之舉,棄粗鄙之語。

13、不轉不是中國人

圍觀最可恨,傳播使命真。

一誤**事,有愧稱國人。

14、日了狗了

我家良犬,且追且歡。

攜犬何去,夜入巫山。

15、老司機帶帶我

太僕風塵前路熟,能否並駕攜我游?

16、土豪我們做朋友吧

願隨萬金友,騎鶴下揚州。

17、為何放棄**?

君有疾,不治恐深,何故棄之?

18、我和我的小玩伴都驚呆了

吾與稚友,聞言皆驚!

19、嚇死寶寶了

驚煞孩提矣!

20、屌絲逆襲啦!

俱往矣,數風流人物,還看今朝!

想起新的隨時補充——

21、我要給你生猴子

攜子之手,情生猿猴。

22、簡直把我看醉了

滿眼嫵媚,不飲自醉。

23、這個牛頭交國家

牛頭珍寶值萬金,獻於社稷作耕耘。

24、你咋不上天呢

何不乘風歸去?莫懼瓊樓玉宇!

25、沒圖你說個傑寶

嗟夫,不觀圖,何以言?

26、撿肥皂

躬身迎斷袖,提臀奉龍陽

3樓:匿名使用者

網路流行語網路行語古時候沒有網路。現在的語言翻譯成網路語言,只能按古文的意思揣摩靠近。網路行語,行háng此地念行háng,是網路行話的意思。也可以念行xíng,流行的意思。

4樓:大螞蟻

每個時代都有自己通用的語言,例如在古時期大家用的都是文言文或者就是以文言文進行記錄;而現如今大家通用的就是普通話還有流行語。隨著網路的進步,流行語也不再僅僅是年輕人之間的使用,那麼有人會想如果網路流行語變成文言文,會怎樣?答案是令人頭疼的,因為我們用的語言還是文字都是簡化版的,文言文是十分複雜且苦難的對我們來說。

5樓:哈哈欠為你違逆

有錢就是任性

投擲千金買一笑,任性乃從骨裡傲。

把網路流行用語翻譯成古文?

6樓:夏末的晨曦

「甚bai累,不復愛也(好累,感覺不會du再愛了)」zhi「勝爾者,dao非天真者,乃無鞋專

屬也(打敗你的不是天真,是無鞋)」

「此乃人為也?(這是人幹的事嗎?)」

「膝為矢所傷(膝蓋中箭)」

「吾視汝之面容,欲刃之(我看你這樣就想給你一刀)」

「男子聞之皆默然,女子聞之皆潸然泣下(男默女淚)」

「吾輾轉細思之,覺此事恐怖如斯(細思恐極)」

「富賈,可為吾友乎(土豪,可以做我朋友嗎)」

「汝何如停療(你為什麼放棄**)」

「寡人倍感愛之所失(缺愛)」

「君甚吊,家翁知否?(你那麼吊,你爸知道嗎?)」

「安能辨我是雄雌(女漢子)」

「寡人與眾愛卿皆瞠目結舌(我和我的小夥伴們都驚呆了)」

網路流行語用文言文翻譯會是什麼樣

7樓:哈哈欠為你違逆

有錢就是任性

投擲千金買一笑,任性乃從骨裡傲。

如今的網路流行語,翻譯成古文,會是怎樣的畫

把網路流行用語翻譯成古文

8樓:流水傳湘浦

「甚累,不復愛也(好累,感覺不會再愛了)」

「勝爾者,非天真者,乃無鞋也(打敗你的不是天真,是無鞋)」

「此乃人為也?(這是人幹的事嗎?)」

「膝為矢所傷(膝蓋中箭)」

「吾視汝之面容,欲刃之(我看你這樣就想給你一刀)」

「男子聞之皆默然,女子聞之皆潸然泣下(男默女淚)」

「吾輾轉細思之,覺此事恐怖如斯(細思恐極)」

「富賈,可為吾友乎(土豪,可以做我朋友嗎)」

「汝何如停療(你為什麼放棄**)」

「寡人倍感愛之所失(缺愛)」

「君甚吊,家翁知否?(你那麼吊,你爸知道嗎?)」

「安能辨我是雄雌(女漢子)」

「寡人與眾愛卿皆瞠目結舌(我和我的小夥伴們都驚呆了)」

網路流行語,用文言文怎麼說

9樓:zjc**座

網路流行語

網路行語

古時候沒有網路。現在的語言翻譯成網路語言,只能按古文的意思揣摩靠近。

網路行語,行háng 此地念行háng,是網路行話的意思。

也可以念行xíng,流行的意思。

如今的網路流行語,翻譯成古文,會是怎樣的畫

原文 每天都被自己帥到睡不著翻譯 玉樹臨風美少年,攬鏡自顧夜不眠。原文 有錢,任性。翻譯 家有千金,行止由心。原文 醜的人都睡了,帥的人還醒著。翻譯 玉樹立風前,驢騾正酣眠。原文 主要看氣質。翻譯 請君莫羨解語花,腹有詩書氣自華。原文 也是醉了。翻譯 行邁靡靡,中心如醉。原文 人要是沒有理想,和鹹魚...

今天天氣怎麼樣 陰天。怎麼翻譯成英文

今天天氣怎麼樣?陰天。what s the weather like today?it s cloudy.或者可以翻譯成內 how is the weather today?it s cloudy.麻煩採納,謝謝 容 今天天氣怎麼樣?用英語怎麼回答 用三種方法 今天天氣如何 1 what s the...

我是真心喜歡你翻譯成英文是怎麼樣的

i am sincerely to like you i am the sincerity like you 我是真心喜歡你的 用英文是怎麼說的 is true love 是真愛 i love you from my heart 我打心底愛你的 i really love you.i am sinc...