聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文中是 隨風直到夜郎西 還是 隨君

2021-03-20 11:29:17 字數 6045 閱讀 8210

1樓:龍磷道

是 「隨君直到夜郎西」

聞王昌齡左遷

龍標遙有此寄

李 白楊花落盡子規啼,

聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,

隨君直到夜郎西。

譯詩:正當柳絮飛杜鵑啼的時節,

聽得你貶謫到龍標的訊息,

我將一片愁心請明月捎去,

隨你直到夜郎以西的邊域。

〖作者〗

李白(701~762) 唐代詩人。字太白,號青蓮居士。綿州昌隆(今四川江油)人。其父李客,生平事蹟不詳。李白青壯年時家境富裕,輕財好施。

〖背景〗

《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》是為好友王昌齡貶官而作的抒發感憤、寄以慰藉的好詩。在盛唐詩壇上,王昌齡也是璀燦的群星之一,以寫邊塞題材著稱,特別擅長七絕。天寶初年,李白在長安供奉翰林時,與他便有密切的交往。

王昌齡一生遭遇坎坷,他的性格與李白的傲岸不羈有著相似之處。王昌齡貶龍標尉的時間不可確考,有人推測大約在天寶七八年間。李白從天寶三年離京漫遊,此時正在揚州,聽到這個不幸的訊息,便題詩抒懷,遙寄給遠方的友人。

〖註釋〗

龍標:今湖南黔陽,唐時甚僻。詩中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼乙個人。

左遷:古尊右卑左,即貶官。

子規:即杜鵑鳥。

五溪: 唐人所說的五溪指辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,當時屬於黔中道,在今湖南西部和貴州東部。

夜郎: 漢代我國西南地區少數民族曾在今貴州西部、北部和雲南東北部及四川南部部分地區建立過政權,稱為夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設過夜郎縣。

這裡指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治縣境,與黔陽鄰近)。李白當時在東南,所以說「隨風直到夜郎西」。

〖譯文〗

楊花落盡啦,子規鳥兒不住地在啼,

聽說你遭貶了,被貶到龍標去,一路上要經過辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;

讓我把為你而憂愁的心託付給天上的明月吧,

伴隨著君子你一直走到那夜郎以西!

2樓:靜凌藍幽

現在課本上都是隨風直到夜郎西,也有個別版本是隨君直到夜郎西

3樓:匿名使用者

隨風直到夜郎西吧課本上是這樣寫的

在李白的 聞王昌齡左遷龍標遙有此寄 中最後一句是 「隨風直到夜郎西」還是 「隨君直到夜郎西」

4樓:寶月荷香

是 「隨君直到夜郎西」

聞王昌齡左遷

龍標遙有此寄

李 白楊花落盡子規啼,

聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,

隨君直到夜郎西。

譯詩:正當柳絮飛杜鵑啼的時節,

聽得你貶謫到龍標的訊息,

我將一片愁心請明月捎去,

隨你直到夜郎以西的邊域。

〖作者〗

李白(701~762) 唐代詩人。字太白,號青蓮居士。綿州昌隆(今四川江油)人。其父李客,生平事蹟不詳。李白青壯年時家境富裕,輕財好施。

〖背景〗

《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》是為好友王昌齡貶官而作的抒發感憤、寄以慰藉的好詩。在盛唐詩壇上,王昌齡也是璀燦的群星之一,以寫邊塞題材著稱,特別擅長七絕。天寶初年,李白在長安供奉翰林時,與他便有密切的交往。

王昌齡一生遭遇坎坷,他的性格與李白的傲岸不羈有著相似之處。王昌齡貶龍標尉的時間不可確考,有人推測大約在天寶七八年間。李白從天寶三年離京漫遊,此時正在揚州,聽到這個不幸的訊息,便題詩抒懷,遙寄給遠方的友人。

〖註釋〗

龍標:今湖南黔陽,唐時甚僻。詩中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼乙個人。

左遷:古尊右卑左,即貶官。

子規:即杜鵑鳥。

五溪: 唐人所說的五溪指辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,當時屬於黔中道,在今湖南西部和貴州東部。

夜郎: 漢代我國西南地區少數民族曾在今貴州西部、北部和雲南東北部及四川南部部分地區建立過政權,稱為夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設過夜郎縣。

這裡指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治縣境,與黔陽鄰近)。李白當時在東南,所以說「隨風直到夜郎西」。

〖譯文〗

楊花落盡啦,子規鳥兒不住地在啼,

聽說你遭貶了,被貶到龍標去,一路上要經過辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;

讓我把為你而憂愁的心託付給天上的明月吧,

伴隨著君子你一直走到那夜郎以西!

5樓:匿名使用者

最後一句是.「我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。」

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

李白 楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。

6樓:匿名使用者

楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。我記愁心與明月,隨風直到夜郎西。

7樓:匿名使用者

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

李白 楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。

表達李白對王昌齡的思念。

李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》中最後一句是『隨風直到夜郎西』還是『隨君直到夜郎西』

8樓:匿名使用者

是 「隨君直到夜郎西」

聞王昌齡左遷

龍標遙有此寄

李 白楊花落盡子規啼,

聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,

隨君直到夜郎西。

譯詩:正當柳絮飛杜鵑啼的時節,

聽得你貶謫到龍標的訊息,

我將一片愁心請明月捎去,

隨你直到夜郎以西的邊域。

〖作者〗

李白(701~762) 唐代詩人。字太白,號青蓮居士。綿州昌隆(今四川江油)人。其父李客,生平事蹟不詳。李白青壯年時家境富裕,輕財好施。

〖背景〗

《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》是為好友王昌齡貶官而作的抒發感憤、寄以慰藉的好詩。在盛唐詩壇上,王昌齡也是璀燦的群星之一,以寫邊塞題材著稱,特別擅長七絕。天寶初年,李白在長安供奉翰林時,與他便有密切的交往。

王昌齡一生遭遇坎坷,他的性格與李白的傲岸不羈有著相似之處。王昌齡貶龍標尉的時間不可確考,有人推測大約在天寶七八年間。李白從天寶三年離京漫遊,此時正在揚州,聽到這個不幸的訊息,便題詩抒懷,遙寄給遠方的友人。

〖註釋〗

龍標:今湖南黔陽,唐時甚僻。詩中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼乙個人。

左遷:古尊右卑左,即貶官。

子規:即杜鵑鳥。

五溪: 唐人所說的五溪指辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,當時屬於黔中道,在今湖南西部和貴州東部。

夜郎: 漢代我國西南地區少數民族曾在今貴州西部、北部和雲南東北部及四川南部部分地區建立過政權,稱為夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設過夜郎縣。

這裡指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治縣境,與黔陽鄰近)。李白當時在東南,所以說「隨風直到夜郎西」。

〖譯文〗

楊花落盡啦,子規鳥兒不住地在啼,

聽說你遭貶了,被貶到龍標去,一路上要經過辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;

讓我把為你而憂愁的心託付給天上的明月吧,

伴隨著君子你一直走到那夜郎以西!

9樓:水晶寶石天使

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

【唐】李白

楊花落盡子規啼,

聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,

隨風⑧直到夜郎西。

【注】「隨風直到夜郎西」,有的地區將「風」寫為「君」,即「隨君直到夜郎西」。

10樓:匿名使用者

楊花落盡子規啼,

聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,

隨風直到夜郎西。

11樓:百度使用者

隨風 有些書印錯了

跟秋盡江南草未凋 草木凋 一樣

12樓:韓空靈

我學的是『隨風直到夜郎西』,但不同書上給的不同。大概『隨風直到夜郎西』用的更多吧。

13樓:幽夢之旅

是「隨風直到夜郎西」

我們語文課剛學過

李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》中最後一句是「隨風直到夜郎西」還是「隨君直到夜郎西」?

14樓:大mob帝國

隨風直到夜郎西

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

【作者】李白 【朝代】唐

楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。

譯文 在楊花落完,子規啼鳴的時候,聽說你路過五溪。我把我憂愁的心思寄託給明月,希望能隨著風一直陪著你到夜郎以西。

註釋(1)王昌齡:唐代人,天寶(唐玄宗年號,742~756)年間被貶為龍標縣尉。左遷:

貶謫,降職。古人尊右卑左,因此把降職稱為左遷。龍標:

古地名,唐朝置縣,今湖南省黔陽縣。

(2)楊花:柳絮。子規:即杜鵑鳥,相傳其啼聲哀婉悽切。楊花落盡:一作「揚州花落」。

(3)龍標:詩中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼乙個人。五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的總稱,在今湖南省西部。

(4)與:給。

(5)隨風:一作「隨君」。夜郎:

漢代中國西南地區少數民族曾在今貴州西部、北部和雲南東北部及四川南部部分地區建立過政權,稱為夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設過夜郎縣。這裡指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治縣境,與黔陽鄰近)。

李白當時在東南,所以說「隨風直到夜郎西」。

賞析這是一首短短四句的抒情短章,感情的分量卻相當沉重。它一開頭便擇取兩種富有地方特徵的事物,描繪出南國的暮春景象,烘托出一種哀傷愁惻的氣氛。楊花即柳絮。

子規是杜鵑鳥的別名,相傳這種鳥是蜀王杜宇的精魂所化,鳴聲異常悽切動人。龍標在這裡指王昌齡,以官名作為稱呼是唐以來文人中的一種風氣。五溪為湘黔交界處的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪;在唐代,這一帶還被看作荒僻邊遠的不毛之地,也正是王昌齡要去的貶所。

讀了這兩句,我們不難想象出:寄遊在外的詩人,時當南國的暮春三月,眼前是紛紛飄墜的柳絮,耳邊是一聲聲杜鵑的悲啼。

作者介紹

李白(701-762),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」。漢族,祖籍隴西成紀,出生於碎葉城(當時屬唐朝領土,今屬吉爾吉斯斯坦),4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。

762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。李白生活在盛唐時期,二十五歲時隻身出蜀,開始了廣泛漫遊生活,南到洞庭湘江,東至吳、越,寓居在安陸、應山。

直到天寶元年(742),因道士吳筠的推薦,李白被召至長安,供奉翰林,後因不能見容於權貴,在京僅兩年半,就賜金放還而去,然後飄盪四方的漫遊生活。李白和杜甫並稱「李杜」。

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄 是賞析「我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西」

15樓:♀對伱依頼

我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西」二句緊承上文,集中抒寫了詩人此時此地的情懷。「君」字一作「風」。這裡所謂「夜郎」並不是指漢代的夜郎國,而是指隋代的夜郎縣,其地當在今湖南辰溪一帶(見《輿地紀勝》卷七十一);而龍標恰恰在辰溪以西,所以才有「直到夜郎西」的說法。

句中「愁心」二字也是蘊藏著豐富的內容,值得細細玩味。詩人為什麼滿懷愁思呢?不妨說,這裡既有對老友遭遇的深刻憂慮,也有對當時現實的憤慨不平,有懇切的思念,也有熱誠的關懷。

16樓:黛毒の茵

作者把對朋友的思念寄託在月亮身上,用擬人呢修辭,把沒有人情的月亮,比作有人情的人。

17樓:天使也能變魔鬼

詩人以新奇的想象,用擬人的手法,以月作使者,把無情月變成知心人,穿越時空追隨友人,表達了對友人遭貶的無限同情和關切

18樓:匿名使用者

天天他方的

的通天塔

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄,我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西讀出詩人哪些情感

19樓:匿名使用者

首句寫出了春光消逝時的蕭條景況,渲染了環境氣氛的黯淡、淒楚;次句是對王昌齡"左遷"赴任路途險遠的描畫,顯出李白對詩友遠謫的關切與同情;

三、四兩句寄情於景,對詩友進行由衷的勸勉和寬慰。全詩選擇了楊花、子規、明月、風等意象,以奇特的想象力編織出乙個朦朧的夢境,通過對景物的描寫,表達了作者對王昌齡懷才不遇的惋惜與同情之意。

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄賞析,聞王昌齡左遷龍標遙有此寄的賞析

首句 楊花落盡子規啼 是寫李白 聞王昌齡左遷 時的暮春景象 楊花落盡 寫出了春光消逝時的蕭條景況。杜鵑泣血悲鳴,進一步渲染環境氣氛的黯淡,淒楚。次句 聞道龍標過五溪 龍標 今湖南省黔陽縣。五溪指湖南西部的辰溪 酉溪 巫溪 武溪,沅溪。詩中對王昌齡 左遷 赴任路途險遠的描畫,內心淒楚更兼環境蕭涼,更顯...

詩歌賞析聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

1 李白 唐 2 運用擬人的修辭手法,使明月人格化,抒發了作者寄情明月 託月相送的情懷。意思相近即可 詩歌賞析 2分 聞王昌齡左遷龍標遙有此寄李白楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。我寄愁心與明月,隨風直 ba 詩歌標題和第二句中的 龍標 都是指作者被貶官的地名。龍標指今湖南黔陽,王昌齡這次是被貶為龍標...

關於李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》

是後者.我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。聞王昌齡左遷龍標遙有此寄 李白 楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪 1 我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西 2 賞析 左遷 眨官降職。古人以右為尊,左為卑,故稱。龍標 唐代縣名。唐武德七年 624 設定,治所在今湖南黔陽縣。王昌齡貶官龍標,故後世習稱王龍標。詩中 聞道...