關於愛情春蠶到死絲方盡蠟炬成灰淚始乾是關於

2021-04-01 01:57:39 字數 6099 閱讀 9712

1樓:匿名使用者

關於老師無私奉獻的!

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。本意是什麼

2樓:讀書破萬考卷

原意是比喻自己為不能相聚而痛苦,無盡無休,彷彿蠟淚直到蠟燭燒成了灰方始流盡一樣。思念不止,表現著眷戀之深,但是終其一生都將處於思念中,卻又表明相會無期,前途是無望的,因此,自己的痛苦也將終生以隨。可是,雖然前途無望,她卻至死靡它,一輩子都要眷戀著;儘管痛苦,也只有忍受。

現在用此句歌頌老師是現代人對該詩句的引申,比喻老師想春蠶和蠟燭一樣,奉獻一生,鞠躬盡瘁,死而後已.

3樓:匿名使用者

本意解釋:

我們的感情將永遠不渝。它就像春蠶直到把絲吐盡才肯死去,像燃燒著的蠟燭,直到把自己燒成灰燼熱淚才會流乾。

4樓:巬儎飀籢

世間種種苦痛,常緣於欲而不得;明知欲而不得,卻又更加執著地去追覓,苦痛就演變成了悲劇。愛情、事業乃至整個人生,它們的悲劇,都因這種「明知不可為而為」的境界,而倍受世人感嘆、景仰。屈子曰:

「亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。」、「路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。」這是何等的悲壯激越!

如果這樣的意思,由乙個嬌弱的女子說出,會是怎樣的一種感覺呢?李商隱的這首《無題》就作出了成功的嘗試,纏綿語而道悲壯情,悲絕千古,美撼人心——

「相見難以實現,分別更加難受;尤其又在這春風衰竭、百花凋殘的暮春時候。春蠶至死,才把滿腹情絲吐盡;紅燭燃盡,才將滿腔熱淚流乾。我清晨對鏡梳妝,只為如雲雙鬢改色而愁;你夜闌悵徊自吟,也該覺月色淒寒而悲吧!

美好的蓬萊仙境,距此真沒多少路程嗎?殷勤的青鳥信使啊,請為我一**竟吧……」

詩人首聯寫愛情受阻的心境:「東風」,春風。由於種種原因的阻隔,一對有情人被迫分離。

要想衝破重重藩籬聚首相見,該是多麼困難。即使終於相見了,那最終的別離又將如何承受?布芳萬里的春風尚有衰竭的時候,曾經春意盎然的百花不也開始凋殘了嗎?

我乙個弱女子,又能怎麼樣呢?兩個「難」字,低回婉轉地表達出了相見無期的離別之痛;「東風無力」,既是春風衰竭的自然寫照,又寓含希望渺茫之意。「春風」歷來是美好、希望的象徵,如今已然衰竭,不正是說明美好希望正日漸渺茫嗎?

乙個「殘」字,既寫出了暮春時節百花凋零的淒涼景象,又寫出了主人公愛情境遇的不幸和心靈的創痛。美好的青春、純真的愛的心靈,就像眼前這隨著春天的流逝而凋殘的花朵一樣,倍受摧殘。情景契合,物我交融,主人公痛苦矛盾的心理,淒涼無奈的處境,令人嘆惋。

頷聯寫苦苦相思的悲絕:「絲」,與「思」諧音,指思念、相思;「淚」,燃燒時的蠟燭油,語帶雙關,指相思的眼淚。既然聚也艱難,離也痛苦,那麼主人公該怎麼辦呢?

她在心裡說——對意中人的思念,如同春蠶吐絲,至死方休;離別的痛苦煎熬,如同蠟淚滴落,直到蠟燭燃盡才止!春蠶吐絲,纏綿糾結;絲(思)盡身亡,自縛何苦!蠟炬自燃,痛苦煎熬;「淚」乾化灰,自毀何傷!

愛意的纏綿悱惻,痴情的九死未悔,盡在「方」「始」中矣。明知相見無期,明知廝守無望,卻依然眷戀,依然追求,情願獨自忍受一生的痛苦折磨,至死不渝。這種「明知不可為而為」的悲絕之情,早已超越了愛情海誓山盟的境界,遂成千古名句,令所有忠貞執著之人同感同悲。

5樓:永夜

春蠶到死絲方盡,唐代著名詩人李商隱《無題》中的經典詩句,比喻情深誼長,至死不渝。

6樓:羽花落耀

春天的蠶直到死才停止吐絲,蠟燭成灰眼淚才幹

7樓:匿名使用者

是表達矢志不渝的愛情

春蠶到死絲方盡 蠟炬成灰淚始乾這兩句詩讓你想到了什麼?

8樓:匿名使用者

老師,奉獻,無私,熱愛,使命

9樓:匿名使用者

物尚能奉獻自已,人何以為。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾是不是雙關?

10樓:

是雙關。

以蠶絲之「絲」暗喻思念之「思」,借助於諧音雙關。

「蠟炬成灰淚始乾」是比喻自己為不能相聚而痛苦,無盡無休,彷彿蠟淚直到蠟燭燒成了灰方始流盡一樣。

出自唐代李商隱的《無題·相見時難別亦難》。

原文:相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

譯文:相見很難,離別更難,何況在這東風無力、百花凋謝的暮春時節。春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燒成灰燼時像淚一樣的蠟油才能滴乾。

早晨梳妝照鏡,只擔憂如雲的鬢髮改變顏色,容顏不再。長夜獨自吟詩不寐,必然感到冷月侵人。蓬萊山離這兒不算太遠,卻無路可通,煩請青鳥一樣的使者,殷勤地為我去探看。

擴充套件資料

創作背景

在唐時,人們崇尚道教,信奉道術。李商隱在十五六歲的時候,即被家人送往玉陽山學道。其間與玉陽山靈都觀女氏宋華陽相識相戀,但兩人的感情卻不能為外人明知,而作者的心內又奔湧著無法抑制的愛情狂瀾。

因此他只能以詩記情,並隱其題,從而使詩顯得既朦朧婉曲、又深情無限。李商隱所寫的以《無題》為題的詩篇,大多是抒寫他們兩人之間的戀情詩。此詩即其中一首。

詩詞賞析

《無題·相見時難別亦難》是一首愛情詩,整首詩的內容圍繞著第一句,尤其是「別亦難」三字。

三、四句是相互忠貞不渝、海誓山盟的寫照。

五、六句則分別描述兩人因不能相見而惆悵、怨慮,倍感清冷以至衰顏的情狀。唯一可以盼望的是

七、八兩句中的設想:但願青鳥頻頻傳遞相思情。

全詩以句中的「別」字為通篇文眼,描寫了一對情人離別的痛苦和別後的思念,抒發了無比真摯的相思離別之情,但其中也流露出詩人政治上失意和精神上的悶苦,具有濃郁的傷感色彩,極寫悽怨之深、哀婉之痛,並借神話傳說表達了對心中戀人的無比摯愛、深切思念。詩中融入了詩人切身的人生感受。

作者簡介

李商隱擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。

其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志,死後葬於家鄉沁陽。作品收錄為《李義山詩集》。

11樓:賢德南壽

利用詞的多義及同音 (或音近) 條件,有意使語句有雙重意義,言在此而意在彼,就是雙關。

「春蠶到死絲方盡」中的「絲」字與「思」雙關,全句是說,自己對於對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休。「蠟炬成灰淚始乾」是比喻自己為不能相聚而痛苦,無盡無休,彷彿蠟淚直到蠟燭燒成了灰方始流盡一樣。

這兩句原來是說愛得很深。現用來表達一種偉大的奉獻的精神.

12樓:hi漫海

唐·李商隱《無題》

〔今譯〕春蠶臨死才把絲吐盡;蠟燭烯成灰燼後,流下的燭淚才會幹.

〔賞析〕這是李商隱詩中流傳最廣的寫情名句.上句以蠶絲之「絲」暗喻思念之「思」,借助於諧音雙關;下句以燭淚之「淚」來比方愁人之「淚」,形神極似.詩人巧妙地運這種高超的修辭手段,寫出了人間的千古至情.

春蠶吐絲,死後方盡,蠟燭流淚,淚乾身滅,這種伴隨著生命始終的纏綿之情,這種至死不渝的真誠執著的愛,的確具有一種震撼人心的巨大力量.正因為如此,後人表示對某種事業或信仰的執著追求時,也常借用這兩句詩.因而清人孫洙雲:

「一息尚存,志不稍懈:可以言情,可以喻道.」(《唐詩三百首》)

13樓:穆易的牆

是。「絲」與「思」諧音。這種以絲喻思的寫法古詩中不勝列舉。

淚既指蠟燭燃燒時融化後的蠟滴,也象徵實際的眼淚。這兩句詩巧用春蠶吐絲、蠟燭燃燒製造意境,表達了對愛情的堅貞不渝,成為千古傳誦的名句。

"春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾'是什麼意思,讚美了老師的什麼品質

14樓:擯棄不會愛

其實這是李商隱寫的 跟老師就沒半毛錢的關係 只是現代人非要拿來表彰下老師的

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾:春蠶直到死亡才停止吐絲,蠟燭燒成了灰才停止流淚

通俗講就是老師的一生都在奉獻 說好聽點就是讚美老師無私奉獻為了教育事業犧牲了自己的一生的高尚品質

(我個人認為現在很少有這樣的老師了,都是在為錢犧牲,那些真正為了教育事業犧牲的好像都被教育部門踢到窮地方去了)

15樓:初夢楓

春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。讚美老師無私奉獻為了教育事業犧牲了自己的一生的高尚品質。

1、原文

無題·相見時難別亦難

唐代•李商隱

相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

2、解釋

見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。

女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。

希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。

3、賞析

這首詩,以女性的口吻抒寫愛情心理,在悲傷、痛苦之中,寓有灼熱的渴望和堅忍的執著精神,感情境界深微綿邈,極為豐富。它們從不同的方面反覆表現著融貫全詩的複雜感情,同時又以彼此之間的密切銜接而縱向地反映以這種複雜感情為內容的心理過程。

4、作者

李商隱,字義山,號玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。

16樓:古月君丹

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾:春蠶直到死亡才停止吐絲,蠟燭燒成了灰才停止流淚!通俗講就是老師的一生都在奉獻,就是讚美老師無私奉獻為了教育事業犧牲了自己的一生的高尚品質!

17樓:張敦揚小男神

春蠶一直到死都在吐絲,蠟燭燒成灰才停止滴淚。

人們生動地把教師比作「春蠶」,是對老師的無私奉獻精神和高尚品質給予的高度評價。人們歌頌蠟燭,是因為蠟燭默默地燃燒著自己,用自己的光去照亮別人,直至將自己燃盡。

其喻意是說起蠟燭這種品質,人們就聯想到敬愛的老師,老師把自己的知識傳授給學生,用智慧型和品格之光給學生照亮前進的航程。

一、出自

唐朝李商隱的《無題·相見時難別亦難》

二、全文

相見時難別亦難,東風無力百花殘。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。

蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

三、譯文

見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。

春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。

女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。

對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。

四、賞析

這首詩,以女性的口吻抒寫愛情心理,在悲傷、痛苦之中,寓有灼熱的渴望和堅忍的執著精神,感情境界深微綿邈,極為豐富。

寫愛情的不幸遭遇和抒情主人公的心境:由於受到某種力量的阻隔,一對情人已經難以相會,分離的痛苦使她不堪忍受。首句的「別」字,不是說當下正在話別,而是指既成的被迫分離。

兩個「難」字,第乙個指相會困難,第二個是痛苦難堪的意思。

三、四句,接著寫因為「相見時難」而「別亦難」的感情,表現得更為曲折入微。「春蠶到死絲方盡」中的「絲」字與「思」諧音。

以上四句著重揭示內心的感情活動,使難以言說的複雜感情具體化,寫得很精彩。五六句轉入寫外向的意念活動。上句寫自己,次句想象對方。

五、作者簡介

李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(溪)生,又號樊南生,祖籍懷州河內(今河南焦作沁陽)[1],出生於鄭州滎陽(今河南鄭州滎陽市),晚唐著名詩人,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」。

李商隱又與李賀、李白合稱「三李」。與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾的意思

春蠶到死絲方盡 中的 絲 字與 思 諧音,全句是說,自己對於對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾什麼意思 20 表面意思是 蠶一直吐絲直到死,蠟燭一直燒到成灰才不會流蠟燭油第一層引申意思是 絲通 思 淚就是情淚 此詩為李商隱所做,講述的他是和乙個女子的感情故事這句話表現...

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾是關於老師的嗎?親

李商隱詩 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾 一句,運用了生動的比喻,借用春蠶到死才停止吐絲,蠟燭燒盡時才停止流淚,來比喻男女之間的愛情至死不渝,成為一曲悲壯的千古絕唱。以後,人們把教師比作 春蠶 是對老師的無私奉獻精神和高尚品質給予的高度評價。人們歌頌蠟燭,是因為蠟燭默默地燃燒著自己,用自己的光去照亮...

春蠶到死絲方盡蠟炬成灰淚始乾是老師嗎

其實這是李商隱寫的 跟老師 就沒半毛錢的關係 只是現代人非要拿來表彰下老師的春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾 春蠶直到死亡才停止吐絲,蠟燭燒成了灰才停止流淚 通俗講就是老師的一生都在奉獻 說好聽點就是讚美老師無私奉獻為了教育事業犧牲了自己的一生的高尚品質。了笑容.那位母親向幫助過小男孩的人道了謝,大家...